A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Dschungelwachtel
Dschunke
DSL
DSP-Board
du
Du Dummkopf
Du Ekel
Du hast recht.
Du liebe Zeit
Search for:
ä
ö
ü
ß
1055 results for
Du
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
du
selbst
;
Sie
selbst
;
man
selbst
;
dich
;
Sie
;
sich
{pron}
yourself
;
thyself
(archaic
or
[poet.]
)
Du
hast
es
selbst
gesagt
.
You
said
it
yourself
.
für
dich
;
für
Sie
for
yourself
Erkenne
dich
selbst
!
Know
thyselves
!
Sei
einfach
so
wie
du
bist
.
Just
be
yourself
.
du
{ppron}
(
deiner
;
dir
;
dich
)
you
du
bist
you
are
;
you're
du
wirst
;
du
kannst
you'll
du
und
ich
you
and
I
du
thou
[obs.]
; u
[coll.]
(written)
dich
thee
(poetical;
old
)
Ich
gebe
dir
das
Buch
.
I
give
the
book
to
you
.
Ich
warte
auf
dich
.
I
wait
for
you
.
Du
,
du
,
du
! (
tadelnd
zu
einem
Kind
)
Naughty
,
naughty
!
Du
Du
mmkopf
!
{m}
[ugs.]
Du
h
!
[Am.]
[slang]
Du
beschuldigst
den
Falschen
.
Schuld
daran
ist
jemand
anders
.
You
are
putting
the
saddle
on
the
wrong
horse
.
The
fault
lies
with
someone
else
.
Du
bist
nicht
der
Mittelpunkt
der
Welt
;
Die
Welt
dreht
sich
auch
ohne
dich
.
The
world
doesn't
revolve
around
you
.
Du
ekelst
mich
an
!
You
make
me
sick
!
Du
Ekel
!
You
rotter
!
Du
bist
mir
ein
feiner
Freund
!
A
fine
friend
you
are
!
Du
bist
wohl
nicht
recht
gescheit
.
You
must
be
out
of
your
mind
.
Du
brauchst
unbedingt
Hilfe
.
You're
certain
to
need
help
.
Du
fehlst
mir
sehr
.
I
miss
you
a
lot
.
Du
gibst
aber
an
!
My
,
you're
fussy
!
Du
hast
das
Pulver
nicht
erfunden
.
[übtr.]
You
won't
set
the
world
on
fire
.
[fig.]
Du
hast
die
richtige
Revolverschnauze
!
[übtr.]
Stop
shooting
off
your
big
mouth
!
[fig.]
Du
hast
Dreck
am
Stecken
.
[übtr.]
You
have
a
skeleton
in
your
closet
.
[fig.]
Du
hast
einen
gehörigen
Bock
geschossen
.
[übtr.]
You
sure
pulled
a
boner
.
[fig.]
Du
hast
gut
reden
.
You
can
talk
.
Du
kannst
alles
was
du
willst
,
wenn
du
nur
willst
was
du
kannst
.
You
can
do
what
you
want
if
you
want
what
you
can
do
.
Du
kannst
dir
deine
eigene
Meinung
bilden
.
You're
entitled
to
your
own
opinion
.
Du
kannst
mir
den
Buckel
runterrutschen
!
[ugs.]
Go
sit
on
a
tack
!
[coll.]
Du
kannst
mich
(
mal
)
gern
haben
!;
Rutsch
mir
den
Buckel
runter
!
[ugs.]
Bite
me
!
[Am.]
[coll.]
Du
liebe
Zeit
!
Dear
me
!
Du
meine
Güte
!
Oh
,
Goodness
!
Du
meine
Güte
!
Bless
my
heart
!
Du
musst
dich
schonen
.
You
must
look
after
yourself
.
Du
müsstest
bei
deiner
vielen
Arbeit
schon
steinreich
sein
.
You
should
be
loaded
(wealthy)
by
now
considering
all
your
work
.
Du
sollst
das
tun
.
You
should
do
that
.
Du
traust
dich
ja
nicht
!
I
dare
you
!
Du
traust
dich
nur
nicht
!
You're
just
scared
!
Du
treibst
die
Dinge
zu
weit
.
You
carry
things
too
far
.
Du
verstehst
mich
falsch
.
You've
got
me
wrong
.
Du
weißt
nicht
,
wogegen
ich
anzukämpfen
habe
.
You
don't
know
what
I'm
up
against
.
Du
wirst
dich
eben
damit
abfinden
müssen
.
If
you
don't
like
it
you
can
lump
it
.
Du
wurdest
gewogen
und
für
zu
leicht
befunden
. (
Bibelzitat
)
You
have
been
weighed
and
found
wanting
. (Bible
quotation
)
Du
kannst
mich
mal
!
[ugs.]
Sod
you
!
[Br.]
[slang]
Du
weißt
,
dass
du
zu
lange
am
Computer
gehackt
hast
,
wenn
...
you
know
you've
been
hacking
too
long
when
...
/YKYBHTLW/
wenn
Du
mich
fragst/wenn
Sie
mich
fragen
;
für
mich
;
finde
ich
zumindest
;
das
ist
(
zumindest
)
meine
Meinung
;
wenn
dir
das
hilft
for
what
it's
worth
[coll.]
/FWIW/
(used
to
emphasize
that
you
are
not
sure
how
valid
or
useful
your
statement
is
)
Wenn
Sie
mich
fragen
,
so/dann
glaube
ich
nicht
,
dass
...
For
what
it's
worth
, I
don't
think
...
Wenn
du
mich
fragst
,
könnte
es
eine
Internet-Übertragung
in
Echtzeit
sein
.
