A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
3191
similar
results for one-to-nine
Tip:
Conversion of units
English
German
market
Markt
{m}
[econ.]
markets
Märkte
{pl}
;
Absatzgebiete
{pl}
foreign
market
Auslandsmarkt
{m}
natural
gas
market
Erdgasmarkt
{m}
export
market
Exportmarkt
{m}
;
Ausfuhrmarkt
{m}
television
market
;
TV
market
Fernsehmarkt
{m}
second-hand
market
;
used
market
;
pre-owned
market
[Am.]
Gebrauchtwarenmarkt
{m}
;
Occasionsmarkt
{m}
[Schw.]
cereal
market
;
grain
market
Getreidemarkt
{m}
wholesale
market
Großhandelsmarkt
{m}
product
market
Produktmarkt
{m}
music
market
Musikmarkt
{m}
steel
market
Stahlmarkt
{m}
sub-market
Teilmarkt
{m}
textile
market
;
clothing
market
Textilmarkt
{m}
growth
market
;
growing
market
Wachstumsmarkt
{m}
wine
market
Weinmarkt
{m}
competitive
market
Wettbewerbsmarkt
{m}
;
umkämpfter
Markt
sugar
market
Zuckermarkt
{m}
winner-take-all
market
Markt
,
auf
dem
ein
kleiner
Vorsprung
zum
Markterfolg
führt
to
put
on
the
market
auf
den
Markt
bringen
to
come
on
to
the
market
;
to
be
rolled
out
auf
den
Markt
kommen
captive
market
regulierter
Markt
;
abgeschotteter
Markt
organized
market
organisierter
Markt
organization
of
the
market
Ordnung
des
Marktes
downscale
market
Markt
für
untere
Einkommensschichten
[econ.]
upscale
market
Markt
für
obere
Einkommensschichten
[econ.]
to
profess
sth
.
[formal]
(declare
openly
)
etw
. (
öffentlich
)
äußern
;
erklären
;
bekunden
[geh.]
;
kundtun
[geh.]
;
beteuern
{vt}
professing
äußernd
;
erklärend
;
bekundend
;
kundtund
;
beteuernd
professed
geäußert
;
erklärt
;
bekundet
;
kundgetan
;
beteuert
professes
äußert
;
erklärt
;
bekundet
;
tut
kund
;
beteuert
professed
äußerte
;
erklärte
;
bekundete
;
tat
kund
;
beteuerte
to
profess
little
enthusiasm
wenig
Begeisterung
zeigen
to
profess
his
love
for
her
seine
Liebe
zu
ihr
beteuern
;
sich
ihr
erklären
[geh.]
[veraltend]
to
profess
your
innocence
seine
Unschuld
beteuern
She
professed
herself
amazed
at
the
success
the
film
has
had
.
Sie
äußerte
/
zeigte
sich
erstaunt
über
den
Erfolg
des
Films
.
He
professed
himself
satisfied
with
the
progress
so
far
.
Er
äußerte
/
zeigte
sich
zufrieden
mit
den
bisherigen
Fortschritten
.
Far
more
consumers
profess
to
care
about
ethical
aspects
than
actually
purchase
ethically
acceptable
products
.
Weit
mehr
Verbraucher
erklären
,
dass
ihnen
ethische
Aspekte
wichtig
sind
,
als
tatsächlich
ethisch
vertretbare
Produkte
kaufen
.
The
manager
[Br.]
/
coach
[Am.]
professed
full
confidence
in
the
team's
abilities
.
Der
Trainer
bekundete
sein
vollstes
Vertrauen
in
die
Fähigkeiten
der
Mannschaft
.
Their
professed
aim
is
to
encourage
democracy
in
this
country
.
Ihr
erklärtes
Ziel
ist
die
Stärkung
der
Demokratie
in
diesem
Land
.
to
state
sth
. (in
speech
)
etw
.
sagen
;
äußern
;
erklären
; (
mündlich
)
angeben
;
ausführen
;
darlegen
;
dartun
[poet.]
{vt}
stating
sagend
;
äußernd
;
erklärend
;
angebend
;
ausführend
;
darlegend
;
dartuend
stated
gesagt
;
geäußert
;
erklärt
;
angegeben
;
ausgeführt
;
dargelegt
;
dargetan
simply
stated
einfach
gesagt
;
in
einfachen
Worten
to
be
the
stated
objective
of
sb
.
das
erklärte
Ziel
von
jdm
.
sein
to
state
your
view
seinen
Standpunkt
darlegen
to
state
an
opinion
eine
Meinung
äußern
He
had
to
state
his
age
.
Er
musste
sein
Alter
angeben
.
'I'm
not
corruptible'
,
she
stated
firmly
.
"Ich
bin
nicht
bestechlich
.",
erklärte
sie
nachdrücklich
.
The
lawyer
will
state
the
facts
of
the
case
.
Der
Anwalt
wird
den
Sachverhalt
ausführen
.
He
accused
me
of
stating
the
obvious
.
Er
hat
mir
vorgeworfen
,
Dinge
anzuführen
,
die
ohnehin
auf
der
Hand
liegen
.
I'd
like
to
state
for
the
record
that
I
disagree
with
this
decision
.
Ich
möchte
zu
Pro
to
koll
geben
,
dass
ich
mit
dieser
Entscheidung
nicht
einverstanden
bin
.
aim
;
end
[formal]
Ziel
{n}
;
angestrebtes
Ergebnis
{n}
aims
Ziele
{pl}
to
achieve
an
aim
ein
Ziel
erreichen
to
miss
one
's
aim
sein
Ziel
verfehlen
a
campaign
with
the
aim
of
/
aimed
at
increasing
awareness
about
elder
abuse
eine
Aktion
mit
dem
Ziel
,
das
Bewusstsein
für
die
Misshandlung
alter
Menschen
zu
schärfen
She'll
do
anything
to
achieve
her
own
ends
.
Sie
tut
alles
,
um
ihre
Ziele
zu
erreichen
.
aid
Hilfsmittel
{n}
;
Hilfe
{f}
;
Behelf
{m}
[Ös.]
aids
Hilfsmittel
{pl}
;
Hilfen
{pl}
;
Behelfe
{pl}
put-on
aid
Anziehhilfe
{f}
;
Anziehbehelf
{m}
walking
aid
;
walker
Gehhilfe
{f}
;
Gehbehelf
{m}
[Ös.]
[med.]
disability
aid
;
disabled
aid
Behindertenhilfsmittel
{n}
aid
to
hearing
Hörhilfe
{f}
;
Hörbehelf
{m}
[Ös.]
loading
aids
Ladehilfsmittel
{pl}
search
aid
Suchhilfe
{f}
[comp.]
teaching
aid
Unterrichtsmittel
{n}
;
Unterrichtshilfe
{f}
;
Lehrmittel
{n}
;
Lehrbehelf
{m}
[Ös.]
[school]
[stud.]
learning
aid
;
instructional
aid
Lernhilfe
{f}
;
Lernbehelf
{m}
[Ös.]
[school]
[stud.]
medical
aid
medizinisches
Hilfsmittel
;
Heilbehelf
[Ös.]
[med.]
navigational
aid
Navigationshilfe
{f}
[aviat.]
[naut.]
low-vision
aid
Sehhilfe
{f}
;
Sehbehelf
{m}
[Ös.]
[med.]
visual
aid
visuelles
Hilfsmittel
;
Anschauungsmaterial
{n}
[school]
homing
aid
Zielflughilfsmittel
{n}
[aviat.]
A
synonym
dictionary
is
a
useful
aid
to
writing
.
Ein
Synonymenwörterbuch
ist
beim
Schreiben
ein
nützliches
Hilfsmittel
.
spin
(of a
matter
)
[fig.]
Aspekt
{m}
;
Seite
{f}
;
Sicht
{f}
(
einer
Sache
)
to
put
a
new
spin
on
an
old
thing
einen
neuen
Blick
auf
eine
alte
Sache
werfen/eröffnen
;
eine
alte
Sache
in
neuem
Licht
erscheinen
lassen
to
put
a
positive/favorable
spin
on
things
die
Sache
positiv
sehen
;
die
Sache
in
einem
positiven
Licht
erscheinen
lassen
;
die
positive
Seite
der
Sache
herausstreichen
Each
author
puts
a
different
spin
on
the
s
to
ry
.
