DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
will
Search for:
Mini search box
 

509 results for will
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 English  German

will; shall [obs.] (future) [listen] werden {vi} (Zukunft) [listen]

I will; I'll; I shall [obs.] [listen] [listen] ich werde

you will; you'll; you shall [obs.] du wirst

he/she/it will er/sie/es wird [listen]

we will; we'll wir werden

you will; you'll ihr werdet; Sie werden

they will; they'll sie werden

was; were; has; have [listen] [listen] [listen] [listen] wurden; worden [listen]

She's (just) turned twenty.; She had her 20th birthday. Sie ist (gerade) 20 geworden.

to will [listen] werden; wollen {vi} [listen] [listen]

willing [listen] werdend; wollend

would [listen] würde; wollte [listen] [listen]

Will you be quiet! Sei gefälligst ruhig!

She would do it. Sie würde es tun.

it would seem es scheint so

Who would have thought it? Wer hätte das gedacht

will be geben {vt} [listen]

there will be ... es wird ... geben

there is ... [listen] es gibt ... [listen]

will {+ verb}; would {+ verb} [listen] gewohnheitsmäßig; regelmäßig; mit schöner Regelmäßigkeit {adv} [listen]

The bus drivers will not stop when I'm running towards the stop. Die Busfahrer halten nie an, wenn ich auf die Haltestelle zulaufe.

She will dance for hours. Sie kann stundenlang tanzen.

A toddler will fall down a hundred times and get back up again. Ein Kind im Krabbelalter wird hundert Mal umfallen und wieder aufstehen.

The gang would then force open a terrace door. Die Bande brach dann regelmäßig/immer eine Terrassentür auf.

will [listen] Wille {m}; Willen {m} [listen] [listen]

iron will; will of iron eiserner Wille

to go against one's will gegen seinen Willen handeln

to have a will of one's own einen eigenen Willen haben

to have one's will seinen Willen durchsetzen

against my will gegen meinen Willen

ill will böser Wille

voluntarily; willingly; of your own free will freiwillig; aus freien Stücken [geh.] {adv} [listen]

He emigrated of his own free will. Es war sein freier Wille auszuwandern.

will/would not tolerate sth. from sb.; will/would to accept sth. from sb. sich etw. von jdm. verbitten; sich etw. von jdm. verbeten haben wollen [geh.] {vr}

not tolerating; not accepting sich verbittend

not tolerated; not accepted sich verbeten

not tolerates verbittet

not tolerated verbat

I won't be spoken to like that! Ich verbitte mir diesen Ton!

I won't tolerate that!; I won't accept that!; I won't have that! Das verbitte ich mir!; Das möchte ich mir verbeten haben!; Das lasse ich mir nicht bieten!

I won't tolerate any interference in my affairs. Ich verbitte mir jede Einmischung in meine Angelegenheiten.

I will not accept such language from you! Ich verbitte mir solche Ausdrücke von Ihnen!

will-less willenlos {adj}

more will-less willenloser

most will-less am willenlosesten

will-lessly willenlos {adv}

to have no will of one's own willenlos sein

to will sth. etw. bestimmen; etw. verfügen {vt}

willing [listen] bestimmend; verfügend

willed bestimmt; verfügt [listen]

will you; will you ... now wirst du wohl; wirst du jetzt (nachdrückliche Aufforderung)

Will you be quiet! Wirst/Willst du wohl still sein!

Will you obey now! Wirst du wohl/jetzt folgen!

will for peace Friedenswille {m} [pol.]

will to live Lebenswille {m}

tenacity of life zäher Lebenswille

will to win; desire to win Siegeswille {m}

Will this glass do you? Genügt Ihnen dieses Glas?

Will you meet him at the train? Holst du ihn an der Bahn ab?

Will it trouble you if I smoke? Stört es Sie, wenn ich rauche?

Will do! Wird besorgt!

... will be sent to you. ... wird Ihnen zugesandt.

