DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
shown
Search for:
Mini search box
 

45 results for shown
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 English  German

to show {showed; shown, showed}; to shew [obs.] [listen] zeigen {vt} [listen]

showing; shewing [listen] zeigend

shown; showed; shewn [listen] [listen] gezeigt [listen]

he/she shows [listen] er/sie zeigt [listen]

I/he/she showed [listen] ich/er/sie zeigte

he/she has/had shown; he/she has/had showed er/sie hat/hatte gezeigt

as shown wie gezeigt

She expressed her astonishment that ... Sie zeigte sich erstaunt, dass ...

He expressed his concern at the possibility that this pool of experience could be lost to the company. Er zeigte sich besorgt darüber, dass dieser Erfahrungsschatz dem Unternehmen verlorengehen könnte.

Show it to me, will you? Zeigen Sie es mir doch mal!

to show {showed; shown, showed} [listen] erweisen; bezeigen {vt}

showing [listen] erweisend; bezeigend

shown; showed [listen] [listen] erwiesen; bezeigt

to show respect to sb. jdm. Achtung erweisen

to show {showed; shown, showed} (be visible) (of a thing) [listen] hervorschauen; herausschauen [Bayr.] [Ös.] [Schw.] {vi} (zu sehen sein) (Sache)

showing [listen] hervorschauend; herausschauend

shown; showed [listen] [listen] hergevorschaut; herausgeschaut

Your vest is showing. Dein Unterhemd schaut hervor.; Man sieht dein Unterhemd.

profit as shown on the tax balance sheet Steuerbilanzgewinn {m} [econ.] [adm.]

in sb.'s experience; in the light of experience; Experience shows/has shown that ...; We know from experience that ... erfahrungsgemäß {adv}

PC components, as we have seen, usually become obsolete within a few years. Erfahrungsgemäß veralten PC-Komponenten innerhalb weniger Jahre.

to show {showed; shown, showed} (become apparent) (of a thing) [listen] merkbar sein; zu merken sein {v} (offenkundig werden) (Sache)

Does it show? Merkt man das?

sympathy; sympathies; condolence; condolences (bereavement) [listen] [listen] Anteilnahme {f}; Mitgefühl {n}; Beileid {n} (Trauerfall) [soc.] [listen]

heartfelt condolences/sympathy herzliches/aufrichtiges Beileid [listen]

in deepest sympathy mit aufrichtigem Beileid

Please accept my condolences. Ich möchte Ihnen mein aufrichtiges Beileid aussprechen.

to offer your sympathies / condolences to sb.; to express your sympathies / condolences to sb.; to condole with sb. [rare] jdm. seine Anteilnahme / sein Mitgefühl ausdrücken; jdm. sein Beileid ausdrücken / bekunden / bezeigen [geh.]; jdm. kondolieren

Many thanks for the sympathy shown to us (on the passing of our father). Vielen Dank für Ihre Anteilnahme (am Ableben unseres Vaters).

diagram /diag./; chart; plot [Am.] [listen] [listen] Diagramm {n} /Diag./; Grafik {f}; Karte {f} (in Zusammensetzungen); Tafel {f} (in Zusammensetzungen) [econ.] [math.] [statist.] [listen] [listen] [listen]

diagrams; charts; plots Diagramme {pl}; Grafiken {pl}; Karten {pl}; Tafeln {pl} [listen]

flow diagram; flow chart Ablaufdiagramm {n}; Ablaufgrafik {f}; Ablaufschaubild {n}; Ablaufplan {m}; Durchlaufplan {m} (oft fälschlich: Flussdiagramm)

bar diagram; bar chart Balkendiagramm {n}

running chart (railway) Fahrzeitentafel {f} (Bahn)

great circle chart Großkreiskarte {f}

box diagram; box plot Kastendiagramm {n}; Kastengrafik {f}

box-and-whisker diagram; box-and-whisker plot; box plot Kastendiagramm {n}; Kastengrafik {f} [statist.]

line graph; graph [listen] Liniendiagramm {n}; Kurvendiagramm {n}; Kurvenbild {n}

dot plot; plot (set of points that may or may not be connected by a line) [listen] Punktdiagramm {n}; Punktediagramm {n}

column diagram; column chart; vertical bar chart Säulendiagramm {n}

stem-and-leaf plot; stem plot; stem-and-leaf display Stamm-Blatt-Diagramm {n}; Stamm-und-Blatt-Diagramm {n}; Stamm-und-Blatt-Grafik {f}; Stamm-und-Blatt-Darstellung {f}; Zweig-Blätter-Diagramm {n}; Zweig-Blätter-Grafik {f} [statist.]

