A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
723 results for one's
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
English
German
in
one's
own
right
selbst
;
selber
;
selbstständig
;
selbständig
{adv}
on
one's
own
;
oneself
;
single-handedly
;
on
one's
own
initiative
in
Eigenregie
;
selbst
to
bide
one's
time
abwarten
;
auf
den
richtigen
Moment
warten
{vi}
one's
weaker
self
;
lack
of
will
power
innerer
Schweinehund
[übtr.]
my
weaker
self
;
my
lack
of
will
power
mein
innerer
Schweinehund
to
conquer
your
weaker
self
den
inneren
Schweinehund
überwinden
one's
heart
sinks
jdm
.
wird
das
Herz
schwer
He
left
with
a
sinking
heart
.
Ihm
wurde
das
Herz
schwer
,
als
er
ging
.
Her
heart
sank
,
when
she
saw
him
.
Ihr
wurde
das
Herz
schwer
,
als
sie
ihn
sah
.
one's
own
life
;
life
of
one's
own
Eigenleben
{n}
to
live
one's
own
life
ein
Eigenleben
haben
;
ein
Eigenleben
führen
one's
biggest
worry
;
problem
number
one
Sorgenkind
{n}
[übtr.]
The
newly
deforested
areas
are
the
Armenian
environmentalists'
biggest
worry
.
Die
jüngst
abgeholzten
Gebiete
sind
das
Sorgenkind
der
armenischen
Umweltschützer
.
to
guarantee
sb
.
sth
.;
to
give
sb
one's
guarantee
jdm
.
etw
.
garantieren
{vt}
;
Garantie
leisten
guaranteeing
garantierend
guaranteed
/gtd
./
/guar
./
garantiert
guarantees
garantiert
guaranteed
garantierte
to
guarantee
sth
.
für
etw
.
garantieren
to
guarantee
jobs
Arbeitsplätze
garantieren
guaranteed
free
from
/
of
sth
garantiert
frei
von
etw
.
I
can't
guarantee
that
.
Dafür
kann
ich
nicht
garantieren
.
They
couldn't
guarantee
anything
.
Sie
können
für
nichts
garantieren
.
This
brand
is
a
guarantee
of
quality
.
Diese
Marke
garantiert
für
Qualität
.
I
can't
guarantee
for
this
.
Das
kann
ich
doch
nicht
unterschreiben
.
to
be
worth
;
to
be
worthwhile
;
to
be
worth
one's
while
;
to
pay
sich
lohnen
{vr}
;
lohnenswert
sein
{v}
being
worth
;
being
worthwhile
;
being
worth
one's
while
;
paying
sich
lohnend
;
lohnenswert
seiend
been
worth
;
been
worthwhile
;
been
worth
one's
while
;
paid
sich
gelohnt
;
lohnenswert
gewesen
to
be
worth
doing
sth
.
sich
lohnen
,
etw
.
zu
tun
Is
it
worth
it
?
Lohnt
sich
das
?
It's
worth
the
effort
.
Die
Mühe
lohnt
sich
.
It's
not
worth
it
.
Es
lohnt
sich
nicht
.
It's
worth
it
.
Es
lohnt
sich
.
The
film's
worth
seeing
.
Der
Film
lohnt
sich
.
Is
it
even
worthwhile
to
continue
struggling
with
it
?
Lohnt
es
sich
überhaupt
/
Steht
es
(
sich
)
überhaupt
dafür
[Bayr.]
[Ös.]
,
sich
noch
weiter
damit
herumzuärgern
?
to
know
one's
way
around
sich
auskennen
{vr}
(
an
einem
Ort
)
knowing
one's
way
around
;
being
well
informed
sich
auskennend
known
one's
way
around
;
been
well
informed
sich
ausgekannt
knows
his/her
way
around
er/sie
kennt
sich
aus
knew
his/her
way
around
er/sie
kannte
sich
aus
Do
you
know
your
way
around
here
?
Kennen
Sie
sich
hier
(
in
der
Gegend
)
aus
?