Jeder
Au
to
r
vermittelt
eine
andere
Sicht
auf
diese
Geschichte
.
However
,
there
is
a
positive
spin
to
this
news
item
.
Die
Meldung
hat
aber
auch
etwas
Positives
.
finishing
line
;
finish
(on a
race
course
)
Ziellinie
{f}
;
Ziel
{n}
(
auf
einer
Rennstrecke
)
[sport]
leg
finish
;
stage
finish
Etappenziel
{n}
to
cross
the
finishing
line
durchs
Ziel
gehen
decision
(on
sth
.)
Beschluss
{m}
; (
formelle
)
Entscheidung
{f}
(
zu
etw
.)
[adm.]
decisions
Beschlüsse
{pl}
;
Entscheidungen
{pl}
reas
one
d
decision
begründeter
Beschluss
final
decision
endgültige
Entscheidung
temporary
decision
;
provisional
decision
vorläufige
Entscheidung
personnel
decision
Personalentscheidung
{f}
last-minute
decision
Entscheidung
in
letzter
Minute
high-level
decision
Entscheidung
auf
höchster
Ebene
the
decisions
by
the
management
committee
die
Entscheidungen
des
geschäftsführenden
Ausschusses
in
determining
whether
bei
der
Entscheidung
,
ob
in
making
a
decision
bei
seiner
Entscheidung
pending
final
decision
bis
zur
endgültigen
Entscheidung
to
take
a
decision
[Br.]
;
to
make
a
big
decision
[Am.]
eine
(
formelle/wichtige
)
Entscheidung
fällen/treffen
to
reach
a
decision
;
come
to
a
decision
;
to
arrive
at
a
decision
zu
einer
Entscheidung
gelangen
to
make
a
decision
involving
yourself
einen
Beschluss
in
eigener
Sache
fassen
to
amend
a
decision
;
to
modify
a
decision
einen
Beschluss
abändern
to
carry
out/implement
a
decision
einen
Beschluss
ausführen/durchführen/umsetzen
to
submit
an
issue
for
a
decision
jdm
.
eine
Frage
zur
Entscheidung
vorlegen
to
ask
for
a
speedy
decision
auf
eine
baldige
Entscheidung
drängen
The
jury
found
it
hard
to
make
a
decision
;
The
jury
found
the
decision
a
hard
on
e.
Die
Entscheidung
ist
der
Jury
schwergefallen
.
We
have
not
taken
the
decision
lightly
.
[Br.]
;
We
did
not
make
the
decision
lightly
.
[Am.]
Wir
haben
uns
die
Entscheidung
nicht
leicht
gemacht
.
Important
decisions
were
taken
.
Es
wurden
dabei
wichtige
Beschlüsse
gefasst
.
cost
(of
sth
.);
expense
(for
sth
.)
Kosten
{pl}
;
Ausgaben
{pl}
(
für
etw
.)
[econ.]
upfront
costs
Vorlaufkosten
{pl}
;
Vorabkosten
{pl}
any
costs
;
the
full
cost
alle
Kosten
;
jegliche
Kosten
overhead
charges
allgemeine
Kosten
controllable
cost
beeinflussbare
Kosten
batch-level
costs
chargenabhängige
Kosten
fiendish
costs
horrende
Kosten
contingent
expenses
unvorhergesehene
Sonderausgaben
at
the
expense
of
auf
Kosten
von
at
my
expense
auf
meine
Kosten
average
costs
durchschnittliche
Kosten
;
Stückkosten
{pl}
increased
costs
erhöhte
Kosten
soaring
costs
rasant
steigende
Kosten
risk
costs
Risikokosten
{pl}
variable
costs
;
running
costs
variable
Kosten
allocated
costs
verrechnete
Kosten
non-recurring
expenses
einmalige
Ausgaben
additional
costs
zusätzliche
Kosten
at
great
expense
mit
großen
Kosten
at
vast
expense
zu
enormen
Kosten
any
other
expenses
alle
weiteren
Kosten
at
a
cost
of
...
mit
einem
Kostenvolumen
von
...
to
reduce
costs
Kosten
senken
to
split/apportion
the
costs
among/between
sb
.
die
Kosten
auf
jdn
. (
anteilsmäßig
)
aufteilen
to
cut
costs
of
sth
.
bei
etw
.
Kosten
senken
to
go
to
(great)
expense
sich
in
(
große
)
Unkosten
stürzen
[ugs.]
to
bear
the
costs
;
to
accept
the
costs
(of
sth
.)
die
Kosten
(
für
etw
.)
übernehmen
;
die
Kosten
(
für
etw
.)
tragen
;
für
die
Kosten
{+Gen.}
aufkommen
to
spread
the
costs
over
the
useful
life
die
Kosten
über
die
betriebsgewöhnliche
Nutzungsdauer
verteilen
the
sum
claimed
plus
accrued
costs
der
eingeklagte
Betrag
samt
aufgelaufenen
Kosten/samt
Anhang
[Ös.]
/s
. A./
any
expenses
whatsoever
incurred
by
the
aggrieved
party
alle
Kosten
,
die
der
geschädigten
Partei
entstanden
sind
to
bear
any
additional
costs
alle
zusätzlichen
Kosten
tragen
to
set
costs
of
f
against
tax
Unkosten
von
der
Steuer
absetzen
reason
Grund
{m}
;
Veranlassung
{f}
reasons
Gründe
{pl}
for
the
reasons
already
given
aus
den
(
bereits
)
genannten
Gründen
for
good
reason
;
with
good
reason
aus
gutem
Grund
;
mit
gutem
Grund
the
only
reason
der
alleinige
Grund
for
particular
reasons
aus
bestimmten
Gründen
for
personal
reasons
aus
persönlichen
Gründen
for
work
reasons
;
for
professional
reasons
aus
beruflichen
Gründen
for
that
reason
;
for
this
reason
;
that's
why
aus
diesem
Grund
;
deswegen
;
darum
;
drum
[ugs.]
for
precisely
this/that
reason
;
for
this/that
very
reason
;
it
is
for
this
reason
that
...;
that's
exactly
why
aus
eben
diesem
Grund
;
gerade
deswegen
;
eben
darum
;
eben
drum
[ugs.]
for
the
very
reason
that
...
aus
dem
einfachen
Grund
,
weil
...;
eben
deswegen
,
weil
...
for
reasons
of
cost
;
to
be
cost-effective
[econ.]
aus
Kostengründen
to
have
no
reason
for
sth
.
keine
Veranlassung
zu
etw
.
haben
if
there
is
good
reason
to
do
so
wenn
gute
Gründe
dafür
sprechen
When
I ...,
it's
for
a
reason
.
Wenn
ich
...,
dann
tue
ich
das
aus
gutem
Grund
.
There
are
no
reasons
.
Es
liegen
keine
Gründe
vor
.
There
is
no
reason
to
worry
.
Es
besteht
kein
Anlass
zur
Sorge/Besorgnis
.
for
what
reason
aus
welchem
Grund
;
wozu
specific
reasons
besondere
Gründe
for
some
other
reason
aus
einem
anderen
Grund
for
any
reason
aus
irgendeinem
Grund
for
various
reasons
aus
verschiedenen
Gründen
for
a
variety
of
reasons
aus
den
verschiedensten
Gründen
for
a
range
of
different
reasons
;
for
a
variety
of
different
reasons
aus
den
unterschiedlichsten
Gründen
for
political
reasons
aus
politischen
Gründen
for
health
etc
reasons
;
on
health
grounds
aus
gesundheitlichen
Gründen
for
reasons
of
administrative
economy
aus
verwaltungsökonomischen
Gründen
for
reasons
of
procedural
economy
aus
verfahrensökonomischen
Gründen
for
whatever
reasons
aus
welchen
Gründen
auch
immer
for
reasons
that
are
not
clear
aus
ungeklärten
Gründen
special
(urgent)
urban-planning
reasons
besondere
(
zwingende
)
städtebauliche
Gründe
Reasons
enough
for
me
to
...
Grund
genug
für
mich
, ...
We
have
reason
to
believe
that
...
Wir
haben
Grund
zur
Annahme
,
dass
...