graduation diagram Stufendiagramm {n}

three-dimensional diagram räumliches Diagramm

as shown in the diagram wie das Diagramm zeigt

to draw a diagram; to create a diagram ein Diagramm erstellen

experience [listen] Erfahrung {f}; Erlebnis {n} [listen] [listen]

experiences [listen] Erfahrungen {pl}; Erlebnisse {pl} [listen]

shopping experience Einkaufserlebnis {n}

experience of others Fremderfahrung {f}

sound experience Klangerlebnis {n}

to know from (one's own) (personal) experience aus (eigener) Erfahrung wissen

the experience of being raped die Erfahrung einer Vergewaltigung

Experience has shown that ... Die Erfahrung hat gezeigt, dass ...

That was a new experience for me! Das war etwas völlig Neues für mich!

We ought to learn from experience. Wir sollten aus der Erfahrung lernen.

That was a painful experience for us. Das war eine schmerzliche Erfahrung für uns.

I speak from personal experience. Ich spreche aus eigener Erfahrung.

They spoke about the experiences they've had there. Sie sprachen über die Erfahrungen, die sie dort gemacht hatten.

Writing a personal experience essay can be a very interesting experience in itself. Einen Erlebnisaufsatz zu schreiben, kann eine sehr interessante Erfahrung sein.

What an experience! Das war vielleicht was!

television; TV [listen] [listen] Fernsehen {n}

digital television; digital TV Digitalfernsehen {n}; digitales Fernsehen

linear television lineares Fernsehen

local television Lokalfernsehen {n}

regional [listen] Regionalfernsehen {n}

terrestrial television; broadcast television; over-the-air television /OTA/ terrestrisches Fernsehen; Antennenfernsehen

television from East Germany/Eastern states Ostfernsehen {n} [hist.]

television from West Germany/Western states Westfernsehen {n} [hist.]

on television im Fernsehen

televised; shown on television im Fernsehen gezeigt

to be broadcast (live) on television; to be (live) televised (live) im Fernsehen übertragen werden

to become famous through television durch das Fernsehen bekannt werden

There was a programme on TV about the similarities between man and ape. Im Fernsehen haben sie eine Sendung über die Parallelen zwischen Mensch und Affe gebracht.

Too much television will give you square eyes. Vom vielen Fernsehen bekommst du noch viereckige Augen.

interest (in sb./sth.) (advantage) [listen] Interesse {n} (an jdm./etw.; für jdn./etw.) (Vorteil; Belange) [listen]

individual interests Einzelinteressen {pl}

general interest Gesamtinteresse {n}

main interest Hauptinteresse {n}

media interest Medieninteresse {n}

essential security interests wesentliche Sicherheitsinteressen

if there is interest sofern Interesse besteht

if sufficient interest is received/shown wenn genügend Interesse bekundet wird

to defend one's interests seine Interessen wahrnehmen

to protect sb.'s interests; to safeguard sb.'s interests jds. Interessen wahren

to rouse sb.'s interest; to pique sb.'s interest; to stimulate sb.'s interest jds. Interesse wecken

to have an interest in sb. ein Interesse an jdm. haben

to have a legitimate interest in sth. ein berechtigtes Interesse an etw. haben

to evidence interest in sth. Interesse an etw. zeigen

It's in his interest. Es liegt in seinem Interesse.

This is in your own interest. Das ist in Ihrem eigenen Interesse.

the respective interests of the public and of the parties concerned die Interessen der Allgemeinheit und der Beteiligten

NATO has a big interest in making the agreement work. Die NATO hat großes Interesse daran, dass das Abkommen funktioniert.

It is in the national/public interest that these facts are made known. Es liegt im nationalen/öffentlichen Interesse, dass diese Fakten bekannt werden.

The race was postponed in the interest(s) of safety. Das Rennen wurde im Interesse der Sicherheit verschoben.

You can be assured that your parents have your best interests at heart. Du kannst sicher sein, dass deine Eltern nur dein Bestes im Auge haben.

Just out of interest, / As a matter of interest, how much did they offer you? Rein interessehalber, wie viel haben sie dir geboten?

contribution (to sth.); collaboration (on sth.) [listen] [listen] Mitwirkung {f} /Mitw./ (an etw.)

in collaboration with many experts unter Mitwirkung vieler Experten

contributing to mapping out a strategy Mitwirkung an der Ausarbeitung einer Strategie

It would be appropriate for all countries to contribute. Die Mitwirkung aller Länder wäre zweckmäßig.