I
know
my
way
around
there
very
well
.
Ich
kenne
ich
mich
dort
gut
aus
.
to
have
one's
say
;
to
get
a
chance
to
speak
zu
Wort
kommen
{vi}
having
one's
say
;
getting
a
chance
to
speak
zu
Wort
kommend
had
one's
say
;
got
a
chance
to
speak
zu
Wort
gekommen
My
pain
cannot
be
put
into
words
.
Mein
Schmerz
lässt
sich
nicht
in
Worte
fassen
. /
kennt
keine
Worte
.
{pl}
I'm
afraid
you'll
just
have
to
take
my
word
for
it
.
Du
wirst
mir
das
(
schon
)
glauben
müssen
.
I'll
take
your
word
for
it
.
Ich
nehme
das
mal
so
hin/zu
Kenntnis
(
wie
du
sagst
).
harmful
to
one's
health
;
injurious
to
health
;
prejudicial
to
health
;
health-damaging
gesundheitsschädlich
;
gesundheitsschädigend
{adj}
Harmful
vapour
and
dust
. (hazard
note
)
Gesundheitsschädlicher
Dampf
und
Staub
. (
Gefahrenhinweis
)
Harmful
/
Poisonous
dust
. (hazard
note
)
Gesundheitsschädlicher
/
Giftiger
Staub
. (
Gefahrenhinweis
)
Harmful
/
Toxic
in
contact
with
skin
. (hazard
note
)
Gesundheitsschädlich
/
Giftig
bei
Berührung
mit
der
Haut
. (
Gefahrenhinweis
)
Harmful:
may
cause
lung
damage
if
swallowed
. (hazard
note
)
Gesundheitsschädlich:
Kann
beim
Verschlucken
Lungenschäden
verursachen
. (
Gefahrenhinweis
)
Harmful
by
inhalation
and
if
swallowed
. (hazard
note
)
Gesundheitsschädlich
beim
Einatmen
und
Verschlucken
. (
Gefahrenhinweis
)
to
have
sth
.;
to
have
sth
.
at
one's
disposal
über
etw
.
verfügen
{vi}
;
etw
.
besitzen
{vt}
having
;
having
at
one's
disposal
verfügend
;
besitzend
had
;
had
at
one's
disposal
verfügt
;
besitzt
to
have
great
experience
über
große
Erfahrung
verfügen
to
have
good
connections
über
gute
Beziehungen
verfügen
Like
every
child
,
she
has
only
limited
vocabulary
at
her
disposal
.
Wie
jedes
Kind
verfügt
sie
nur
über
einen
begrenzten
Wortschatz
.
to
manage
one's
money/finances
wirtschaften
;
mit
Geld
umgehen
{vi}
to
look
after
one's
money
gut
wirtschaften
;
auf
sein
Geld
schauen
[ugs.]
to
manage
one's
money
badly
schlecht
wirtschaften
to
be
no
good
with
money
;
not
to
know
how
to
manage
one's
money
nicht
wirtschaften
können
;
nicht
mit
Geld
umgehen
können
to
come
out
on
the
plus/minus
side
;
to
run
at
a
profit/loss
mit
Gewinn/Verlust
wirtschaften
to
line
your
own
pockets
in
die
eigene
Tasche
wirtschaften
to
brush
one's
teeth
sich
die
Zähne
putzen
{vr}
brushing
one's
teeth
sich
die
Zähne
putzend
brushed
one's
teeth
sich
die
Zähne
geputzt
I
brush
my
teeth
.
Ich
putze
mir
die
Zähne
.
He
didn't
brush
his
teeth
.
Er
putzte
sich
seine
Zähne
nicht
.
to
learn
sth
. (new);
to
extend
one's
knowledge
etw
.
dazulernen
{vt}
learning
;
extending
one's
knowledge
dazulernend
learned
;
extended
one's
knowledge
dazugelernt
We
are
learning
.
Wir
lernen
ständig
dazu
.
There's
always
something
new
to
learn
.
