DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
its
Search for:
Mini search box
 

282 results for its
Tip: Spell check / suggestions: word?

 English  German

its [listen] sein; seine; ihr; ihre {pron} (zu einem Gegenstand gehörend) [listen] [listen] [listen] [listen]

his; its [listen] [listen] dessen {pron} [listen]

the man and his wife der Mann und dessen Frau

the greenhouse effect and its consequences der Treibhauseffekt und dessen Folgen

her; its; their [listen] [listen] [listen] deren {pron} [listen]

my friend and her dog meine Freundin und deren Hund

my friends and their children meine Freunde und deren Kinder

in full; in total; completely; entirely; in its entirety [listen] [listen] zur Gänze; vollständig; in seiner Gesamtheit {adj} [listen]

The bill has been paid in full. Die Rechnung ist zur Gänze bezahlt.

Complete the form in full. Füllen sie das Formular vollständig aus.

The money collected goes almost in its entirety to people who need help. Das gesammelte Geld geht fast zur Gänze an hilfsbedürftige Menschen.

The band played the album in its entirety. Die Band spielte das Album in seiner Gesamtheit.

content-related; conceptual; substantive; as regards its/their content/substance [listen] [listen] inhaltlich {adj} [listen]

summary of the contents inhaltliche Zusammenfassung {f}

substantive changes inhaltliche Änderungen {pl}

approvement in substance inhaltliche Zustimmung {f}

to hold a conceptual discussion eine inhaltliche Diskussion führen

conceptual weaknesses of a paper inhaltliche Schwächen einer schriftlichen Arbeit

to establish procedural and substantive rules verfahrenstechnische und inhaltliche Vorgaben machen

to stop dead sb./sth.; to halt dead sb./sth.; to stop / halt / freeze sb. in their tracks; to stop / halt / freeze sth. in its tracks jdn./etw. plötzlich aufhalten; jdn./etw. stoppen [ugs.]; jds. Treiben sofort ein Ende machen [geh.]; einer Sache ein jähes Ende bereiten {v}

stopping dead; halting dead; stopping / halting / freezing in their tracks; stopping / halting / freezing in its tracks plötzlich aufhaltend; stoppend; jds. Treiben sofort ein Ende machend; einer Sache ein jähes Ende bereitend

stopped dead; halted dead; stopped / halted / frozen in their tracks; stopped / halted / frozen in its tracks plötzlich aufgehalten; gestoppt; jds. Treiben sofort ein Ende gemacht; einer Sache ein jähes Ende bereitet

to halt dead any of his ambitions / his career (of a thing) seinen Ambitionen / seiner Karriere ein jähes Ende bereiten (Sache)

The question stopped Laura in her tracks. Die Frage unterbrach ihren Redefluss.; Die Frage stoppte sie in ihrem Redefluss. [ugs.]

The hikers were halted in their tracks by a cataract not marked on the map. Später wurden die Wanderer unvermutet von einem kleinen Wasserfall aufgehalten, der auf der Karte nicht eingezeichnet war.

The disease was stopped in its tracks by an immunization programme. Die weitere Ausbreitung der Krankheit konnte durch eine Impfaktion aufgehalten werden.

to be (officially) installed; to hold its first meeting; to hold its inaugural meeting (of a body) sich konstituieren; erstmals zusammentreten; seine konstituierende Sitzung abhalten {v} (Gremium) [adm.]

being installed; holding its first meeting; holding its inaugural meeting sich konstituierend; erstmals zusammentretend; seine konstituierende Sitzung abhaltend

been installed; held its first meeting; held its inaugural meeting sich konstituiert; erstmals zusammengetreten; seine konstituierende Sitzung abgehalten

is installed; holds its first meeting; holds its inaugural meeting konstituiert sich; tritt erstmals zusammen; hält seine erste Sitzung ab

was installed; held its first meeting; held its inaugural meeting konstituierte sich; trat erstmals zusammen; hielt seine erste Sitzung ab

to put sb./sth. through their/its paces die Fertigkeiten von jdm. / die Funktionen von etw. vorführen {vi}

to be put through your paces zeigen müssen, was man alles kann

At rehearsals you will be put through your paces. Bei den Proben musst du zeigen, was du kannst.

A test driver puts the new car through its paces. Ein Testfahrer führt die Funktionspalette des neuen Wagens vor.

of its/their own accord; by itself / by themselves selbsttätig; selbstständig; von selbst; von alleine {adv} (Sache) [listen] [listen]

The door moved of its own accord. Die Türe bewegte sich selbsttätig.

It switches off of its own accord.; It switches off by itself. Es schaltet sich von selbst/von alleine aus.