He has shown responsibility by contributing to the corporate life of the school. Er hat durch seine Mitwirkung am Schulleben Verantwortung gezeigt.

to be on a par with sb./sth. auf dem gleichen Niveau sein wie jd./etw.; auf der gleichen Stufe stehen wie jd./etw. {v}

a road network on a par with that of a third world country ein Straßennetz, das auf dem gleichen Niveau ist wie das eines Entwicklungslandes

Messi has shown he is on a par with the best players in the world. Messi hat gezeigt, dass er mit den besten Spielern der Welt mithalten kann.

The film is on a par with Fellini's '8 ½' for emotional impact. Der Film steht auf einer Stufe mit Fellinis "8 ½", was die emotionale Wirkung angeht.

practice [listen] Praxis {f} [listen]

actual practice gelebte Praxis

laboratory practice Laborpraxis {f}

constitutional practice Verfassungspraxis {f}

from real life; from experience; from practice aus der Praxis

an example from real life ein Beispiel aus der Praxis

to reduce an invention to practice eine Erfindung in die Praxis / praktisch umsetzen

An example of what this looks like in practice is shown here. Wie das in der Praxis aussieht, zeigt dieses Beispiel.

Experts provide practical guidance. Aus der Praxis für die Praxis.

reserve fund; reserve (prescribed share of equity capital set aside for unforeseen liabilities) [listen] Rücklagenfonds {m}; Rücklage {f}; Reserve {f} (vorgeschriebener Eigenkapitalanteil für unvorhergesehene Verbindlichkeiten) [econ.]

replacement reserve Ersatzbeschaffungsrücklage {f}

statutory reserves gesetzlich vorgeschriebene Rücklagen; gesetzliche Rücklagen

investment reserve Investitionsrücklage {f}

reinvestment reserve Reinvestitionsrücklage {f}

open reserves; disclosed reserves offene Rücklagen; in der Jahresbilanz ausgewiesene Rücklagen

reserve fund provided for by the articles of association satzungsgemäße Rücklagen; statutarischer Rücklagenfonds

surplus reserve Sonderrücklage {f}; Gewinnrücklage {f}

hidden reserves; secret reserves, undisclosed reserves stille Rücklagen; stille Reserven

hidden property reserves stille Rücklagen im Grundbesitz

convertible reserves umwandlungsfähige Rücklagen

appropriated reserves zweckgebundene Rücklagen; gebundene Rücklagen

emergency reserve Rücklage für dringende Fälle

liability reserve Rücklage für Verbindlichkeiten

operating cash reserve Rücklage für wiederkehrende Ausgaben; Betriebsmittelrücklage {f}

inventory reserve Rücklage für Lagerwertminderungen

contingency reserve Rücklage für unvorhergesehene Ausgaben

amounts shown as reserves als Rücklage ausgewiesene Beträge

to dissolve your reserves seine Rücklagen auflösen

to create a reserve; to set up a reserve fund eine Rücklage bilden; einen Rücklagenfond einrichten

the creation of reserves die Bildung von Rücklagen

capital redemption reserve fund Rücklagenfonds zur Tilgung von Vorzugsaktien

booking; yellow card [listen] Verwarnung {f}; gelbe Karte {f}; Gelb {n} [ugs.] [sport] [listen] [listen]

second yellow card gelb-rote Karte (Fussball)

to be booked; to be yellow carded eine Verwarnung erhalten; eine gelbe Karte erhalten

to yellow card a player einem Spieler die gelbe Karte zeigen

to be yellow carded by the referee (for) vom Schiedsrichter die gelbe Karte erhalten (wegen)

He got the yellow card for blocking an opponent. Er erhielt die gelbe Karte wegen Behinderung des Gegners.

In the first two matches the star striker has gone into the book twice. / has been booked twice. / has picked up two yellow cards. / has got [Br.]/gotten [Am.]/been shown two yellow cards. Der Stürmerstar hat in den ersten zwei Spielen (jeweils) Gelb gesehen.

scholarship [listen] Wissenschaft {f}; Forschung {f} (als Methodik) [sci.] [listen] [listen]

university-based scholarship and research; scholarship and research in universities universitäre Wissenschaft und Forschung

biblical scholarship Bibelwissenschaft {f}; Bibelforschung {f}

documentation science Dokumentationswissenschaft {f}

feminist scholarship feministische Forschung

arts scholarschip geisteswissenschaftliche Forschung

scientific scholarship naturwissenschaftliche Forschung

piece of scholarship; work of scholarship; scholarly work wissenschaftliche Arbeit; Forschungsarbeit {f}

Recent scholarship has shown that ... Die jüngste Forschung zeigt, dass ...

Latin was the language of scholarship until well into the modern period. Bis weit in die Neuzeit war Latein die Sprache der Wissenschaft.

More recent scholarship has begun to engage with it. Erst in letzter Zeit hat man begonnen, sich damit wissenschaftlich zu beschäftigen.

Her two books maintain the highest standards of scholarship. Ihre zwei Bücher genügen höchsten wissenschaftlichen Ansprüchen.

The paper is a work of serious scholarship. Die Arbeit ist eine ernsthafte wissenschaftliche Auseinandersetzung.

to show off [listen] angeben; prahlen; protzen; herumstolzieren {vi} [listen]

showing off angebend; prahlend; protzend; herumstolzierend

shown off angegeben; geprahlt; geprotzt; herumstolziert [listen]

he/she shows off er/sie gibt an; er/sie prahlt; er/sie protzt

I/he/she showed off ich/er/sie gab an; ich/er/sie prahlte; ich/er/sie protzte

he/she has/had shown off er/sie hat/hatte angegeben/geprahlt/geprotzt

to show up; to turn up [coll.] (in a place) [listen] [listen] (an einem Ort) auftauchen {vi}; aufkreuzen {vi} [ugs.]; antanzen [pej.]; sich blicken lassen {vr} [listen]

showing up; turning up auftauchend; aufkreuzend; antanzend; sich blicken lassend

shown up; turned up aufgetaucht; aufgekreuzt; angetanzt; sich blicken lassen

to show one's superiority; to show how good one is; to show off (with) [listen] auftrumpfen {vi} (mit)

showing one's superiority; showing how good one is; showing off auftrumpfend

shown one's superiority; shown how good one is; shown off aufgetrumpft

to show off with one's knowledge mit seinem Wissen auftrumpfen

to show; to present [listen] aufweisen {vt} [listen]

showing; presenting [listen] aufweisend

shown; presented [listen] [listen] aufgewiesen

to show a rise eine Steigerung aufweisen

showing a loss Verlust aufweisend

to show sth.; to demonstrate sth. etw. aufzeigen; zeigen; dartun [veraltet] {vt} [listen]

showing; demonstrating [listen] aufzeigend; zeigend; dartund

shown; demonstrated [listen] aufgezeigt; gezeigt; dargetan [listen]

to exhibit; to display; to show sth. (at a fair; in a museum) [listen] [listen] etw. ausstellen {vt} (auf einer Messe; in einem Museum)

exhibiting; displaying; showing [listen] ausstellend

exhibited; displayed; shown; showed [listen] [listen] [listen] ausgestellt [listen]

to co-exhibit with sb. gemeinsam mit jdm. ausstellen

to broadcast sth. {broadcast, broadcasted; broadcast, broadcasted}; to air sth. [Am.] etw. (im Radio/Fernsehen) ausstrahlen; senden; übertragen {vt} [telco.] [listen] [listen]

broadcasting; airing [listen] ausstrahlend; sendend; übertragend

broadcast/broadcasted; aired ausgestrahlt; gesendet; übertragen [listen] [listen]

to be broadcast; to come/go/be on the air; be on the airwaves; to air [Am.] [listen] (im Radio/Fernsehen) ausgestrahlt/gesendet/übertragen werden [listen]

to be shown on air im Fernsehen ausgestrahlt/gesendet/übertragen werden

to be broadcast for the first time; to hit the airwaves erstmals ausgestrahlt werden; erstmals über den Äther gehen

to be on air (person) auf Sendung sein (Person)

to rebroadcast eine Sendung wiederholen

The interview will air tomorrow. [Am.] Das Interview wird morgen gesendet.

to show sth. (document) etw. ausweisen (dokumentieren) {vt}

as statistics show wie die Statistik ausweist

Value Added Tax must be shown separately / as a separate item. Die Mehrwertsteuer ist gesondert auszuweisen.

to show sth. in the balance sheet (in bestimmter Weise) bilanzieren; eine (bestimmte) Bilanz aufweisen {vi} [econ.] [adm.]

showing in the balance sheet bilanzierend; eine Bilanz aufweisend

shown in the balance sheet bilanziert; eine Bilanz aufgewiesen

to show upsb. jdn. blamieren; vorführen; schlecht aussehen/dastehen lassen {vt} [soc.] [sport]