If
I/we
have
reason
to
suspect
that
...
Wenn
der
Verdacht
besteht/naheliegt
,
dass
...
There
is
reason
to
believe
/
for
believing
that
...
Es
besteht
Grund
zur
Annahme
,
dass
...
This
is
not
practicable
in
terms
of
reasonable
time
and
cost
.
Das
ist
aus
Zeit-
und
Kostengründen
nicht
möglich
.
I
see
no
reason
why
we
shouldn't
try
it
.
Ich
sehe
keinen
Grund
,
warum
wir
es
nicht
versuchen
sollten
.
For
legal
reasons
,
we
are
unable
to
send
out
DVDs
.
Aus
rechtlichen
Gründen
können
wir
keine
DVDs
versenden
.
There
is
every
reason
to
do
so
.
Dazu
besteht
auch
aller
Grund
.
to
negotiate
a
difficult
route
/
passage
[formal]
eine
schwierige
Strecke
/
Passage
überwinden
;
bewältigen
;
erfolgreich
passieren
;
nehmen
[ugs.]
{vt}
negotiating
überwindend
;
bewältigend
;
passierend
;
nehmend
negotiated
überwunden
;
bewältigt
;
passiert
;
genommen
to
negotiate
the
mazes
das
Labyrinth
bewältigen
to
negotiate
the
incline
die
Steigung
nehmen
The
climbers
had
to
negotiate
a
steep
rock
face
.
Die
Kletterer
mussten
eine
steile
Felswand
überwinden
.
The
stairs
were
quite
difficult
to
negotiate
with
the
luggage
.
Die
Treppe
waren
mit
dem
Gepäck
nicht
leicht
zu
bewältigen
.
We
had
negotiated
the
entire
length
of
Oxford
Street
.
Wir
hatten
die
gesamte
Oxford
Street
geschafft
.
He
successfully
negotiated
the
slippery
steps
.
Er
passierte
erfolgreich
die
rutschigen
Stufen
.
You
have
to
negotiate
some
sharp
bends
.
Du
musst
einige
scharfe
Kurven
nehmen
.
menstrual
cycle
;
female
cycle
;
female
period
;
period
;
menses
[coll.]
;
monthlies
[coll.]
Menstruationszyklus
{m}
;
weiblicher
Zyklus
{m}
;
weibliche
Periode
{f}
;
Regel
{f}
;
Tage
{pl}
[ugs.]
[med.]
to
be
on
the
rag
;
to
be
on
the
blob
[Br.]
[coll.]
seine
Tage
haben
[ugs.]
when
she
gets
her
period
wenn
sie
ihre
Regel/Tage
bekommt
She
is
having
her
period
.
Sie
hat
ihre
Regel/Tage
.
to
put
sth
. {
put
;
put
};
to
set
sth
.
[formal]
(in a
place
)
etw
. (
an
einen
Ort
)
legen
;
stellen
;
setzen
;
tun
[ugs.]
{vt}
putting
;
setting
legend
;
stellen
;
setzend
;
tuend
put
;
set
gelegt
;
gestellt
;
gesetzt
;
getan
he/she
puts
;
he/she
sets
er/sie
legt
;
er/sie
stellt
;
er/sie
setzt
I/he/she
put
;
I/he/she
set
ich/er/sie
legte
;
ich/er/sie
stellte
;
ich/er/sie
setzte
he/she
has/had
put
;
he/she
has/had
set
er/sie
hat/hatte
gelegt
;
er/sie
hat/hatte
gestellt
;
er/sie
hat/hatte
gesetzt
to
put
sth
. (down)
on
sth
.;
to
set
sth
. (down)
on
sth
.
etw
.
auf
etw
.
legen
;
stellen
;
setzen
He
set
the
glass
to
his
lips
.
Er
setzte
das
Glas
an
die
Lippen
.
She
set
the
pan
on
the
s
to
ve
.
Sie
stellte
die
Pfanne
auf
den
Herd
.
I
remember
setting
my
bag
right
here
.
Ich
weiß
genau
,
dass
ich
meine
Tasche
hierher
gestellt
habe
.
Set
your
books
down
on
the
table
.
Leg
deine
Bücher
da
auf
den
Tisch
.
He
set
the
ladder
against
the
wall
.
Er
lehnte
die
Leiter
gegen
die
Wand
.
Put
the
plants
closer
to
the
window
,
they
need
more
light
!
Stell
die
Pflanzen
naher
ans
Fenster
,
sie
brauchen
mehr
Licht
!
She
put/set
the
tray
down
on
the
table
.
Sie
stellte
das
Tablett
auf
den
Tisch
.
consequence
;
product
;
outgrowth
[fig.]
(of a
previous
event
)
Folge
{f}
;
Ergebnis
{n}
(
eines
früheren
Ereignisses
)
consequences
;
products
;
outgrowths
Folgen
{pl}
;
Ergebnisse
{pl}
Traffic
jams
are
of
ten a
consequence
/
an
outgrowth
of
poor
urban
planning
.
Verkehrsstaus
sind
oft
die
Folge
schlechter
Stadtplanung
.
The
investigative
article
is
the
product
/
an
outgrowth
of
a
collaboration
between
three
newspapers
.
Der
Enthüllungsartikel
ist
das
Ergebnis
einer
Zusammenarbeit
zwischen
drei
Zeitungen
.
You've
only
got
yourself
to
blame
for
the
consequences
.
Die
Folgen
hast
du
dir
selbst
zuzurechnen
.
The
consequences
were
such
that
...
Die
Folgen
waren
derart
,
dass
...
The
consequences
cannot
yet
be
clearly
seen
.
Die
Folgen
sind
noch
nicht
überschaubar
.
simple
;
plain
;
h
one
st
schlicht
;
einfach
{adj}
simpler
;
plainer
schlichter
;
einfacher
simplest
;
plainest
am
schlichtesten
;
am
einfachsten
plain
and
simple
schlicht
und
einfach
h
one
st
weekday
food
einfaches
Alltagsessen
the
simple
fact
;
the
plain
fact
die
schlichte
Tatsache
a
simple
croissant
; a
plain
croissant
ein
einfaches
Croissant
;
ein
normales
Croissant
;
ein
Croissant
ohne
alles
a
plain
wooden
table
ein
schlichter
Holztisch
;
ein
einfacher
Holztisch
in
plain
language
in
einfacher
Sprache
a
plain
bread
roll
ein
trockenes
Brötchen
;
eine
trockene
Semmel
I
don't
call
him
Uncle
just
plain
To
m
.
Ich
nenne
ihn
nicht
Onkel
,
sondern
einfach
nur
To
m
.
organizational
set-up
;
set-up
;
setup
[Am.]
Organisationssystem
{n}
;
System
{n}
It
to
ok
me
a
while
to
learn
the
set-up
of
the
filing
system
.
Es
dauerte
eine
Weile
,
bis
ich
das
Ablagesystem
verinnerlicht
hatte
.
The
software
makes
it
easy
to
create
cus
to
m
set-ups
.
Mit
diesem
Computerprogramm
lassen
sich
ganz
einfach
individuelle
Konfigurati
one
n
erstellen
.
Under
the
new
set-up
the
department
will
have
responsibility
for
its
own
finances
.
Mit
der
neuen
Organisationsstruktur
wird
die
Abteilung
für
ihre
Finanzen
selbst
verantwortlich
.
We
have
a
great
set-up:
On
three
days
,
my
wife
will
work
from
home
,
on
two
days
I'll
take
care
of
the
kids
at
home
.
Wir
haben
ein
to
lles
System:
An
drei
Tagen
arbeitet
meine
Frau
von
zu
Hause
aus
,
an
zwei
Tagen
kümmere
ich
mich
um
die
Kinder
zu
Hause
.
cost
;
costs
Kosten
{pl}
[econ.]
at
my
cost
auf
meine
Kosten
incurred
cost
(s)
angefallene
Kosten
non-recurring
costs
einmalige
Kosten
reimbursable
costs
erstattbare
Kosten
implicit
costs
;
imputed
costs
kalkula
to
rische
Kosten
allocated
cost
;
applied
cost
verrechnete
Kosten
to
count
the
cost
die
Kosten
berechnen
to
overestimate
the
costs
die
Kosten
überschätzen
costs
of
goods
sold
Kosten
des
Umsatzes
[econ.]
just
under
;
close
to
;
close
on
(used
before
numbers
or
expressions
of
time
)
knapp
;
nicht
ganz
{adv}
(
vor
Zahlen
und
Zeitangaben
)
just
under
2
million
;
close
to
2
million
;
close
on
2
million
knapp
2
Milli
one
n
in
just
under
three
weeks
;
in
close
to
three
weeks
in
knapp
drei
Wochen
/
in
nicht
ganz
drei
Wochen
A
divorce
costs
just
under
pounds
1,000.