Man
kann
immer
etwas
dazulernen
.
to
pocket
;
to
put
into
one's
pocket
einstecken
;
in
die
Tasche
stecken
{vt}
pocketing
einsteckend
;
in
die
Tasche
steckend
pocketed
eingesteckt
;
in
die
Tasche
gesteckt
pockets
steckt
ein
;
steckt
in
die
Tasche
pocketed
steckte
ein
;
steckte
in
die
Tasche
to
miss
sth
.;
to
let
sth
.
slip
through
one's
fingers
[fig.]
sich
etw
.
entgehen
lassen
{vr}
All
the
money
slips
through
his
fingers
.
Das
ganze
Geld
rinnt
durch
seine
Finger
.
He
slipped
through
their
fingers
.
Er
ist
ihnen
durch
die
Lappen
gegangen
.
It's
a
pity
that
you
had
to
miss
this
party
!
Schade
,
dass
du
dir
diese
Party
hast
entgehen
lassen
müssen
.
Don't
let
the
chance
slip
away/by
!
Lass
dir
die
Gelegenheit
nicht
entgehen
!
to
initial
sth
.;
to
put
one's
initials
to
sth
.
etw
.
paraphieren
;
abzeichnen
{vt}
[adm.]
initialing
;
putting
one's
initials
to
paraphierend
;
abzeichnend
initialled
;
put
one's
initials
to
paraphiert
;
abgezeichnet
to
initial
a
treaty
einen
Vertrag
paraphieren/abzeichnen
Initialled
(note)
Abgezeichnet
(
Vermerk
)
referring
to
sth
.;
basing
one's
argument
on
sth
.
unter
Berufung
auf
etw
.
citing
a
source
of
information
unter
Berufung
auf
eine
Informationsquelle
invoking
article
15
of
the
Charter
unter
Berufung
auf
Artikel
15
der
Charta
to
give
notice
on
the
grounds
of
non-compliance
with
the
statutory
requirements
unter
Berufung
auf
die
Nichteinhaltung
der
gesetzlichen
Bestimmungen
kündigen
for/by
oneself
;
on
one's
own
(
ganz
)
allein
;
ohne
Hilfe
by
itself/oneself
von
allein
to
be
all
by
oneself
ganz
allein
sein
I
would
have
thought
of
it
myself
.
Ich
wäre
auch
von
allein
darauf
gekommen
.
to
look
up
at
sb
./sth.;
to
raise
one's
eyes
zu
jdm
./etw.
aufblicken
{vi}
looking
up
;
raising
one's
eyes
aufblickend
looked
up
;
raised
one's
eyes
aufgeblickt
without
ever
looking
up
ohne
jemals
aufzublicken
to
show
one's
superiority
;
to
show
how
good
one
is
;
to
show
off
(with)
auftrumpfen
{vi}
(
mit
)
showing
one's
superiority
;
showing
how
good
one
is
;
showing
off
auftrumpfend
shown
one's
superiority
;
shown
how
good
one
is
;
shown
off
aufgetrumpft
to
show
off
with
one's
knowledge
mit
seinem
Wissen
auftrumpfen
to
work
one's
way
up
sich
heraufarbeiten
;
sich
hinaufarbeiten
{vr}
working
one's
way
up
sich
heraufarbeitend
;
sich
hinaufarbeitend
worked
one's
way
up
sich
heraufargebeitet
;
sich
hinaufgearbeitet
We
slowly
worked
our
way
up
.
Stück
für
Stück
arbeiteten
wir
uns
hinauf
.
to
worm
one's
way
out
of
sich
herauswinden
aus
{vr}
worming
one's
way
out
of
sich
herauswindend
aus
to
worm
one's
way
out
of
it
sich
aalglatt
herauswinden
to
worm
one's
way
out
of
a
difficulty
sich
aus
einer
schwierigen
Lage
herauswinden
to
make
one's
name
;
to
make
one's
mark
;
to
create
an
image
for
oneself
as
sb
.
sich
profilieren
als
jd
.