The symptoms will clear up of their own accord. Die Symptome werden von selbst abklingen.

to overflow its banks; to overflow; to overtop its banks; to break its banks; to breach its banks; to burst its banks (of a stream) [listen] über die Ufer treten; ausufern; übertreten [veraltet] {vi} (Fließgewässer) [envir.]

overflowing its banks; overflowing; overtopping its banks; breaking its banks; breaching its banks; bursting its banks über die Ufer tretend; ausufernd; übertretend

overflowed its banks; overflowed; overtopped its banks; broken its banks; breached its banks; burst its banks über die Ufer getreten; ausgeufert; übertreten

to denude an area of its plants/animals ein Gebiet von Tieren entvölkern/seines Bewuchses berauben {vt} [envir.]

to denude an area ein Gebiet in eine kahle Fläche/Wüste verwandeln

to denude a tree einen Baum in ein kahles Geäst verwandeln; seines Bewuchses berauben

to put back sth. on its feet etw. sanieren {vt} [econ.]

putting back on its feet sanierend

put back on its feet saniert

to develop/gain/gather/take on a momentum of its own / a life and momentum of its own (of a thing) sich verselbständigen; sich verselbstständigen {vr} (Sache)

developing/gaining/gathering/taking on a momentum of its own / a life and momentum of its own sich verselbständigend; sich verselbstständigend

developed/gained/gathered/taken on a momentum of its own / a life and momentum of its own sich verselbständigt; sich verselbstständigt

to find its expression; to be expressed (in sth.) (of a thing) seinen Ausdruck finden {v} (in einer Sache) (Sache)

to be on your way out (of a person); to be on its way out (of a thing); to be becoming a thing of the past [fig.] ein Auslaufmodell sein (Person, Sache); kurz vor der Ablöse stehen (Person) {vi} [übtr.]

guaranteeing bank; bank adding its name to a bill; guarantor bank; bank standing surety for the obligation of the drawee Avalbank {f} [fin.]

guarantor of a bill; party adding its name to a bill Avalbürge {m}; Avalgeber {m}; Avalist {m} [fin.]

guarantors of a bill; parties adding their name to a bill Avalbürgen {pl}; Avalgeber {pl}; Avalisten {pl}

a company's provision with its own funds / with capital and reserves Eigenmittelausstattung {f} eines Unternehmens [econ.]

apogee; farthest point to earth (of a celestial object on its orbit) Erdferne {f}; erdfernster Punkt {m}; Apogäum {n} (eines Himmelskörpers auf seiner Bahn) [astron.]

to go out of shape; to lose its shape aus der Fasson geraten {vi}

in its present form in der vorliegenden Fassung

bed-load; bedload; traction load; bottom load [rare] (solid material carried by a stream along its bed) Geschiebe {n} (Feststoffe, die an der Gewässersohle bewegt werden) [envir.]

politics of self-interest; interest-driven politics; policy serving its own interests Interessenpolitik {f} [pol.]

yo-yo ® (toy, which can be spun downward and upward on a string by its weight) Jojo {n} (Spielzeug, das an einer Schnur durch sein Gewicht ab- und aufgewickelt werden kann)

best of its class; top of the class Klassenprimus {m} [übtr.]

to turn sth. on its head; to turn sth. head over heels [fig.] etw. (völlig) auf den Kopf stellen {vt} [übtr.]

a bird fouling its own nest; an ill bird that fouls its own nest Nestbeschmutzer {m} [übtr.] [pej.]

prosumer (consumer of a product involved in its production) Prosument {m} [econ.] (Konsument eines Produktes, der auch an dessen Produktion beteiligt ist)

nuclear umbrella (of a nuclear power for its allies) atomarer Schutzschirm {m} (eines Atomstaates für seine Verbündeten) [pol.] [mil.]

having its foundation / basis in itself; aseity Selbstbegründetheit {f}; Bestehen {n} aus sich selbst heraus; Aseität {f} [phil.]

to take its toll seinen Tribut fordern {v}

uroboros; ouroboros (emblem depicting a snake devouring its tail as a symbol of wholeness/infinity) Uroboros {m} (Bild einer Schlange, die sich in den Schwanz beißt, als Symbol für Ganzheit/Unendlichkeit)

to originate in sth.; to have its origins in sth. seinen Ursprung in etw. haben {v}

Many English words come from other languages. Viele englische Wörter haben ihren Ursprung in einer anderen Sprache.

each party maintaining its position unter Wahrung des gegenseitigen Standpunktes

to take off its hinges (Tür) aushängen {vt}

to strip a house of its contents ein Haus ausräumen {vt}

autological word; homological word; autonym (word whose meaning is exemplified by its own form) autologischer Terminus {m}; homologer Terminus {m}; Homolog {m} (Wort, dessen Bedeutung durch seine eigene Form veranschaulicht wird) [ling.]

to assess sth. at its true worth einer Sache den richtigen Wert beimessen {v}

to rise; to have its source (in/at) [listen] entspringen {vi} (Fluss) (in) [geogr.]

to be worth its salt; to be worth one's salt gut sein; etw. taugen {v}

heterological word (word whose meaning is not exemplified by its form) heterologischer Terminus {m} (Wort, dessen Bedeutung nicht durch seine Form veranschaulicht wird) [ling.]

with a wag of its tail schwanzwedelnd {adj}

to change its name or legal form (company) umfirmieren {vi} (Firma) [econ.]

original; in its original state [listen] unbearbeitet {adj}

to dart its tongue in and out (snake) züngeln {vi} (Schlange)

The tree is known by its fruit. An der Frucht erkennt man den Baum.

The dog wagged its tail. Der Hund wedelte mit dem Schwanz.

A leopard can't change its spots.; The Leopard doesn't change his spots. [prov.] Die Katze lässt das Mausen nicht. [Sprw.]

It's got its snags. Die Sache hat ihre Mucken.

The/A creaking gate/door hangs longest (in its hinges). [prov.] Die knarrigen Karren gehen am längsten. [Sprw.]

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2021
Your feedback:
Ad partners


Sprachreisen.org