Eine
Scheidung
kostet
knapp
1.000
Pfund
.
The
video
to
ok
just
under/not
quite
a
week
to
edit
.
Die
Bearbeitung
des
Videos
dauerte
knapp
eine
Woche
.
He
died
at
the
age
of
just
under
80
;
He
died
when
he
was
close
to
80
.
Er
starb
knapp
80-jährig
.;
Er
starb
mit
nicht
ganz
80
Jahren
.
to
feature
sth
.
etw
. (
öffentlich
)
zeigen
;
vorstellen
;
bringen
[ugs.]
{vt}
featuring
zeigend
;
vorstellend
;
bringend
featured
gezeigt
;
vorgestellt
;
gebracht
featured
product
vorgestelltes
Produkt
;
empfohlenes
Produkt
The
Retro
Theatre
is
featuring
films
by
Frank
Capra
this
week
.
Das
Nostalgiekino
zeigt
diese
Woche
Filme
von
Frank
Capra
.
A
woman
wearing
an
Islamic
head-covering
was
featured
on
the
cover
of
'Vogue'
for
the
first
time
.
Auf
der
Titelseite
der
"Vogue"
wurde
erstmals
eine
Frau
mit
islamischem
Kopftuch
gezeigt
.
Her
work
is
featured
in
a
documentary
to
morrow
.
Ihre
Arbeit
wird
morgen
in
einem
Dokumentarfilm
vorgestellt
.
fast
(speed)
schnell
{adj}
(
Geschwindigkeit
)
faster
schneller
fastest
am
schnellsten
a
fast
car
/
horse
ein
schnelles
Au
to
/
Pferd
a
fast
pulse
ein
schneller
Puls
a
fast
winger
; a
pacy
winger
[Br.]
[coll.]
; a
pacey
winger
[Br.]
[coll.]
ein
schneller
Außenstürmer
[sport]
a
fast
internet
connection
eine
schnelle
Internetverbindung
to
take
the
faster
route
die
schnellere
Route
nehmen
to
be
a
fast
worker
[fig.]
von
der
schnellen
Truppe
sein
;
immer
schnell
an
sein
Ziel
kommen
[übtr.]
future
Zukunft
{f}
in
future
in
Zukunft
in
the
near
future
in
naher
Zukunft
young
people
who
take
their
future
in
their
own
hands
junge
Menschen
,
die
ihre
Zukunft
(
selbst
)
in
die
Hand
nehmen
to
mortgage
one
's
future
seine
Zukunft
verbauen
Any
reform
of
the
insurance
law
must
be
left
to
the
future
.
Eine
Reform
des
Versicherungsrechts
bleibt
der
Zukunft
vorbehalten
.
Any
reform
of
the
pension
law
must
be
left
to
the
future
.
Eine
Reform
des
Pensionsrechts
bleibt
der
Zukunft
vorbehalten
.
It
must
be
left
to
the
future
to
repeat
the
study
under
better
controlled
conditions
.
Es
bleibt
der
Zukunft
vorbehalten
,
die
Studie
unter
besser
kontrollierten
Bedingungen
zu
wiederholen
.
roll
;
reel
(of
sth
.)
Rolle
{f}
(+
etw
.) (
auf
eine
Spule
aufgewickeltes
Material
)
rolls
;
reels
Rollen
{pl}
little
reel
Röllchen
{n}
roll
of
film
;
reel
of
film
Filmrolle
{f}
a
reel
of
cot
to
n
eine
Rolle
Garn
reel
of
magnetic
tape
;
reel
of
tape
Magnetbandrolle
{f}
;
Bandrolle
{f}
a
roll
of
wrapping
paper
eine
Rolle
Geschenkpapier
(
aufgerolltes
Papier
ohne
innere
Spule
)
a
roll
of
tape
eine
Rolle
Klebeband
wound
up
on
reel
auf
Rolle
gewickelt
The
hero
is
killed
in
the
final
reel
.
Der
Held
wird
am
Ende
(
des
Films
)
getötet
.
band
(of
people
with
common
elements
)
Gruppe
{f}
;
Schar
{f}
;
Kreis
{m}
(
von
Pers
one
n
mit
Gemeinsamkeiten
)
bands
Gruppen
{pl}
;
Scharen
{pl}
;
Kreise
{pl}
a
small
band
of
volunteers
eine
kleine
Gruppe
von
Freiwilligen
a
growing
band
of
enthusiasts
eine
wachsende
Schar
von
Enthusiasten
the
elite
band
of
Formula
One
drivers
der
elitäre
Kreis
der
Formel-1-Fahrer
to
be
part
of
a
dwindling
band
of
war
veterans
zur
schrumpfenden
Gruppe
der
Kriegsveteranen
gehören
to
be
one
of
a
select
band
of
to
p-class
players
zur
erlesenen
Schar
der
Spitzenspieler
gehören
reel
[Br.]
;
spool
[Am.]
(for
wire
,
thread
,
film
etc
.)
Spule
{f}
;
Rolle
{f}
(
für
Draht
,
Zwirn
,
Film
usw
.
ohne
aufgewickeltes
Material
)
reels
Spulen
{pl}
;
Rollen
{pl}
fishing
reel
;
reel
on
a
fishing
rod
Angelrolle
{f}
;
Spule
auf
einer
Angelrute
film
reel
;
film
spool
Filmspule
{f}
;
Filmrolle
{f}
magnetic
tape
reel
;
tape
reel
;
tape
spool
Magnetbandspule
{f}
;
Bandspule
{f}
empty
to
ilet
paper
reel
leere
Klopapierrolle
to
cinch
a
film
reel
eine
Filmrolle
zusammenziehen
issue
(arising
problem
)
Schwierigkeit
{f}
;
Problem
{n}
(
wenn
es
auftritt
)
issues
Schwierigkeiten
{pl}
;
Probleme
{pl}
the
health
issues
associated
with
ageing
die
gesundheitlichen
Probleme
im
Zusammenhang
mit
dem
Älterwerden
to
have
issues
with
m
one
y/women
etc
.
Probleme
im
Umgang
mit
Geld
,
Frauen
usw
.
haben
to
make
an
issue
of
sth
.
ein
Problem
aus
etw
.
machen
;
etw
.
als
problematisch
ansprechen
;
als
Problem
thematisieren
not
to
make
an
issue
of
sth
.
keine
große
Sache
aus
etw
.
machen
;
etw
.
nicht
groß
erwähnen
An
issue
has
arisen
/
come
up
.
Es
ist
ein
Problem
aufgetreten
.
If
you
have
any
issues
,
please
call
this
number
.
Wenn
Sie
Schwierigkeiten
haben
,
rufen
Sie
diese
Nummer
.
I
have
some
issues
with
his
behaviour
.
Ich
persönlich
habe
ein
Problem
mit
seinem
Verhalten
.;
Sein
Verhalten
ist
ein
Problem
für
mich
.
I'm
not
bothered
about
what
she
says
-
you're
the
one
who's
making
an
issue
of
it
.
Mir
ist
es
egal
,
was
sie
sagt
-
du
machst
ein
Problem
daraus
.
M
one
y
is
not
an
issue
.;
M
one
y
is
no
issue
;
M
one
y
is
no
object
.;
Expense
is
no
object
.
Geld
spielt
keine
Rolle
.
This
was
not
an
issue
in
our
decision
.
Das
hat
bei
unserer
Entscheidung
keine
Rolle
gespielt
.
likewise
;
just
as
;
just
like
;
as
is/was/does/did
;
and
so
is/was/does/did
ebenso
;
desgleichen
[geh.]