{vr}
making
one's
name
;
making
one's
mark
;
creating
an
image
for
oneself
sich
profilierend
made
one's
name
;
made
one's
mark
;
created
an
image
for
oneself
sich
profiliert
to
make
one's
mark
as
a
politician
sich
politisch
profilieren
to
crane
one's
neck
seinen
Hals
recken
{vt}
craning
one's
neck
seinen
Hals
reckend
craned
one's
neck
seinen
Hals
gereckt
to
crane
one's
neck
upwards
seinen
Hals/Kopf
nach
oben
recken
to
blow
one's
nose
schnäuzen
;
schneuzen
[alt]
;
sich
die
Nase
schnäuzen/schnauben
{v}
blowing
one's
nose
schnäuzend
;
schneuzend
[alt]
;
schnaubend
blown
one's
nose
geschnäuzt
;
geschneuzt
[alt]
;
geschnaubt
to
blow
a
child's
nose
einem
Kind
die
Nase
schnäuzen
knowledge
gap
;
gap
in
one's
knowledge
Bildungslücke
{f}
;
Wissenslücke
{f}
knowledge
gaps
;
gaps
in
one's
knowledge
Bildungslücken
{pl}
;
Wissenslücken
{pl}
That's
a
gap
in
my
knowledge
!
Da
habe
ich
eine
Bildungslücke
!
to
have
sb
.
under
one's
thumb
jdn
.
unter
der
Fuchtel
haben
{v}
to
be
under
sb
.'s
thumb
[fig.]
[coll.]
unter
jds
.
Pantoffel
stehen
[übtr.]
[ugs.]
She
really
has
her
husband
under
her
thumb
.
Sie
hat
ihren
Mann
wirklich
unter
der
Fuchtel
.
to
lose
one's
life
ums
Leben
kommen
{vi}
lost
his/her
life
ums
Leben
gekommen
Three
lives
were
lost
.
Drei
Menschen
kamen
ums
Leben
.
to
learn
the
hard
way
;
to
pay
dearly
;
to
pay
one's
dues
(for
sth
.)
Lehrgeld
zahlen
{v}
(
für
etw
.)
[übtr.]
He
learns
the
hard
way
.
Er
muss
Lehrgeld
bezahlen
.
I'll
have
to
put
that
down/chalk
that
up
[Am.]
to
experience
.
Das
muss
ich
wohl
unter
(
der
Rubrik
)
Lehrgeld
verbuchen
.
[übtr.]
to
be
worthwhile
;
to
be
worth
one's
while
der
Mühe
wert
sein
{v}
to
be
(not)
worth
the
trouble
of
doing
sth
.
(
nicht
)
der
Mühe
wert
sein
,
etw
.
zu
tun
It's
not
worth
the
trouble
.
Das
ist
nicht
der
Mühe
wert
.
confinement
to
one's
room
Stubenarrest
{m}
to
be
grounded
[Am.]
Stubenarrest
haben
to
gound
sb
.
gegen
jdn
.
Stubenarrest
verhängen
to
face
away
from
sb
./sth.;
to
turn
one's
face
away
from
sb
./sth.
seinen
Blick
abwenden
{vt}
von
jdm
./etw.;
sich
von
jdm
./etw.
wegdrehen
{vr}
facing
away
;
turning
one's
face
away
seinen
Blick
abwendend
;
sich
wegdrehend
faced
away
;
turned
one's
face
away
seinen
Blick
abgewendet
;
sich
weggedreht
to
turn
away
(from);
to
turn
one's
back
(on)
sich
abwenden
;
sich
abkehren
;
sich
wegwenden
{vr}
(
von
)
turning
away
;
turning
on
e's
back
sich
abwendend
;
sich
abkehrend
;
sich
wegwendend
turned
away
;
turned
one's
back
sich
abgewendet
;
sich
abgekehrt
;
sich
weggewendet
to
offer
one's
services
sich
anbieten
{vr}
;
seine
Dienste
anbieten
offering
one's
services
sich
anbietend
;
seine
Dienste
anbietend
offered
one's
services
sich
angeboten
;
seine
Dienste
angeboten
to
break
(up)
with
sb
.;
to
break
off
one's
friendship
with
sb
.
jdm
.
die
Freundschaft
aufkündigen
{v}
breaking
with
die
Freundschaft
aufkündigend
broken
with
die
Freundschaft
aufgekündigt
to
have
been
exhausted
;
to
have
fully
reached
one's
potential
ausgereizt
sein
{v}
The
use
of
green
techniques
is
far
from
having
fully
reached
its
potential
.