You've shown me up as a novice! Du hast mich wie einen blutigen Anfänger aussehen/dastehen lassen!

to show up [listen] deutlich sichtbar machen {vt}

showing up deutlich sichtbar machend

shown up deutlich sichtbar gemacht

to show through durchscheinen {vi} [print] [art]

showing through durchscheinend

shown through durchgeschienen

Filler shows through the paint. Spachtelmasse scheint durch die Farbe durch.

to show; to reveal; to establish; to prove sth. [listen] [listen] [listen] etw. ergeben (als Ergebnis hervorbringen) {vt}

What are the figures showing? Was ergeben die Zahlen?

The analysis yielded the following result(s): Die Analyse ergab Folgendes:

An examination of the deceased's estate shows/has shown that the manuscript is missing. Die Sichtung des Nachlasses hat ergeben, dass das Manuskript fehlt.

The assessment of the application reveals/has revealed that the conditions for authorizing the method are fulfilled/satisfied. Die Prüfung des Antrags hat ergeben, dass die Voraussetzungen für die Zulassung der Methode erfüllt sind.

If the investigations establish that fraud has taken place, new controls need to be implemented. Wenn die Ermittlungen ergeben, dass Betrug vorliegt, müssen neue Kontrollen eingeführt werden.

Scientific tests prove that most Liverpudlians have chronic catarrh. Wissenschaftliche Tests haben ergeben, dass die meisten Liverpooler einen chronischen Katarrh haben.

The inspections carried out have not disclosed any factor capable of casting doubt on the regularity of the expenditure declared. Die durchgeführten Kontrollen haben nichts ergeben, was die Ordnungsmäßigkeit der gemeldeten Ausgaben in Frage stellen würde.

to show sth.; to be evidence of sth.; to be a sign of sth.; to bespeak sth. [formal] {bespoke; bespoken} etw. erkennen lassen; ein Zeichen von etw. sein; von etw. zeugen [geh.] {v}

showing; being evidence of; being a sign of; bespeaking [listen] erkennen lassend; ein Zeichen seiend; zeugend

shown; been evidence of; been a sign of; bespoken [listen] erkennen lassen; ein Zeichen gewesen; gezeugt

to give/provide evidence of the fact that ... davon zeugen, dass ...; zeigen, dass ...

The letter bespeaks his willingness to part-finance the rebuilding. Das Schreiben lässt seine Bereitschaft erkennen, den Umbau mitzufinanzieren.

to show insb. jdn. hereinführen; jdn. hineinführen {vt}

showing in hereinführend; hineinführend

shown in hereingeführt; hineinigeführt

to show around herumführen {vt}

showing around herumführend

shown around herumgeführt

to show out hinausbegleiten {vt}

showing out hinausbegleitend

shown out hinausbegleitet

to have to; to have got to [coll.]; gotta [slang] (requirment from outside that is blindly followed) [listen] [listen] [listen] müssen {vt} (Vorgabe von außen, die blind befolgt wird) [listen]

having to; having got to müssend

had to; had got to gemusst

you have to; you must du musst (mußt [alt])

he/she has to; he/she must er/sie muss (muß [alt])

I/he/she had to ich/er/sie musste (mußte [alt])

he/she has/had had to er/sie hat/hatte gemusst (gemußt [alt])

I/he/she would have to ich/er/sie müsste (müßte [alt])

Do you have to go?; Have you got to go? [Br.] Musst du schon gehen?

Do you really have to? Muss das sein?

I'll have to do it whether I like it or not. Ich werde es wohl oder übel tun müssen.

You're going to have to fend for yourself from now on. Du musst ab jetzt auf eigenen Beinen stehen.

The doctor told me I have to lose weight. Ich muss abnehmen, hat der Doktor gesagt.

You can go, but you have to be home by ten. Du darfst gehen, aber du musst bis (spätestens) zehn wieder zu Hause sein.

You will have to take the medication for life. Sie werden die Medikamente ein Leben lang einnehmen müssen.

This does not have to be the case. Das muss nicht so sein.

She has shown that this does not have to be the case. Sie hat gezeigt, dass es auch anders geht.

Why do you always have to have the last word? Musst du immer das letzte Wort haben?

demonstrably; as can be proved nachweislich {adv}

She is shown to have had knowledge that ... Es war ihr nachweislich bekannt, dass ...