{adv}
the
men
to
gether
,
likewise
the
women
;
the
men
to
gether
,
the
women
likewise
die
Männer
beisammen
und
die
Frauen
ebenso
;
die
Männer
beisammen
,
desgleichen
die
Frauen
Water
this
plant
once
a
week
,
and
likewise
the
one
in
the
dining
room
.
Gieße
diese
Pflanze
einmal
die
Woche
und
ebenso
die
im
Esszimmer
.
She
is
an
artist
,
as
is
her
husband
.
Sie
ist
Künstlerin
,
desgleichen
ihr
Mann
.
Ich
to
ok
a
bow
,
and
so
did
my
companion
.
Ich
verneigte
mich
,
und
mein
Begleiter
tat
desgleichen
.
difficult
;
hard
schwierig
;
schwer
{adj}
more
difficult
;
harder
schwieriger
;
schwerer
most
difficult
;
hardest
am
schwierigsten
;
am
schwersten
much
more
difficult
viel
schwieriger
;
viel
schwerer
difficult
to
access
schwer
zugänglich
difficult
to
place
schwer
vermittelbar
difficult
of
explanation
;
difficult
to
explain
schwer
zu
erklären
sb
.
finds
sth
.
difficult
jdm
.
fällt
etw
.
schwer
to
make
sth
.
difficult
for
one
self/sb
.
sich/jdm
.
etw
.
schwer
machen
to
start
with
the
hard
part
;
to
do
the
hard
part
first
;
to
start
with
the
difficult
things
das
Schwierige
zuerst
tun
That's
a
hard
thing
to
do
.
Das
ist
eine
schwierige
Sache
.
You
make
it
difficult
for
me
to
...
Du
machst
es
mir
schwer
, ...
zu
...
Life
is
difficult
for
a
mother
of
six
.
Als
Mutter
von
sechs
Kindern
hat
man
es
schwer
.
Looking
at
him
in
this
picture
it
is
hard
to
imagine
him
being
a
killer
.
Wenn
man
ihn
auf
diesem
Bild
sieht
,
kann
man
sich
nur
schwer
vorstellen
,
dass
er
ein
Mörder
ist
.
preconception
;
preconceived
idea
(about/of
sth
.
unknown
)
Vorstellung
{f}
;
Bild
{n}
(
von
einer
Sache
,
die
man
nicht
kennt
)
to
have
no
strong
preconceptions
about
sth
.
keine
konkreten
Vorstellungen
von/zu
etw
.
haben
My
preconception
of
Hawksmoor
as
a
meat-lovers
paradise
was
pretty
accurate
.
Meine
Vorstellung
von
Hawksmoor
als
Eldorado
für
Fleischliebhaber
war
ziemlich
zutreffend
.
My
preconceived
idea
of
the
country
was
turned
on
its
head
.
Mein
Bild
von
diesem
Land
wurde
völlig
auf
den
Kopf
gestellt
.
I
came
to
the
lecture
without
any
preconceptions
. /
without
any
preconceived
idea
.
Ich
bin
ohne
genaue
/
konkrete
Vorstellungen
in
diese
Vorlesung
gekommen
.
He
composes
music
that
challenges
preconceptions
of
what
is
possible
on
the
guitar
.
Er
komponiert
Musik
,
die
unsere
Vorstellungen
davon
,
was
auf
der
Gitarre
möglich
ist
,
über
den
Haufen
wirft
.
When
I
first
visited
rainforests
,
my
preconception
was
that
there
would
be
an
abundance
of
fruit
to
be
found
.
Als
ich
zum
ersten
Mal
einen
Regenwald
besuchte
,
hatte
ich
die
Vorstellung
,
dass
dort
Früchte
in
Hülle
und
Fülle
zu
finden
sind
.
visual
Bild
{n}
;
Bilddarstellung
{f}
(
im
Gegensatz
zu
Text
oder
To
n
)
visuals
Bilder
{pl}
;
Bilddarstellungen
{pl}
;
Bildmaterial
{n}
pho
to
-realistic
colour
visuals
fo
to
realistische
farbige
Bilddarstellungen
The
music
should
fit
the
visuals
.
Die
Musik
sollte
zu
den
Bildern
passen
.
Shall
I
include
visuals
in
my
presentation
?
Soll
ich
Bilder/Bildmaterial
in
meine
Präsentation
einbauen
?
The
film
direc
to
r
is
known
for
his
powerful
visuals
.
Der
Filmregisseur
ist
für
seine
ausdrucksstarke
Bildsprache
bekannt
.
heavy
(oppressing,
straining
)
schwer
{adj}
(
belastend
,
strapazierend
)
more
heavy
schwerer
most
heavy
am
schwersten
heavy
outdoor
work
schwere
Arbeit
im
Freien
heavy
breathing
schweres
Atmen
a
heavy
burden
for
one
person
to
bear
eine
schwere
Last/Belastung
für
eine
einzelne
Person
He
does
all
the
heavy
lifting
while
his
partner
gets
the
recognition
.
Er
macht
die
ganze
Knochenarbeit
und
sein
Partner
heimst
den
Ruhm
ein
.
We've
got
a
heavy
day
to
morrow
.
Wir
haben
morgen
einen
schweren
Tag
.
Her
heart
grew
heavy
.
Dabei/Es
wurde
ihr
ganz
schwer
ums
Herz
.
to
wait
for
sth
.;
to
await
sth
.
etw
.
abwarten
;
erwarten
{vt}
waiting
for
;
awaiting
abwartend
;
erwartend
waited
for
;
awaited
abgewartet
;
erwartet
waits
for
;
awaits
wartet
ab
;
erwartet
wated
for
;
awaited
wartete
ab
;
erwartete
could
hardly
await
sth
.
etw
.
kaum
erwarten
können
to
await
one
's
chance
seine
Chance
abpassen
;
seine
Gelegenheit
abwarten
the
long
awaited
day
der
lang
erwartete
Tag
I
can
hardly
wait
for
the
weekend
.
Ich
kann
das
Wochenende
kaum
(
noch
)
erwarten
.
We
await
your
payment
by
19
June
2020
.
Wir
erwarten
Ihre
Zahlung
bis
19
.
Juni
2020
.;
Als
Zahlungstermin
haben
wir
(
uns
)
den
19
.6.2020
vorgemerkt
.
data
(takes a
singular
verb
in
general
language
, a
plural
verb
in
formal/technical
language
);
details
;
information
Daten
{pl}
analogue
data
analoge
Daten
application
data
Anwendungsdaten
{pl}
operational
data
betriebliche
Daten
industry
data
branchenspezifische
Daten
discrete
data
;
attribute
data
diskrete
Daten
key
data
Eckdaten
{pl}
individual
data
Einzeldaten
{pl}
live
data
Echtdaten
{pl}
research
data
Forschungsdaten
{pl}
health
information
gesundheitsbezogene
Daten
global
and
local
data
globale
und
lokale
Daten
annual
data
;
yearly
data
Jahresdaten
{pl}
purchase
data
Kaufdaten
{pl}
construction
data
;
design
data
Konstruktionsdaten
{pl}
mass-collected
data
;
big
data
Massendaten
{pl}
reporting
data
Meldedaten
{pl}
meta
data
Metadaten
{pl}
;
Zusatzdaten
{pl}
;
Datenüberhang
{m}
[comp.]
monthly
data
Monatsdaten
{pl}
personal
data
pers
one
nbezogene
Daten
test
data
Prüfdaten
{pl}
raw
data
Rohdaten
{pl}
master
data
Stammdaten
{pl}
;
Grunddaten
{pl}
continuous
data
stetige
Daten
structured
data
strukturierte
Daten
technical
data
technische
Daten
test
data
;
experimental
data
Testdaten
{pl}
;
Versuchsdaten
{pl}
moni
to
ring
data
;
surveillance
data
Überwachungsdaten
{pl}
bad
data
ungültige
Daten
decaying
data
veraltete
Daten
comparative
data
;
comparable
data
Vergleichsdaten
{pl}
shipping
data
Versanddaten
{pl}
administrative
data
;
management
data
Verwaltungsdaten
{pl}
to
exfiltrate
data
Daten
abgreifen
to
input
data
;
to
feed
in
data
(key
in
)
Daten
eingeben
(
eintippen
)
to
import
data
Daten
einspielen
;
importieren
;
übernehmen
[comp.]
to
collect
data
Daten
erheben
;
Daten
erfassen
to
pool
data
Daten
zentral
erfassen
to
gather
data
Daten
sammeln
to
submit
data
;
to
provide
data
Daten
übermitteln
to
resubmit
data
Daten
erneut
übermitteln
to
process
data
Daten
verarbeiten
to
disseminate
data
Daten
weitergeben
(
verbreiten
)
to
anonymize
or
pseudonymize
data
;
to
anonymise
or
pseudonymise
data
[Br.]