For
what
it's
worth
, I
think
it
may
be
a
live
stream
.
Für
mich
sind
sie
die
beste
Popgruppe
aller
Zeiten
.
They
are
,
for
what
it's
worth
,
the
best
pop
group
ever
.
Eine
solche
Kur
ist
schlimmer
als
die
Krankheit
,
finde
ich
zumindest
.
For
what
it's
worth
,
such
a
cure
is
worse
than
the
disease
.
Hier
ist
die
Liste
mit
den
Namen
,
wenn
dir
das
hilft
.
Here's
the
list
of
names
,
for
what
it's
worth
.
Ich
bin
mit
meiner
Antwort
etwas
spät
dran
,
aber
vielleicht
nützt
sie
ja
trotzdem
was:
I
am
a
bit
late
in
my
response
,
but
FWIW:
Du
rchschnittsbürger
{m}
;
Otto
Normalverbraucher
;
ein
Mensch
wie
du
und
ich
;
jedermann
[selten]
everyman
;
Everyman
Du
rchschnittsbürger
{pl}
everymen
der
Du
rchschnittsamerikaner
the
American
everyman
Es
ist
unser
aller
Traumauto
.
It
is
Everyman's
dream
car
.
Ist
der
Präsident
doch
auch
nur
ein
Mensch
wie
du
und
ich
?
Is
the
President
,
after
all
, a
real
Everyman
?
jdn
.
du
zen
;
zu
jdm
.
Du
sagen
{vt}
[ling.]
[soc.]
to
address
sb
.
informally
;
to
use
the
informal
form
(of
address
)
for
sb
.
du
zend
;
zu
Du
sagend
addressing
informally
;
using
the
informal
form
ge
du
zt
;
zu
Du
gesagt
addressed
informally
;
used
the
informal
form
sich
du
zen
;
mit
jdm
.
per
Du
sein
to
be
on
first-name
terms
/ a
first-name
basis
with
sb
.
mit
jdm
.
per
Du
werden
;
zum
Du
übergehen
to
move
to
a
first-name
basis
with
sb
.
wirst
du
wohl
;
wirst
du
jetzt
;
Bist
du
/
Tust
du
jetzt
(
nachdrückliche
Aufforderung
)
will
you
;
will
you
...
now
Bist
du
jetzt
einmal
still
?;
Wirst
/
Willst
du
wohl
still
sein
!
[geh.]
Will
you
be
quiet
!
Wirst
du
wohl/jetzt
folgen
!
Will
you
obey
now
!
Willst
du
wohl
parieren
?
Will
you
do
as
you're
told
!
Wie
alt
bist
du
?;
Wie
alt
sind
Sie
?
How
old
are
you
?
Wie
alt
ist
er
?
What's
his
age
?
Wie
alt
ist
Toms
Tochter
?
How
old
is
Tom's
daughter
?
(
Ach
)
Du
liebes
bisschen
!
[ugs.]
{interj}
(
Ausdruck
der
Verwunderung
)
My
sainted
aunt
!
[Br.]
[coll.]
[dated]
(used
to
express
amazement
)
Oh
Gott
!;
Du
liebe
Zeit
!;
Ach
du
lieber
Gott
!;
Oh
jeminie
!;
Ach
du
meine
Güte
;
Jesses
!;
Gute
Güte
!
{interj}
Oh
my
god
!
/OMG/
;
Oh
my
Gawd
!;
Oh
,
my
goodness
!;
Oh
my
gosh
!;
Oh
my
word
!
Gegrüßet
seist
du
,
Maria
;
Ave
Maria
{n}
(
katholisches
Gebet
)
[relig.]
Hail
Mary
(Catholic
prayer
)
Katzenschreisyndrom
{n}
;
Cri-
du
-chat-Syndrom
,
Lejeune-Syndrom
{n}
;
Chromosom-5p-Syndrom
;
5p-minus-Syndrom
{n}
[med.]
cat
cry
syndrome
;
cri
du
chat
syndrome
;
Lejeune's
syndrome
;
5p
deletion
syndrome
,
5p
minus
syndrome
;
5p
monosomy
Svengali
{m}
(
Figur
in
George
du
Mauriers
"Trilby"
)
Svengali
(fictional
character
in
George
du
Maurier's
"Trilby"
)
intim
sein
;
auf
Du
und
Du
stehen
{v}
(
mit
jdm
.)
to
hobnob
(with
sb
.)
Wie
du
meinst
!;
Mach
,
was
du
willst
!;
Das
kannst
du
halten
wie
du
willst
!
[geh.]
Suit
yourself
!
"Ich
werde
dir
nicht
helfen
."
"Mach
was
du
willst
."
'I'm
not
going
to
help
you
.'
'Suit
yourself
.'
Was
du
nicht
sagst
!;
Sag
bloß
!
[Dt.]
[ugs.]
(
ironische
Antwort
auf
die
Erwähnung
des
Offensichtlichen
)
You
don't
say
so
!;
You
don't
say
!;
Well
,
du
h
!
[Am.]
[coll.]
(ironic
reply
to
a
statement
of
the
obvious
)
"
Du
kannst
dich
nicht
einloggen
?
Da
kann
etwas
nicht
stimmen
."
"Sag
bloß
!"
'You
are
unable
to
log
in
?
There
must
be
something
wrong
.'
'You
don't
say
!'
so
unglaublich
es
scheint/scheinen
mag
[geh.]
;
ob
du
es
glaubst
oder
nicht
[ugs.]
as
unbelievable
as
it
may
seem
[formal]
;
believe
it
or
not
/BION/
[coll.]
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
More results
Search further for "Du":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2022
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners
Englisch Sprachreisen mit Sprachcaffe