These conclusions are demonstrably wrong. Diese Schlussfolgerungen sind nachweislich falsch.

to flaunt sth.; to show off sth.; to prance mit etw. protzen; prunken; paradieren [geh.]; renommieren [geh.] {vi}

flaunting; showing off; prancing protzend; prunkend; paradierend; renommierend

flaunted; shown off; pranced geprotzt; geprunkt; paradiert; renommiert

to flaunt one's knowledge mit seinem Wissen renommieren

to return the favour / favor; to pay sb. back; to repay sb.; to reciprocate [listen] sich revanchieren; sich erkenntlich zeigen {vr} [soc.]

returning the favour / favor; paying back; repaying; reciprocating sich revanchierend; sich erkenntlich zeigend

returned the favour / favor; paid back; repaid; reciprocated sich gerevanchiert; sich erkenntlich gezeigt

to kick momey back to sb. [coll.] sich bei jdm. mit Geld revanchieren

How can I ever repay you? Wie kann ich das je wieder gutmachen?

I want to repay your/his/her/their faith in me.; I want to repay the faith you/he/she/they has/have shown in me. Ich möchte das in mich gesetzte Vertrauen rechtfertigen.

She's done so much for us, we need to repay her somehow. Sie hat so viel für uns getan, wir müssen uns irgendwie erkenntlich zeigen.

to familiarize youself; to make yourself familiar; to get acquainted; to acquaint yourself with sth. sich mit etw. vertraut machen; etw. kennenlernen; sich etw. einprägen {v}

familiarizing youself; making yourself familiar; getting acquainted; acquainting yourself with sich mit vertraut machend; kennenlernend; sich einprägend

familiarized youself; made yourself familiar; got / gotten acquainted; acquainted yourself with sich mit vertraut gemacht; kennengelernt; sich eingeprägt

to get acquainted with Canadian cuisine die kanadische Küche kennenlernen

Familiarize yourself with the nearest emergency exit as shown on the floor map on the door. Prägen Sie sich den nächstgelegenen Notausgang laut Stockwerkplan an der Tür ein.

given sth. etw. vorausgesetzt; etw. angenommen; etw. gegeben (auch [math.])

Can we take that as a given? Können wir das als gegeben annehmen?; Können wir das als Tatsache annehmen?

Given the triangle shown at right, construct another triangle with the following angles. Wenn ein Dreieck wie rechts gegeben ist, bilde ein weiteres Dreieck mit folgenden Winkeln.

to show; to present; to demonstrate sth. [listen] etw. vorführen {vt}

showing; presenting; demonstrating [listen] vorführend

shown; presented; demonstrated [listen] [listen] vorgeführt

shows; presents; demonstrates [listen] [listen] führt vor

showed; presented; demonstrated [listen] [listen] führte vor

to show how to do sth. etw. vormachen {vt}; zeigen, wie etw. zu machen ist

showing how to do vormachend

shown how to do vorgemacht

to show sb. how to do sth. jdm. etwas vormachen

Look, I'll show how to do it! Pass auf, ich mach dir's vor!

to show; to produce [listen] [listen] vorweisen; vorzeigen {vt}

showing; producing [listen] vorweisend; vorzeigend

shown; produced [listen] [listen] vorgewiesen; vorgezeigt

shows; produces [listen] weist vor; zeigt vor

showed; produced [listen] [listen] wies vor; zeigte vor

The permit must be produced upon demand. Die Erlaubnis ist auf Verlangen vorzuweisen.

to perceive sth. etw. wahrnehmen; etw. empfinden; etw. mit den Sinnen erfassen {vt}

perceiving wahrnehmend; empfindend; mit den Sinnen erfassend

perceived [listen] wahrgenommen; empfunden; mit den Sinnen erfasst

he/she perceives er/sie nimmt wahr; er/sie empfindet

I/he/she perceived [listen] ich/er/sie nahm wahr; ich/er/sie empfand

he/she has/had perceived er/sie hat/hatte wahrgenommen; er/sie hat/hatte empfunden

to perceive that ... fühlen, dass ...

to perceive sb./sth. as a threat jdn./etw. als Bedrohung wahrnehmen

So the right eye can only see the images shown by the right projector while the left eye can only perceive the left projector's pictures. So kann das rechte Auge nur das Bild des rechten Beamers sehen, während das linke Auge nur das linke Bild wahrnimmt.

to show sth. von etw. zeugen {vi}

showing sth. von etw. zeugend

shown sth. von etw. gezeugt

an indication that clearly shows that ... ein Vermerk, aus dem klar hervorgeht, dass ...
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Ad partners