Daten
anonymisieren
oder
pseudonymisieren
Timeliness
and
accuracy
in
data
quality
often
collide
.
Bei
der
Datenqualität
kollidieren
Aktualität
und
Genauigkeit
oft
miteinander
.
I
hereby
declare
that
I
have
no
objection
to
my
personal
details
being
disseminated
and
used
for
commercial
purposes
.
Ich
erkläre
hiermit
,
dass
ich
keine
Einwände
dagegen
habe
,
dass
meine
persönlichen
Daten
weitergegeben
und
für
kommerzielle
Zwecke
genutzt
werden
.
This
data
is
then
/
These
data
are
then
shared
with
other
companies
for
the
purpose
of
marketing
.
Diese
Daten
werden
dann
an
andere
Unternehmen
zu
Marketingzwecken
weitergegeben
.
game
(competitive
activity
played
according
to
rules
)
Spiel
{n}
(
Wettbewerb
nach
Regeln
)
games
Spiele
{pl}
adventure
game
Abenteuerspiel
{n}
room
escape
game
;
escape
game
;
room
escape
;
escape
the
room
Befreiungsspiel
{n}
physical
game
;
exercise
game
;
motion
game
Bewegungsspiel
{n}
board
game
Brettspiel
{n}
computer
game
Computerspiel
{n}
[comp.]
party
game
Gesellschaftsspiel
{n}
card
game
Kartenspiel
{n}
net
ball
game
Netzballspiel
{n}
online
game
Online-Spiel
{n}
lively
party
game
Partyspiel
{n}
parlour
game
[Br.]
;
parlor
game
[Am.]
Salonspiel
{n}
[hist.]
pencil-and-paper
game
Schreibspiel
{n}
strategy
game
Strategiespiel
{n}
table
to
p
game
;
table
game
Tischspiel
{n}
video
game
Videospiel
{n}
outdoor
game
Spiel
im
Freien
;
Freiluftspiel
{n}
indoor
game
Spiel
für
drinnen
child's
game
;
children's
game
Spiel
für
Kinder
;
Kinderspiel
to
play
a
game
ein
Spiel
spielen
My
favourite
board
game
is
chess
.
Mein
Lieblingsbrettspiel
ist
Schach
.
strong
(powerful)
stark
{adj}
(
mächtig
)
stronger
stärker
strongest
am
stärksten
strongman
der
starke
Mann
to
increase
in
strength
stärker
werden
a
strong
leader
eine
starke
Führungspersönlichkeit
They
were
in
a
strong
position
to
negotiate
.
Sie
befanden
sich
in
einer
starken
Verhandlungsposition
.
The
competition
was
to
o
strong
.
Die
Konkurrenz
war
zu
stark
.
To
gether
we
are
strong
.
Gemeinsam
sind
wir
stark
.
ferocious
;
fierce
;
savage
;
searing
(intense)
scharf
;
stark
{adj}
(
intensiv
)
fierce
competition
;
ferocious
competition
(between
sb
.)
ein
scharfer
Wettbewerb
;
scharfe
Konkurrenz
(
zwischen
jd
.)
savage
criticism
from
sb
.
over
sth
.
scharfe
Kritik
seitens/von
Seiten
{+Gen.}
an
etw
.
to
have
a
fierce/ferocious/savage
headache
starke
Kopfschmerzen
/ (
ein
)
schreckliches
Kopfweh
[ugs.]
haben
His
wife
is
his
fiercest
critic
.
Seine
Frau
ist
sein
schärfster
Kritiker
.
situation
Lage
{f}
;
Situation
{f}
situations
Lagen
{pl}
;
Situati
one
n
{pl}
extreme
situation
Extremsituation
{f}
overall
situation
Gesamtlage
{f}
tense
situation
gespannte
Lage
traffic
situation
;
situation
on
the
roads
Verkehrslage
{f}
;
Verkehrssituation
{f}
to
realize
the
gravity
of
the
situation
der
Ernst
der
Lage
erkennen/erfassen
a
no-win
situation
eine
Situation
,
in
der
man
nur
verlieren
kann
/
in
der
es
nichts
zu
gewinnen
gibt
to
make
an
appraisal
of
the
situation
die
Lage
abschätzen
to
inflame
a
situation
eine
Lage/Situation
verschärfen
We
don't
know
what
the
situation
is
with
the
remaining
20
percent
.
Wir
wissen
nicht
,
wie
das
bei
den
übrigen
20
Prozent
ist
.
equation
[fig.]
Problemkreis
{m}
;
Problemfeld
{n}
;
Spiel
{n}
[übtr.]
to
be
part
of
the
equation
im
Spiel
sein
;
eine
Rolle
spielen
;
mitspielen
[ugs.]
to
enter
(into)
the
equation
ins
Spiel
kommen
;
zum
Fak
to
r
werden
to
bring
sth
.
in
to
the
equation
etw
.
ins
Spiel
bringen
Things
become
more
difficult
when
drugs
are
part
of
the
equation
.
Die
Sache
wird
schwieriger
,
wenn
Drogen
im
Spiel
sind
.
The
southern
states
will
be
an
important
part
of
the
election
equation
.
Die
Südstaaten
werden
bei
den
Wahlen
eine
wichtige
Rolle
spielen
.
The
to
urist
industry
forms
a
crucial
part
of
Greek's
economic
equation
.
Die
Fremdenverkehrsbranche
spielt
für
die
griechische
Wirtschaft
eine
entscheidende
Rolle
.
When
children
enter
the
equation
,
further
tensions
may
arise
within
a
marriage
.
Wenn
Kinder
ins
Spiel
kommen
,
kann
es
zu
weiteren
Spannungen
in
einer
Ehe
kommen
.
M
one
y
didn't
enter
the
equation
when
he
offered
to
help
.
Geld
war
bei
seinem
Hilfsangebot
nicht
im
Spiel
.
The
question
of
cost
has
now
entered
the
equation
.
Die
Kostenfrage
ist
nun
akut/schlagend
[Ös.]
geworden
.
You
brought
religion
in
to
the
equation
,
not
me
.
Du
hast
die
Religion
ins
Spiel
gebracht
,
nicht
ich
.
That
doesn't
enter
the
equation
for
me
.
Das
spielt
für
mich
keine
Rolle
.
position
Position
{f}
;
Lage
{f}
;
Stelle
{f}
(
Punkt
)
positions
Positi
one
n
{pl}
;
Lagen
{pl}
;
Stellen
{pl}
sitting
position
Sitzposition
{f}
to
be
in
position
(of a
thing
)
sich
in
der
richtigen
Position
befinden
;
in
der
richtigen
Lage
sein
(
Sache
)
to
be
out
of
position
;
to
be
out
of
place
(of a
thing
)
an
der
falschen
Stelle
sitzen
(
Sache
)
in
a
difficult
position
in
einer
schwierigen
Lage
in
my
position
in
meiner
Lage
in
the
position
marked
on
the
cable
an
der
gekennzeichneten
Stelle
am
Kabel
to
abandon
a
position
eine
Position
aufgeben
hand
Hand
{f}
[anat.]
hands
Hände
{pl}
by
hand
;
manual
;
manually
mit
der
Hand
to
shake
hands
sich
die
Hand
geben
to
hold
in
the
hand
;
to
hold
in
one
's
hand
in
der
Hand
halten
;
in
seiner
Hand
halten
a
steady
hand
eine
ruhige
Hand
at
first
hand
;
firsthand
aus
erster
Hand
;
direkt
;
unmittelbar
secondhand
aus
zweiter
Hand
to
buy
secondhand
aus
zweiter
Hand
kaufen
to
link
hands
sich
an
den
Händen
fassen
to
give
sb
. (a)
free
rein
jdm
.
freie
Hand
lassen
to
let
sth
.
out
of
one
's
hands
etw
.
aus
den
Händen
geben
without
rhyme
or
reason
ohne
Hand
und
Fuß
[übtr.]
to
lead
a
hand-
to
-mouth
existence
von
der
Hand
in
den
Mund
leben
[übtr.]
to
find
sth
.
easy
leicht
von
der
Hand
gehen
;
gut
von
der
Hand
gehen
sb
.
finds
sth
.
easy
jdm
.
geht
etw
.
leicht
von
der
Hand
with
sure
to
uch
mit
sicherer
Hand
to
clasp
one
's
hands
die
Hände
falten
to
put/place
yourself
in
the
hands
of
a
therapist
sich
(
vertrauensvoll
)
in
die
Hände
eines
Therapeuten
begeben
Hold
my
hand
!;
Take
my
hand
!