Will you do me a favor? Würden Sie mir einen Gefallen tun?

will to work Leistungswille {m}; Leistungswillen {m}

to will sb. to do sth. jdn. dazu bringen, etw. zu tun; jdn. zu etw. zwingen {vt}

kindly; Would you mind ...; ..., will you! [listen] gefälligst {adv}

You won't do anything of the sort! Das wirst Du gefälligst bleiben lassen!

Just shut up, will you! Halt gefälligst den Mund!

Just wait outside, will you! Warten Sie gefälligst draußen!

Would you mind taking your feet off the seat? Nehmen Sie gefälligst Ihre Füße vom Sitz!

Pull yourself together, will you! [coll.] Reiß Dich gefälligst zusammen! [ugs.]

Shut the bloody door! Mach gefälligst die Tür zu! [ugs.]

God's will gottgewollt {adj}

God's intention gottgewollt {adj}

willed by God gottgewollt {adj}

divine will gottgewollt {adj}

divine intention gottgewollt {adj}

last will; last will and testament Testament {n}; Letzter Wille

to make a will sein Testament machen; testieren [geh.]

by will durch Testament

nuncupate will mündlich erklärte letztwillige Verfügung {f} [jur.]

to leave sb. sth. by will; to will sth. to sb. jdm. etw. (testamentarisch) vererben; etw. an jdn. vererben {vt}

leaving by will; willing to vererbend

left by will; willed to vererbt

He left / willed his house to his children. Er vererbte sein Haus an seine Kinder.

one's weaker self; lack of will power innerer Schweinehund [übtr.]

my weaker self; my lack of will power mein innerer Schweinehund

to conquer your weaker self den inneren Schweinehund überwinden

capable of making a will; competent to dispose by will [Am.] testierfähig {adj} [jur.]

incapable of making a will; incompetent to dispose by will [Am.]; lacking testamentary capacity/competency [Am.] nicht testierfähig; testierunfähig

to have testamentary capacity; to have testamentary competency [Am.]; to be of disposing mind (and memory) [Am.] testierfähig sein

to turn sth. as far as it will go etw. bis zum Anschlag aufdrehen {vt}

at will nach Belieben

self will Eigenwille {m}

self-will Eigenwilligkeit {f}; Eigensinn {m}

The material will be used for internal purposes only. Das Material wird nur für interne Ermittlungszwecke verwendet.

political will to shape policies / society politischer Gestaltungswille {m} [pol.]

ill will Groll {m}

testate; leaving a (valid) will unter Hinterlassung eines (gültigen) Testaments {adv} [jur.]

to die testate; to die, leaving a (valid) will (sterben und) ein (gültiges) Testament hinterlassen

will-o'-the-wisp; will o' the wisp; jack o' lantern Irrlicht {n}

emergency will Nottestament {n} [jur.]

living will Patientenverfügung {f} [jur.]

amicable settlement of a possession action based on the agreement that the tenant will vacate the demised premises by a certain date Räumungsvergleich {m} [jur.]

intestate; without a will ohne Testament {adv} [jur.]

to die intestate; to die, leaving no will sterben, ohne ein Testament hinterlassen zu haben; kein Testament hinterlassen haben

opening of will; reading of the will Testamentseröffnung {f}

probate gerichtliche Testamentseröffnung

people's will Volkswille {m}; Volkes Wille

lack of will Willenlosigkeit {f}

expression of will; manifestation of will Willensäußerung {f}; Willensbekundung {f}

expressions of will; manifestations of will Willensäußerungen {pl}; Willensbekundungen {pl}

free will Willensfreiheit {f}

free wills Willensfreiheiten {pl}

weak will Willensschwäche {f}

weak wills Willensschwächen {pl}

benevolence; good will Wohlwollen {n}

That remains to be seen.; Only time will tell.; Time will tell. Das bleibt abzuwarten.; Das muss sich erst noch zeigen.; Das wird sich zeigen.; Das wird sich weisen. [geh.]; Das steht noch dahin. [selten]

to show ill will towards sb. jdn. anfeinden {vt}

Get a move on, will you!; Make it snappy, will you! Aber ein bisschen fix, wenn ich bitten darf!

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2019
Your feedback:
Ad partners


Sprachreise mit Sprachdirekt
Sprachreisen.org