Der
Einsatz
von
Umwelttechniken
ist
noch
längst
nicht
ausgereizt
.
Most
market
segments
are
mature
.
Die
meisten
Marktsegmente
sind
ausgereizt
.
[econ.]
to
rage
itself
out
;
to
have
one's
fling
sich
austoben
{vr}
raging
itself
out
;
having
one's
fling
sich
austobend
raged
itself
out
;
had
one's
fling
sich
ausgetobt
to
soil
one's
clothes
sich
bekleckern
;
sich
anpatzen
[Bayr.]
[Ös.]
;
sich
antrenzen
(
Kind
)
[Ös.]
{vr}
You've
got
ice-cream
on/all
over
your
shirt
.
Du
hast
dich
mit
Eis
bekleckert
.
He
didn't
exactly
cover
himself
in/with
glory
in
dealing
with
it
.
Er
hat
sich
dabei
nicht
gerade
mit
Ruhm
bekleckert
.
to
keep
one's
balance
seine
Ruhe
bewahren
{v}
keeping
one's
balance
seine
Ruhe
bewahrend
kept
one's
balance
seine
Ruhe
bewahrt
to
debut
;
to
make
one's
debut
as
sth
.
debütieren
{vi}
;
sein
Debüt
als
etw
.
geben
;
zum
ersten
Mal
auftreten
debuting
;
making
one's
debut
debütierend
;
sein
Debüt
gebend
debuted
;
made
one's
debut
debütiert
;
sein
Debüt
gegeben
to
close
one's
doors
dichtmachen
{vi}
[ugs.]
closing
one's
doors
dichtmachend
closed
one's
doors
dichtgemacht
to
have
one's
turn
;
to
be
called
(person)
drankommen
;
an
die
Reihe
kommen
{vi}
(
Person
)
Who
is
next
?
Wer
kommt
dran
?
Whose
turn
is
it
next
?
Wer
ist
an
der
Reihe
?
on
one's
own
responsibility
eigenverantwortlich
;
in
eigener
Verantwortung
{adv}
to
act
on
one's
own
responsibility
;
to
take
up
(full)
responsibility
for
sth
.;
to
be
responsible
for
sth
.
etw
.
eigenverantwortlich
/
in
eigener
Verantwortung
tun
to
work
with
a
high
degree
of
personal
responsibility
eigenverantwortlich
arbeiten
to
withdraw
into
one's
shell
sich
einkapseln
;
sich
abkapseln
{vr}
withdrawing
into
one's
shell
sich
einkapselnd
;
sich
abkapselnd
withdrawn
into
one's
shell
sich
eingekapselt
;
sich
abgekapselt
to
pull
one's
weight
sich
einsetzen
{vr}
pulling
one's
weight
sich
einsetzend
pulled
one's
weight
sich
eingesetzt
to
present
one's
compliments
to
sb
.
jdm
.
Grüße
entbieten
{vt}
[geh.]
presenting
one's
compliments
Grüße
entbietend
presented
one's
compliments
Grüße
entboten
to
insinuate/inveigle/worm
oneself
into
a
person's
sth
.;
to
insinuate/inveigle/worm
one's
way
into
a
person's
sth
.
sich
bei
jdm
.
etw
.
erschleichen
{vt}
[soc.]
to
insinuate/inveigle/worm
one's
way
into
sb
.'s
confidence/affections
sich
jds
.
Vertrauen/Zuneigung
erschleichen
He
inveigled
himself
into
her
affections
.
Er
hat
sich
ihre
Zuneigung
erschlichen
.
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
More results
Search further for "one's":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners