DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
using
Search for:
Mini search box
 

99 results for using
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 English  German

on the basis of sth.; based on sth.; using sth. anhand {prp; +Gen.} [listen]

to assess sth. on the basis of given criteria etw. anhand bestimmter Kriterien beurteilen

Using soil samples, we show that ... Anhand von Bodenproben können wir zeigen ...

They were identified using their fingerprints. Sie wurden anhand ihrer Fingerabdrücke identifiziert.

using reasoned argument argumentativ {adj}

tendril-climbing plant; tendril climber; climbing plant with tendrils; climbers using tendrils Rankenpflanze {f}; Rankpflanze {f}; Rankengewächs {n}; Rankenkletterer {m}; Ranker {m} [bot.]

tendril-climbing plants; tendril climbers; climbing plant with tendrilses; climbers using tendrilses Rankenpflanzen {pl}; Rankpflanzen {pl}; Rankengewächse {pl}; Rankenkletterer {pl}; Ranker {pl}

self-clinging vine with adhesive discs [Br.] / adhesive pads [Am.] Rankenpflanze mit Haftscheiben; Haftscheibenranker {m}

to weld using an oxyacetylene flame autogen schweißen {vt} [techn.]

welding using an oxyacetylene flame autogen schweißend

welded using an oxyacetylene flame autogen geschweißt

to cut using an oxyacetylene flame autogen schneiden {vt} [techn.]

cutting using an oxyacetylene flame autogen schneidend

cut using an oxyacetylene flame autogen geschnitten

to mortar sth.; to fix/join sth. using mortar etw. mörteln; mit Mörtel fixieren / verbinden / verputzen {vt} [constr.]

mortaring; fixing/joining using mortar mörtelnd; mit Mörtel fixieren/verbinden/verputzend

mortared; fixed/joined using mortar gemörtelt; mit Mörtel fixiert/verbunden/verputzt

Ames test (for determining the mutagenic activity of chemicals, using bacteria) Ames-Test {m} (zur Bestimmung der Mutagenität chemischer Verbindungen anhand von Bakterien) [biochem.]

biometrics; biometric identification; identification using physical characteristics Biometrie {f}; biometrische Identitätsfeststellung {f}; Identitätsfestellung {f} anhand von Körpermerkmalen

county-line activities; county lines [Br.] (organized drug trafficking in rural areas using children and dedicated phone lines) organisierter Drogenhandel {m} im ländlichen Raum (bei dem Kinder und eigene Handys eingesetzt werden)

through use of; using [listen] unter Einsatz von

to mince sth. [Br.]; to grind sth. [Am.] {ground; ground} (using a mincer/meat grinder) etw. durch den Fleischwolf drehen; wolfen; durchdrehen [Dt.]; durchlassen [Dt.]; faschieren [Ös.] {vt}

waterproofing (making a porous material impervious to water, using a liquid agent) (wasserdichtes) Imprägnieren {n}; (wasserdichte) Imprägnierung {f} (eines porösen Materials)

mark scanning; mark sensing ®; mark reading (punched card technology using electrographic marks) Markierungsabtasten {n}; Markierungslesen {n} (Lochkartentechnik mit leitfähigen Markierungen) [comp.] [hist.]

marouflage (affixing a painted canvas using an adhesive) Marouflage {f} (Hinterkleben einer bemalten Leinwand) [art]

network diagramming technique method (project planning using an activity network diagram) Netzplanmethode {f}; Netzplantechnik {f} (Projektplanung)

online sex; virtual sex; cybersex (sexual arousal that involves using the Internet) Online-Sex {m}; virtueller Sex {m}; Cybersex {m} (sexuelle Erregung über das Internet)

prefabricated construction (using concrete slabs) Plattenbauweise {f} [constr.]

statistical inferencing (using samples) statistisches Schlussfolgern {n}; statistisches Folgern {n} (anhand von Stichproben) [statist.]

to be used to (using) computers an den Umgang mit Computern gewöhnt sein {v}

to cement sth.; to cement sth. togther; to join / unite sth. using cement etw. mit Zement verfüllen / zusammenfügen {vt} [constr.]

treatment using drugs; use of medication; medication [listen] medikamentöse Behandlung {f}; Medikamententherapie {f} [med.]

to spoil sth. using too high an annealing temperature (metallurgy) etw. verglühen {vt} (Metallurgie)

Avoid contact with skin and eyes, especially when using solutions in oil. (safety note) Berührung mit den Augen und der Haut vermeiden, besonders bei Verwendung ölhaltiger Lösungen. (Sicherheitshinweis)

When using do not eat, drink, or smoke. (safety note) Bei der Arbeit nicht essen, trinken oder rauchen. (Sicherheitshinweis)

Wash hands before making breaks and after using it. (safety note) Vor Arbeitspausen und nach der Arbeit Hände waschen. (Sicherheitshinweis)

ansatz; approach; starting equation [listen] Ansatz {m} [math.] [phys.] [listen]

to use sth. for the calculation; to start the calculation using sth. etw. in Ansatz bringen

process of elimination (logic) Ausschlussverfahren {n} (Logik)

processes of elimination Ausschlussverfahren {pl}

by process of elimination; by a/the process of elimination; through a/the process of elimination; using a/the process of elimination im Ausschlussverfahren; mittels Ausschlussverfahren; mit Hilfe des Ausschlussverfahrens

pass (for using a service) [listen] Ausweis {m}; Karte {f}; Schein {m}; Pass {m} (Benutzungsberechtigung) [adm.] [listen] [listen] [listen]

passes [listen] Ausweise {pl}; Karten {pl}; Scheine {pl}; Pässe {pl} [listen]

rail pass Bahnausweis {m}

free passes for the theatre Freikarten für das Theater

free pass Freifahrkarte {f}; Freifahrschein {m}

hall pass [Am.] Pausenraumschein {m}; Toilettenschein {m} [school]

The guards checked our passes. Das Wachpersonal kontrollierte unsere Ausweise.

example (of sth.) [listen] Beispiel {n} (für etw.) [listen]

examples Beispiele {pl}

negative example; bad example Negativbeispiel {n}

worked-out example; worked example Beispiel mit Lösungsweg; Übungsbeispiel mit Lösung; (ausgearbeitetes) Lösungsbeispiel [school] [stud.]

using practical examples; drawing on practical examples anhand von praktischen Beispielen / Praxisbeispielen

non-example Beispiel dafür, wie es nicht richtig ist / wie es nicht gemacht werden sollte; Beispiel für den falschen Gebrauch

to set an example to sb. jdm. ein Beispiel geben; für jdn. ein Vorbild sein

to set a good example; to lead by example mit gutem Beispiel vorangehen

to set a bad example for sb. jdm. ein schlechtes Beispiel geben

to cite an example ein Beispiel anführen

This is a case in point. Das ist ein schönes Beispiel dafür.

to set an example ein Zeichen setzen

As a case in point, ... Um ein typisches Beispiel zu nennen:

Drawing on the example of September 11 the paper explores how ... Am Beispiel des 11. September wird untersucht, wie ...

Using selected examples from the business community, this paper examines ... Anhand ausgewählter Beispiele aus der Wirtschaft wird in dieser Arbeit ... beleuchtet

An illustration of what this means for us, drawing on the example of Europe, will be given. Was das für uns bedeutet, wird am Beispiel Europas erläutert.

Leipzig stands out as a positive example. Leipzig sticht hier als positives Beispiel hervor.

There are many others, these are given as examples only. Es gibt noch viele andere, diese sind nur beispielhaft angeführt.

burial (method) [listen] Bestattung {f} (Art der Zur-Ruhe-Bettung)

semi-anonymous burial halbanonyme Bestattung

resomation burial; flameless cremation burial; cremation burial using alkaline hydrolysis Bestattung durch Alkalihydrolyse

tree burial Baumbestattung {f}

mountain burial Bergbestattung {f}

earth burial; burial in the ground Erdbestattung {f}

rock burial Felsbestattung {f}

cremation burial Feuerbestattung {f}; Brandbestattung {f}

crouched inhumation Hockerbestattung {f} [hist.]

cave burial Höhlenbestattung {f} [hist.]

inhumation burial; inhumation Körperbestattung {f} [hist.]

primary burial Primärbestattung {f}

natural burial Naturbestattung {f}

supine burial Rückenbestattung {f}

burial at sea Seebestattung {f}

secondary burial Sekundärbestattung {f}

animal burial Tierbestattung {f}

cart burial; wagon burial Wagenbestattung {f} [hist.]

woodland burial Waldbestattung {f}; Bestattung im Wald

burial in outer space Weltraumbestattung {f}

large language model /LLM/ große Datenbestände mit sprachlicher Interaktion {pl} [comp.]

Chatbots are built using large language models. Dialogagenten werden mit großen Datenbeständen sprachlicher Interaktion trainiert.

dynamite; nitroglycerine explosive; giant powder Dynamit {n}

to dynamite sth.; to blow sth. up using dynamite etw. mit Dynamit sprengen {vt}

spare part; spare [listen] Ersatzteil {m,n}; Reserveteil {m,n} [listen]

spare parts; spares Ersatzteile {pl}; Reserveteile {pl} [listen]

The idea of using embryos for human spare parts is morally repugnant. Das Konzept, Embryos als menschliche Ersatzteillager zu gebrauchen, ist moralisch verwerflich.

timing [listen] Festlegung {f} des Zeitpunkts; Wahl {f} des richtigen Zeitpunkts; Zeitwahl {f}; Zeitplanung {f}; zeitliche Abstimmung {f}; Timing {n}

timing of the funeral; funeral timing Festlegung des Begräbnistermins

Your timing is perfect. We can get started right away. Deine Zeitwahl ist perfekt. Wir können gleich loslegen.

at the worst timing; at the worst of times zum ungünstigsten Zeitpunkt

in a case of bad timing (for sb.) zu einem (für jdn.) ungünstigen Zeitpunkt

Using press releases to good effect is a matter of timing. Will man mit Pressemitteilungen eine optimale Wirkung erzielen, dann muss der Zeitpunkt stimmen.

combined transport of goods; combined transport; piggyback transport; piggyback traffic; piggyback service; piggybacking [Am.] (transport of goods in the containers or vehicles using different traffic carriers) kombinierter Güterverkehr {m}; kombinierter Ladungsverkehr /KLV/; kombinierter Verkehr {m}; Huckepackverkehr {m} (Gütertransport derselben Behälter / Frachtfahrzeuge auf verschiedenen Verkehrsträgern) [transp.]

accompanied combined transport begleiteter kombinierter Verkehr

combined container transport kombinierter Containerverkehr {m}

roll on/roll off transport; ro-ro transport; roll-on/roll-off shipping [listen] Huckepackverkehr per Schiff; schwimmende Landstraße

lighter-aboard-ship transport; LASH transport Huckepackverkehr mit Leichtern (Schiff)

trailer shipment; trailer-on-flat-car transport [Am.] /TOFC/ (railway) Huckepackverkehr mit Sattelaufliegern (Bahn)

combined rail-road transport; rolling road; lorry shuttle train [Br.]; rail motorway [Br.]; rolling highway [Am.] (railway) Huckepackverkehr per Bahn; rollende Landstraße (Bahn)

unccompanied combined transport unbegleiteter kombinierter Verkehr

identity /ID/ Identität {f}

identities Identitäten {pl}

substitute identity Ersatzidentität {f}

split identity gespaltene Identität

orders using another person's identity Bestellungen auf fremden Namen

to prove your identity seine Identität nachweisen

edge [listen] Kante {f} [constr.] [textil.] [techn.] [listen]

edges [listen] Kanten {pl}

ridge edge; raw edge Gratkante {f}

raw edge Schnittkante {f}; Rohkante {f}

fabric edge Stoffkante {f} [textil.]

radiused edge; radius edge gerundete Kante

sharp edge; keen edge scharfe Kante

to control the skis using the edges den Ski über die Kante steuern [sport]

condom; rubber [Am.] [coll.]; French letter [Br.] [coll.] [dated] [listen] [listen] Kondom {n,m}; Präservativ {n}; Präser {m} [ugs.]; Gummi {m} [ugs.]; Pariser {m} [ugs.]; Verhüterli {n} [humor.] [listen]

condoms; rubbers; French letters Kondome {pl}; Präservative {pl}; Präser {pl}; Gummis {pl}; Pariser {pl}; Verhüterlis {pl}

without a condom; without using a condom; bareback [slang] ohne Kondom

strength [listen] Kraft {f}; Stärke {f} [med.] [psych.] [übtr.] [listen] [listen]

strengths [listen] Kräfte {pl}; Körperkräfte {pl}; Stärken {pl}

physical strength Körperkraft {f}

with all one's strength mit aller Kraft

to the best of one's ability nach besten Kräften

using the last of your strength; using your last ounce of strength mit letzter Kraft

by oneself; by own means; by my own aus eigener Kraft

the strength of faith die Kraft des Glaubens

to find the strength (for sth.) die Kraft aufbringen (für etw.)

to summon all your strength; use every once of strength alle seine Kräfte aufbieten

to regain one's strength wieder zu Kräften kommen

to gather/summon the last of your strength seine letzte Kraft zusammennehmen

to find the inner strength to cope with it die innere Kraft finden, damit fertigzuwerden

to burn the candle at both ends (by going to bed late and getting up early) (durch spätes Schlafengehen und frühes Aufstehen) Raubbau an seinen Kräften treiben

The women in my life have given me much strength. Die Frauen in meinem Leben haben mir viel Kraft gegeben.

logic (reasoning) [listen] Logik {f} (schlussfolgernde Überlegungen)

female logic; women's logic weibliche Logik

binary/ternary/multivalued logic [listen] zweiwertige/dreiwertige/mehrwertige Logik [math.] [comp.]

by this logic/rationale; following/using that logic nach dieser Logik

Where is the logic in that? Wo ist denn da die Logik?

There is no logic in what you say. Was Sie sagen, entbehrt jeder Logik.

There is a certain logic in their choice of architect. In der Auswahl ihres Architekten liegt eine gewisse Logik.

By that logic/rationale you would have to completely cut off the Internet just because a few sickos use it to swap child porn. Nach dieser Logik müsste man das ganze Internet abschalten, nur weil es ein paar Perverse dazu verwenden, Kinderpornos zu tauschen.

mouse; computer mouse; clicker [coll.] [listen] Maus {f}; Computermaus {f} [comp.]

mice; mouses; clickers [listen] Mäuse {pl}; Computermäuse {pl}

laser mouse Lasermaus {f}

LED mouse LED-Maus {f}

optical mouse optische Maus

cordless mouse schnurlose Maus

vertical mouse Hochkantmaus {f}; Vertikalmaus {f}

haptic mouse Tastenmaus {f}

to mouse-click sth. etw. mit der Maus anklicken

Using the mouse, click the start menu. Klicken Sie mit der Maus auf das Startmenü.

to mod sb./sth. (in an online forum) jdn./etw. als Moderator beanstanden {v} (in einem Onlineforum) [comp.]

He was modded for using inappropriate language. Er wurde wegen seiner unmanierlichen Ausdrucksweise vom Moderator gerügt.

I have no idea why my comments were modded. Ich habe keine Ahnung, warum meine Wortmeldungen vom Moderator beanstandet worden sind.

use of a name Namensführung {f} [adm.]

using/bearing a false name falsche Namensführung {f} [adm.]

narrative (events/ascriptions sb.'s self-image or bogeyman image is based on) [listen] Narrativ {n} (Ereignisse/Zuschreibungen, auf denen jds. Selbstbild oder Feindbild beruht) [pol.] [soc.]

The story fits nicely into the narrative the party has been using already. Die Geschichte passt sehr schön in das Narrativ, das die Partei schon bisher verbreitet.

sb.'s bearings jds. Orientierung {f} [geogr.] [psych.]

to lose your bearings die Orientierung verlieren

to get / find / figure out / gather your bearings sich orientieren; sich zurechtfinden

to figure out your bearings, using a map sich anhand einer Karte orientieren

It took me a couple of seconds to find my bearings after I woke up. Nach dem Aufwachen brauchte ich ein paar Sekunden, um mich zurechtzufinden.

signalling disc [Br.]; signaling disk [Am.]; handheld signal Polizeikelle {f}; Signalkelle {f}; Anhaltekelle {f}; Winkerkelle {f}; Stop-Kelle {f}; Anhaltestab {m}

signalling discs; signaling disks; handheld signals Polizeikellen {pl}; Signalkellen {pl}; Anhaltekellen {pl}; Winkerkellen {pl}; Stop-Kellen {pl}; Anhaltestäbe {pl}

The police officer indicated the driver to pull over using a handheld signal. Der Polizist winkte den Fahrer mit der Kelle an den Straßenrand.

Indian-style sitting (position); cross-legged sitting (position) Schneidersitz {m}; Türkensitz {m}

in Indian-style sitting (position); in a cross-legged position im Schneidersitz

to sit cross-legged im Schneidersitz sitzen

to stand up from a cross-legged sitting position without using your hands aus dem Schneidersitz ohne Zuhilfenahme der Hände aufstehen

signal box [Br.]; signal cabin [Br.]; interlocking cabin [Br.]; signal tower [Am.]; switch tower [Am.]; interlocking tower [Am.] (railway) Signalstellwerk {n}; Weichenstellwerk {n}; Stellwerk {n} (Bahn)

signal boxes; signal cabins; interlocking cabins; signal towers; switch towers; interlocking towers Signalstellwerke {pl}; Weichenstellwerke {pl}; Stellwerke {pl}

yard signal box [Br.]; hump control cabin [Br.]; hump yard control tower [Am.]; hump control tower [Am.]; hump tower [Am.] Ablaufstellwerk {n}; Rangierstellwerk am Ablaufberg

programmable route-setting box Ablaufstellwerk {n} mit Ablaufspeicherung

master signal box [Br.]; master signal tower [Am.] Befehlsstellwerk {n}

signal box [Br.] / signal tower [Am.] with push-button route-setting Drucktastenstellwerk {n}; Dr-Stellwerk {n}

signal box with individual levers [Br.]; signal tower with individual switch control [Am.] Einzelbedienungshebelstellwerk {n}; Einzelhebelstellwerk {n}; Stellwerk mit Einzelbedienung (von Weichen und Signalen)

push-button signal box [Br.]; signal cabin with individual push-button control [Br.]; push-button signal tower [Am.]; switch tower with individual push-button control [Am.] Einzeltastenrangierstellwerk {n}; Stellwerk mit Einzelbedienungstasten

all-electric interlocking cabin [Br.]; all-electric interlocking signal tower [Am.] elektrisches Stellwerk

signal box with individual electric levers [Br.]; signal tower with individual electric switches [Am.] elektrisches Stellwerk mit Einzelbedienungshebeln; elektrisches Stellwerk mit Einzelbedienung (der Weichen und Signale)

hydroelectric signal box [Br.]; hydroelectric signal tower [Am.] elektrohydraulisches Stellwerk

electromechanical signal box [Br.]; electromechanical signal tower [Am.] elektromechanisches Stellwerk

electronic signal box [Br.]; electronic signal tower [Am.] elektronisches Stellwerk /ESTW/

electropneumatic signal box [Br.]; electropneumatic signal tower [Am.] elektropneumatisches Stellwerk; Elektrodruckluftstellwerk {n}

signal box [Br.] / signal tower [Am.] with route-setting Fahrstraßenstellwerk {n} mit Teilabschnittsbedienung

power-operated signal box [Br.]; power-operated signal tower [Am.] Kraftstellwerk {n}

mechanical interlocking cabin [Br.]; mechanical interlocking tower [Am.] mechanisches Stellwerk

computer-controlled relay interlocking; computer-controlled all-relay interlocking rechnergesteuertes Relaisstellwerk {n}; rechnergestütztes Relaisstellwerk {n}; Hybridstellwerk {n}

computerized signal box [Br.]; computerized signal tower [Am.] Rechnerstellwerk {n}

bridge signal box [Br.]; gantry-style signal box [Br.]; bridge switch tower [Am.] Reiterstellwerk {n}

all-relay interlocking box [Br.]; all-relay interlocking tower [Am.]; all-relay interlocking Relaisstellwerk {n}; Stellwerk mit elektrischen Verschlüssen

all-relay interlocking with sectional route release Relaisstellwerk {n} mit abschnittsweiser Fahrstraßenauflösung

all-relay interlocking box with individual control switches [Br.]; all-relay interlocking tower with individual control switches [Am.] Relaisstellwerk {n} mit Einzelbedienungshebeln

push-button and track-diagram signal box [Br.]; push-button and track-diagram signal tower [Am.] Spurplan-Drucktasten-Stellwerk {n}; Sp-Dr-Stellwerk

marshalling yard cabin using steel-ball humping machine [Br.]; marshalling yard tower using steel-ball humping machine Stahlkugelrangierstellwerk {n}; Rangierstellwerk {n} mit Weichenumstellung über Stahlkugeln

route-lever signal box [Br.]; route-lever signal tower [Am.] Stellwerk mit Fahrstraßenhebeln

free switch signal box [Br.] / signal tower [Am.]; entrance-exit free-lever signal cabin [Br.] / switch tower [Am.]; N-X type free lever signal cabin [Br.] / switch tower [Am.] Stellwerk mit frei beweglichen Bedienungshebeln; Stellwerk mit freien Ein- und Ausfahrhebeln

signal box [Br.] / signal tower [Am.] with individual track switches Stellwerk mit Gleisbedienungshebeln

solid state interlocking signal box [Br.]; solid state interlocking signal tower [Am.]; solid state interlocking /SSI/ Stellwerk mit statischen Bauteilen

traffic control office; CTC office Zentralstellwerk {n}; Streckenstellwerk {n}; Fernstellwerk {n} [Schw.]

sense (of sth.) [listen] Sinn {m}; Sinngehalt {m}; Bedeutung {f} (von etw.) [listen] [listen]

senses [listen] Sinne {pl} [listen]

the five senses seeing, hearing, smelling, tasting, and touching die fünf Sinne Sehen, Hören, Riechen, Schmecken und Tasten

to make sense Sinn ergeben; einleuchten; plausibel sein

in a sense; in a certain manner in gewissem Sinne

in the/a narrow(er)/strict(er) sense im engeren Sinne

in the good and in the bad sense. im guten wie im schlechten Sinn

in the biblical/legal sense of the word im biblischen/juristischen Sinn des Wortes

I was using the phrase in its literal/figurative sense. Ich habe die Wendung im wörtlichen/übertragenen Sinn gebraucht.

That makes sense to me.; Makes sense. Das leuchtet mir ein.; Das klingt plausibel.

The book is a classic in every sense of the word. Das Buch ist in jeder Hinsicht ein Klassiker.

She learned the speech by heart but missed the sense entirely. Sie hat die Rede auswendig gelernt, aber ihre Aussage überhaupt nicht verstanden.

It makes no sense.; There's no rhyme or reason to it.; That doesn't compute. [Am.] [coll.] Das ergibt keinen Sinn.; Das passt hinten und vorne nicht zusammen. [ugs.]

Read this and tell me if it makes sense. Lies das und sag mir, ob das Sinn ergibt.

There seems to be no rhyme or reason for his behaviour. Sein Benehmen ergibt hinten und vorne keinen Sinn.

search criterion Suchkriterium {n} [comp.]

search criteria Suchkriterien {pl}

to search using various criteria nach verschiedenen Kriterien suchen

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Ad partners