Gib
mir
die
Hand
!
She
is
all
(fingers
and
)
thumbs
when
it
comes
to
baking
.;
She
can't
bake
her
way
out
of
a
paper
bag
.;
She
can't
bake
for
to
ffee
.
[Br.]
[dated]
Beim
Backen
hat
sie
zwei
linke
Hände
.;
Beim
Backen
ist
sie
nicht
zu
gebrauchen
We've
got
our
hands
full
.
Wir
haben
alle
Hände
voll
zu
tun
.
style
of
play
;
play
Spielweise
{f}
;
Spiel
{n}
[sport]
free
play
freies
Spiel
(
ohne
Wertung
)
attacking
play
Angriffsspiel
{n}
offensive/defensive
play
offensive/defensive
Spielweise
;
Offensivspiel/Defensivspiel
the
other
team's
level
of
play/quality
of
play
das
spielerische
Niveau
der
anderen
Mannschaft
to
maintain
the
same
rhythm
of
play
throughout
the
game
den
Spielrhythmus
während
der
ganzen
Partie
beibehalten
to
adapt
your
style
of
play
to
the
opp
one
nt's
tactics
seine
Spielweise
an
die
Taktik
des
Gegners
anpassen
That
did
not
appear
to
affect
his
play
.
Das
schien
sein
Spiel
nicht
zu
beeinträchtigen
.
shape
Gestalt
{f}
;
Form
{f}
;
Figur
{f}
to
take
shape
Gestalt
annehmen
;
Form
annehmen
to
give
shape
to
sth
.
einer
Sache
Gestalt
verleihen
to
lose
its
shape
(of
clothes
,
shoes
or
hats
)
die
Form
/
seine
Form
verlieren
;
die
Fasson
/
seine
Fasson
verlieren
(
Bekleidung
,
Schuhe
,
Hüte
)
Rescue
came
in
the
shape
of
a
detective
.
Rettung
kam
in
Gestalt
eines
Kriminalbeamten
.
Is
this
the
shape
of
things
to
come
in
the
newspaper
business
?
Sieht
so
die
Zukunft
des
Zeitungsgeschäfts
aus
?
criticism
(of
sth
.)
Kritik
{f}
(
an
etw
.)
criticism
of
capitalism
Kapitalismuskritik
{f}
art
criticism
Kunstkritik
{f}
criticism
of
religion
Religionskritik
{f}
abusive
criticism
;
insulting
criticism
Schmähkritik
{f}
a
scathing
criticism
eine
scharfe
/
vernichtende
Kritik
to
come
under
criticism
(for
sth
.)
(
wegen
etw
.)
in
die
Kritik
geraten
to
be
under
criticism
(for
sth
.)
(
wegen
etw
.)
in
der
Kritik
stehen
to
deal
{
dealt
;
dealt
}
out
criticism
Kritik
austeilen
to
pass
criticism
on
sth
.
an
etw
.
Kritik
üben
to
direct/level
criticism
at
sb
.
an
jdm
.
Kritik
üben
to
take
criticism
Kritik
einstecken
to
draw
(heavy)
criticism
(
schwere
)
Kritik
hervorrufen/auf
sich
ziehen/erregen
He
can't
take
criticism
.
Er
kann
keine
Kritik
vertragen
.
to
play
spielen
{vt}
{vi}
playing
spielend
played
gespielt
he/she
plays
er/sie
spielt
I/he/she
played
ich/er/sie
spielte
he/she
has/had
played
er/sie
hat/hatte
gespielt
unplayed
nicht
gespielt
to
play
ball
Ball
spielen
to
play
at
cards
Karten
spielen
to
play
house
Vater-Mutter-Kind
spielen
to
go
off
to
play
spielen
gehen
to
play
for
m
one
y
um
Geld
spielen
to
play
a
tangential
role
eine
untergeordnete
Rolle
spielen
to
play
for
love
um
nichts
spielen
We
play
for
love
.
Wir
spielen
um
nichts
.
to
play
out
time
auf
Zeit
spielen
;
das
Ergebnis
über
die
Zeit
retten
to
play
with
fire
mit
dem
Feuer
spielen
[übtr.]
You're
playing
with
fire
!
Da
spielen
Sie
mit
dem
Feuer
!
[übtr.]
review
;
write-up
(of a
book/product/performance
)
Rezension
{f}
; (
kritische
)
Besprechung
{f}
;
Kritik
{f}
(
eines
Buches/Produkts/einer
Aufführung
)
reviews
;
write-ups
Rezensi
one
n
{pl}
;
Besprechungen
{pl}
;
Kritiken
{pl}
book
review
Buchbesprechung
{f}
;
Buchrezension
{f}
;
Literaturkritik
{f}
;
Buchkritik
{f}
film
review
;
movie
review
Filmrezension
{f}
product
review
;
product
write-up
Produktrezension
{f}
press
notice
kurze
Zeitungskritik
a
bad
write-up
eine
schlechte
Kritik
to
get
a
good
/
bad
press
gute
/
schlechte
Rezensi
one
n
bekommen
to
have
good
notices
gute
Krititken
(
bekommen
)
haben
She
never
reads
the
reviews
of
her
films
.
Sie
liest
nie
die
Kritiken
über
ihre
Filme
.
war
(on/against
sb
./sth.)
Krieg
{m}
(
gegen
jdn
./etw.)
[mil.]
wars
Kriege
{pl}
war
of
aggression
;
aggressive
war
Angriffskrieg
{m}
;
Aggressionskrieg
{m}
nuclear
war
A
to
mkrieg
{m}
war
of
liberation
;
liberation
war
Befreiungskrieg
{m}
blitzkrieg
;
blitz
;
fast
moving
war
Blitzkrieg
{m}
fratricidal
war
Bruderkrieg
{m}
civil
war
;
civil
strife
Bürgerkrieg
{m}
;
innerstaatlicher
Konflikt
{m}
drug
war
;
war
on
drugs
Drogenkrieg
{m}
dr
one
war
Drohnenkrieg
{m}
energy
war
Energiekrieg
{m}
war
of
conquest
Eroberungskrieg
{m}
mountain
war
Gebirgskrieg
{m}
war
of
religion
;
religious
war
Glaubenskrieg
{m}
;
Religionskrieg
{m}
;
Glaubenskampf
{m}
trench
war
Grabenkrieg
{m}
guerilla
war
;
partisan
war
Guerillakrieg
{m}
;
Partisanenkrieg
{m}
privateer
war
Kaperkrieg
{m}
counterinsurgency
war
Krieg
gegen
Aufständische
counter-guerilla
war
;
counter-partisan
war
Krieg
gegen
Guerillagruppen
;
Krieg
gegen
Partisanenverbände
land
war
Landkrieg
{m}
aerial
war
Luftkrieg
{m}
multi-front
war
;
multiple-front
war
Mehrfrontenkrieg
{m}
preventive
war
Präventivkrieg
{m}
revolutionary
war
Revolutionskrieg
{m}
dirty
war
schmutziger
Krieg
sea
war
;
naval
war
Seekrieg
{m}
static
war
Stellungskrieg
{m}
proxy
war
Stellvertreterkrieg
{m}
submarine
war
U-Boot-Krieg
{m}
war
of
independence
Unabhängigkeitskrieg
{m}
war
of
extermination
;
destructive
war
Vernichtungskrieg
{m}
defensive
war
Verteidigungskrieg
{m}
desert
war
Wüstenkrieg
{m}
war
of
attrition
Zermürbungskrieg
{m}
;
Abnutzungskrieg
{m}
two-front
war
Zweifrontenkrieg
{m}
the
Hundred
Years'
War
der
Hundertjährige
Krieg
[hist.]
at
war
im
Krieg
limited
strategic
war
begrenzter
strategischer
Krieg
accidental
war
durch
Zufall
ausgelöster
Krieg
to
declare
war
on
sb
.
jdm
.
den
Krieg
erklären
to
fight
in
a
war
in
einem
Krieg
kämpfen
to
win/lose
a
war
einen
Krieg
gewinnen/verlieren
to
fight/wage
(a)
war
(on/against
sb
./sth.)
Krieg
führen
(
gegen
jdn
./etw.)
war-affected
vom
Krieg
betroffen
low-intensity
war
Krieg
geringer
Intensität
to
go
to
war
(with
sb
.)
(
gegen
jdn
.)
in
den
Krieg
ziehen
In
1920
Poland
and
Russia
were
still
at
war
.
1920
waren
Polen
und
Russland
nach
wie
vor
im
Kriegszustand
.
War
is
the
continuation
of
politics
by
other
means
. (Clausewitz)
Krieg
ist
die
Fortsetzung
der
Politik
mit
anderen
Mitteln
. (
Clausewitz
)
You
look
like
you've
been
in
the
wars
.
[Br.]
Du
siehst
ja
ganz
schön
ramponiert
aus
.
copy
(of a
publication
or
a
medium
)
Exemplar
{n}
;
Stück
{n}
(
einer
Publikation
/
eines
Mediums
)
copies
Exemplare
{pl}
;
Stücke
{pl}
voucher
copy
of
an
advertisement
or
notice
Belegexemplar
{n}
einer
Werbeeinschaltung
/
Zeitungsanzeige
author's
copy
Belegexemplar
{n}
(
für
den
Au
to
r
);
Au
to
renexemplar
{n}
performer's
copy
Belegexemplar
{n}
(
für
den
Künstler
)
single
copy
einzelnes
Exemplar
;
gesondertes
Exemplar
free
copy
Freiexemplar
{n}
;
Gratisexemplar
{n}
gift
copy
Geschenkexemplar
{n}
complementary
copy
;
courtesy
copy
Gratisexemplar
{n}
(
als
Belohnung
oder
Zusatzleistung
in
einer
Geschäftsbeziehung
)
lending
copy
Leihexemplar
{n}
reading
copy
Leseexemplar
{n}
;
Lesekopie
{f}
presentation
copy
Präsentationsexemplar
{n}
sample
copy
;
specimen
copy
Probeexemplar
{n}
dedication
copy
Widmungsexemplar
{n}
;
Exemplar
mit
Widmung
;
Dedikationsexemplar
[geh.]
{n}
additional
copy
Zusatzexemplar
{n}
a
signed
copy
of
the
book
ein
signiertes
Exemplar
des
Buches
to
make
digital
copies
of
audiovisual
works
digitale
Exemplare
audiovisueller
Werke
anfertigen
The
record
has
sold
more
than
a
million
copies
.
Von
der
Platte
wurden
über
eine
Million
Exemplare
/
Stück
verkauft
.;
Die
Platte
hat
sich
mehr
als
eine
Million
Mal
verkauft
.
Please
take
a
free
copy
. /
Help
yourself
to
a
free
copy
. (displayed
notice
)
Zur
freien
Entnahme
. (
Aufschrift
)
[adm.]
value
Wert
{m}
values
Werte
{pl}
asserted
value
angeblicher
Wert
acceptable
level
annehmbarer
Wert
assigned
value
bestimmter
Wert
real
value
echter
Wert
shared
values
;
commonly
shared
values
gemeinsame
Werte
planned
values
geplante
Werte
;
beabsichtigte
Werte
ideal
value
;
optimum
value
Idealwert
{m}
;
Optimalwert
{m}
cultural
values
kulturelle
Werte
utility
value
Nutzwert
{m}
of
no
value
ohne
Wert
;
nichts
wert
book
value
rechnerischer
Wert
status
values
Statuswerte
{pl}
imputed
value
unterstellter
Wert
beyond
the
value
of
sth
.
über
den
Wert
{+Gen.}
hinaus
to
be
of
value
von
Wert
sein
of
little
value
wenig
wert
to
increase
in
value
;
to
appreciate
in
value
im
Wert
steigen
;
an
Wert
gewinnen
EUR
100
worth
of
goods
Waren
im
Wert
von
100
Euro
to
put
no
value
to
something
auf
etwas
keinen
Wert
legen
A
successful
partnership
requires
shared
interests
and
values
.
Eine
erfolgreiche
Partnerschaft
erfordert
gemeinsame
Interessen
und
Werte
.
at
a/the
minimum
,
at
least
;
no
less
than
,
not
less
than
mindestens
;
zumindest
{adv}
(+
Zahlenangabe/Mengenangabe
)
to
at
least
bis
mindestens
to
the
very
least
zum
Allermindesten
at
least
four
times
a
week
mindestens
viermal
in
der
Woche
We'll
need
10
years
at
a/the
minimum
.
Wir
brauchen
dafür
mindestens
10
Jahre
.
She
must
be
at
least
40
.
Sie
muss
mindestens
40
sein
.
I've
known
her
at
least
as
long
as
you
have
.
Ich
kenne
sie
mindestens
ebenso
lange
wie
du
.
No
less
than
half
the
students
failed
the
test
.
Mindestens
die
Hälfte
der
Schüler
hat
die
Prüfung
nicht
bestanden
.
bit
Stück
{n}
;
Stückchen
{n}
bit
by
bit
;
one
by
one
Stück
für
Stück
to
do
one
's
bit
seinen
Teil
(
zu
etw
.)
beitragen
;
seinen
Beitrag
(
zu
etw
.)
leisten
;
seine
Pflicht
tun
water
Wasser
{n}
gravitational
water
abtropfbares
Wasser
aggressive
water
;
corrosive
water
adsorbiertes
Wasser
purified
water
;
distilled
water
;
aqua
purificata
destilliertes
Wasser
;
Aqua
purificata
pressing
water
drückendes
Wasser
dystrophic
water
dystrophes
Wasser
wetted
water
entspanntes
Wasser
decationized
water
entbastes
Wasser
running
water
fließendes
Wasser
;
fließend
Wasser
connate
water
;
fossil
water
fossiles
Wasser
;
fossiles
Grundwasser
[geol.]
external
water
;
other
water
Fremdwasser
{n}
combined
water
gebundenes
Wasser
constitutional
water
gebundenes
Wasser
artesian
water
gespanntes
Wasser
hard
water
hartes
Wasser
hygroscopic
water
;
hygroscopic
moisture
;
absorbed
water
hygroskopisches
Wasser
acid
water
kohlensäurereiches
Wasser
magmatic
water
;
juvenile
water
magmatisches
Wasser
{n}
;
juveniles
Wasser
{n}
[geol.]
muddy
water
schlammhaltiges
Wasser
stagnant
water
stehendes
Wasser
circulating
water
umlaufendes
Wasser
subsurface
water
;
underground
water
;
subterranean
water
unterirdisches
Wasser
soft
water
weiches
Wasser
headsword
durch
S
to
llen
gelöstes
Wasser
waterborne
auf
dem
Wasser
;
zu
Wasser
afloat
über
Wasser
can't
hold
a
candle
to
sb
.
[fig.]
jdm
.
nicht
das
Wasser
reichen
können
[übtr.]
to
tread
water
Wasser
treten
(
beim
Schwimmen
)
to
paddle
(in
kneippism
)
Wasser
treten
(
bei
der
Kneippkur
)
to
take
the
waters
[Br.]
Wasseranwendungen
durchführen
(
Heilquelle
)
Where
there
is
water
,
there
is
life
.
Wo
Wasser
ist
,
ist
Leben
.
They
still
put
their
trousers
[Br.]
/
pants
[Am.]
on
one
leg
at
a
time
(like
everybody
else
/
just
like
you/we
do
).
[fig.]
Die
kochen
auch
nur
mit
Wasser
.
[übtr.]
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
More results
Search further for "one-to-nine":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners