A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
alveoli
alveolitis
alveolopalatal
alveolus
always
always approximately half
always attract scandal
always batched
always bundled
Search for:
ä
ö
ü
ß
172 results for
always
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
English
German
always
;
all
the
time
;
24/7
[coll.]
immer
;
stets
;
ständig
;
allzeit
;
immerzu
{adv}
more
and
more
immer
mehr
as
always
;
as
usual
wie
immer
;
wie
üblich
from
bad
to
worse
immer
schlechter
always
at
your
fingertips
immer
zur
Hand
always
provided
,
of
course
,
that
a
contract
has
been
concluded
immer
natürlich
unter
der
Voraussetzung
,
dass
ein
Vertrag
zustande
gekommen
ist
always
,
of
course
,
within
legal
limits
immer
natürlich
/
natürlich
immer
im
Rahmen
der
gesetzlichen
Bestimmungen
always
allemal
;
immer
;
stets
;
prinzipiell
{adv}
always
;
later
auch
später
noch
;
immer
noch
{adv}
It's
better
to
take
a
little
less
,
you
can
always
add
more
.
Nimm
lieber
etwas
weniger
,
nachdosieren
kannst
du
immer
noch
.
You
can
lose
weight
later
.
Abnehmen
kannst
du
auch
später
noch
.
to
always
land
on
your
feet
;
to
always
fall
on
your
feet
[Br.]
[fig.]
immer
wieder
auf
die
Beine/Füße
fallen
{v}
[übtr.]
Don't
worry
about
Greg
.
He
always
lands/falls
[Br.]
on
his
feet
.
Mach
dir
um
Greg
keine
Sorgen
.
Er
fällt
immer
wieder
auf
die
Beine/Füße
.
always
batched
chargenpflichtig
{adj}
to
always
be
a
bridesmaid
[fig.]
der
ewig
Zweite
sein
{v}
[soc.]
[sport]
always
bundled
gebindepflichtig
{adj}
always
(throughout a
long
period
of
the
past
)
schon
immer
;
immer
schon
She's
always
been
a
lover
of
books
.
Sie
hat
sich
schon
immer
für
Bücher
begeistert
.
always
on
time
or
even
a
few
minutes
early
überpünktlich
{adj}
always
on
the
go
umtriebig
{adj}
He
is
always
on
the
go
.
Er
ist
immer
auf
dem
Sprung
.
someone
who
is
always
in
a
rush
Hektiker
{m}
;
Hektikerin
{f}
people
who
are
always
on
the
rush
Hektiker
{pl}
;
Hektikerinnen
{pl}
She's
the
kind
of
person
who
is
always
in
a
rush
.
Sie
ist
eine
Hektikerin
.
to
have
always
got
your
head
in
the
clouds
ein
Traumtänzer
sein
{v}
infallible
;
never
failing
;
always
effective
zuverlässig
{adj}
an
infallible
remedy
against
headache
ein
zuverlässiges
Mittel
gegen
Kopfschmerzen
A
fool
can
always
find
a
greater
fool
to
admire
him
.
Ein
Trottel
findet
immer
einen
größeren
Trottel
,
um
ihn
zu
bewundern
.
He's
can't
sit
still
.;
He's
always
on
the
go
.
Er
hat
kein
Sitzfleisch
.
He
always
wants
the
last
word
.
Er
will
immer
das
letzte
Wort
haben
.
He
always
gets
the
short
end
of
the
stick
.
Er
zieht
immer
den
Kürzeren
.
It's
always
the
same
old
story
.
Es
ist
immer
die
alte
Leier
.
Young
from
behind
,
old
from
in
front
.;
Looks
can
be
deceiving
.;
Things
aren't
always
as
they
appear
at
first
glance
.
Hinten
Lyzeum
,
vorne
Museum
.
[ugs.]
I
must
always
sort
things
out
.
Ich
muss
immer
die
Karre
aus
dem
Dreck
ziehen
.
May
there
always
be
(a
few
inches
of
)
water
beneath
your
keel
.
Immer
eine
Handbreit
Wasser
unter
dem
Kiel
!
She
always
had
an
excuse
ready
.
Sie
hatte
immer
eine
Ausrede
parat
.
They
fight
like
cat
and
dog
.;
They
fight
like
cats
and
dogs
.;
They
are
always
at
loggerheads
.
Sie
liegen
sich
ständig
in
den
Haaren
.;
Sie
befetzen
/
fetzen
sich
ständig
.
[ugs.]
She
will
always
play
to
the
gallery
and
be
the
centre
[Br.]
/center
[Am.]
of
interest
.
Sie
muss
sich
immer
in
Szene
setzen
und
im
Mittelpunkt
stehen
.
Things
always
seem
to
happen
when
you
least
expect
them
.
Unverhofft
kommt
oft
.
The
laugh
is
always
on
the
loser
.
[prov.]
Wer
den
Schaden
hat
,
braucht
für
den
Spott
nicht
zu
sorgen
.
[Sprw.]
I
will
always
love
you
!
/IWALU/
Ich
werde
dich
immer
lieben
!
port
of
call
(for
sb
.)
[fig.]
Anlaufstelle
{f}
;
Station
{f}
(
für
jdn
.)
We
are
the
last
port
of
call
for
people
in
trouble
with
debts
.
Wir
sind
die
letzte
Anlaufstelle
für
Leute
,
die
Schuldenprobleme
haben
.
My
first
port
of
call
after
landing
was
to
the
Press
Centre
.
Mein
erster
Weg
nach
der
Landung
führte
mich
ins
Pressezentrum
.;
Meine
erste
Station
nach
der
Landung
war
das
Pressezentrum
.
Whenever
she
visited
a
strange
town
her
first
port
of
call
was
always
the
cemetery
.
Wenn
sie
in
eine
fremde
Stadt
kam
,
besuchte
sie
als
erstes
immer
den
Friedhof
.
The
park's
ports
of
call
offer
a
lot
of
attractions
.
Die
Stationen
im
Park
bieten
viele
Attraktionen
.
eyeball
Augapfel
{m}
[anat.]
eyeballs
Augäpfel
{pl}
eyeball
to
eyeball
(with)
Auge
in
Auge
(
mit
)
to
be
eyeball
to
eyeball
sich
Auge
in
Auge
gegenüberstehen
to
guard
sth
.
like
gold
;
to
cherish
sth
.
like
life
itself
etw
.
wie
seinen
Augapfel
hüten
Phil
was
always
the
apple
of
his
father's
eye
.
Phil
war
immer
der
Liebling/Augenstern
seines
Vaters
.
jitters
Bammel
{m}
;
Bibbern
{n}
;
Muffensausen
{n}
[Dt.]
[ugs.]
;
Fracksausen
{n}
[Dt.]
[ugs.]
jitters
before
an/the
exam
;
pre-exam
jitters
Bammel
vor
der
Prüfung
jitters
before
an/the
speech
;
pre-speech
jitters
Redeangst
{f}
terror
jitters
Terrorangst
{f}
to
get
the
jitters
Bammel
haben
;
das
(
große
)
Bibbern
kriegen
;
das
Muffensausen
kriegen
I
always
get
the
jitters
before
I
have
to
give
a
speech
.;
Having
to
give
a
speech
always
gives
me
the
jitters
/ a
bad
case
of
the
jitters
.
Vor
einer
Rede
/
Wenn
ich
eine
Rede
halten
muss
,
habe
ich
immer
Lampenfieber
.
to
land
on
your
feet
mit
den
Beinen
aufkommen
;
auf
die
Füße
fallen
{vi}
No
matter
how
a
cat
falls
,
it
always
manages
to
land
on
its
feet
.
Egal
wie
eine
Katze
stürzt
,
sie
fällt
immer
auf
die
Füße/Pfoten
.
punishment
Bestrafung
{f}
;
Strafe
{f}
;
Abstrafung
{f}
punishments
Bestrafungen
{pl}
;
Strafen
{pl}
;
Abstrafungen
{pl}
collective
punishment
Kollektivstrafe
{f}
corporal
punishment
Körperstrafe
{f}
a
just
punishment
eine
gerechte
Strafe
;
eine
verdiente
Strafe
as
a
punishment
zur
Strafe
to
make
sth
. a
punishable
offence
etw
.
unter
Strafe
stellen
[jur.]
The
punishment
should
always
fit/match
the
crime
.
Die
Strafe
sollte
immer
angemessen
sein
.
The
same
penalty
applies
to
any
person
who
creates
a
hazard
for
the
animal
population
. (penal
provision
)
Ebenso
ist
zu
bestrafen
,
wer
eine
Gefahr
für
den
Tierbestand
herbeiführt
. (
Strafbestimmung
)
prowl
(for
sth
.)
Beutejagd
{f}
;
Jagd
{f}
(
nach
etw
.);
Streifzug
{m}
a
tiger
on
the
prowl
ein
umherstreifender
Tiger
There
is
a
fox
on
the
prowl
near
the
chickens
.
Ein
Fuchs
streicht
um
die
Hühner
herum
.
She's
always
on
the
prowl
for
bargains
.
Sie
ist
ständig
auf
Schnäppchenjagd
.
to
be/provide
a
showcase
for
sth
.;
to
showcase
sth
.
eine
Bühne
für
jd
./etw.
sein
;
ein
Ort/eine
Gelegenheit
sein
,
wo
sich
jd
./etw.
mit
seinen
Qualitäten/Vorzügen
präsentiert
/
wo
etw
.
wunderbar
zum
Ausdruck
kommt
{v}
a
film
that
is
a
good
showcase
for
her
talents
/
that
showcases
her
talents
ein
Film
,
in
dem
ihre
Talente
wunderbar
zum
Ausdruck
kommen
to
use
the
space
as
a
showcase
for
your
own
products
den
Raum
für
die
Präsentation
eigener
Produkte
nutzen
The
Cannes
Film
Festival
has
always
been
the
showcase
of
French
cinema
.
Die
Filmfestspiele
von
Cannes
waren
immer
schon
eine
Bühne
für
das
französische
Kino
.
The
exhibition
is
an
annual
showcase
for
leading-edge
software
products
.
Auf
der
Messe
werden
jedes
Jahr
die
neuesten
Softwareprodukte
vorgestellt
.
The
gallery
will
provide
a
showcase
for
Ireland's
young
photographers
.
Die
Galerie
wird
der
Öffentlichkeit
zeigen
,
was
Irlands
junge
Fotografen
zu
bieten
haben
.
Your
website
is
a
showcase
for
your
business
.
Ihre
Homepage
ist
das
Aushängeschild
Ihres
Unternehmens
.
drama
[fig.]
Dramatik
{f}
(
Spannung
)
[übtr.]
the
drama
of
the
moment
die
Dramatik
des
Augenblicks
a
night
of
high
drama
eine
hochdramatische
Nacht
to
lend
drama
to
sth
.
einer
Sache
Dramatik
verleihen
accidents
,
burst
pipes
,
and
other
domestic
dramas
Unfälle
,
geborstene
Leitungen
und
anderen
Haushaltskatastrophen
He
always
makes
such
a
drama
out
of
everything
.
Er
macht
aus
allem
immer
ein
Drama
.
drama
queen
jemand
,
der
um
alles
viel
Theater
macht
Stop
being
such
a
drama
queen
!
Mach
doch
nicht
so
ein
Theater
darum
!
a
long
shot
[fig.]
eine
Sache
mit
geringen
Erfolgsaussichten
{f}
I
want
to
double
my
profits
,
but
I
know
that's
a
long
shot
.
Ich
weiß
,
dass
die
Chancen
gering
sind
,
aber
ich
möchte
meine
Gewinne
verdoppeln
.
It's
a
long
shot
,
but
you
could
try
reaching
him
at
his
weekend
house
.
Groß
ist
die
Chance
zwar
nicht
,
aber
du
könntest
versuchen
,
ihn
im
Wochenendhaus
zu
erreichen
.
It's
always
a
long
shot
getting
an
appointment
with
no
notice
.
Ohne
Voranmeldung
einen
Termin
zu
bekommen
,
ist
meist
ziemlich
aussichtslos
.
to
have
/
get
dibs
on
sth
.
[Am.]
[coll.]
das
Erstrecht
auf
etw
.
haben
{vi}
We
stood
in
line
for
hours
to
get/have
dibs
on
the
best
seats
.
Wir
haben
uns
stundenlang
angestellt
,
um
die
besten
Sitzplätze
ergattern
zu
können
.
The
farmer
always
gives
first
dibs
on
his
vegetables
to
his
neighbors
.
Die
Nachbarn
dürfen
das
Gemüse
des
Bauern
immer
als
erste
kaufen
.
I
have
dibs
on
that
piece
of
cake
.
Das
Stück
Torte
ist
für
mich
(
gedacht/vorgesehen
).
Dibs
!
Ich
war
zuerst
da
!;
Ich
darf
als
erste/r
!
different
treatment
;
special
arrangement
Extrawurst
{f}
(
abweichende
persönliche
Behandlung
)
[übtr.]
He
always
wants/has
to
have
things
differently
.
Er
will/muss
immer
eine
Extrawurst
(
gebraten
)
haben
.
They
won't
be
given
special
arrangements
.
Extrawürste
wird
es
für
sie
nicht
geben
.
I
won't
make
an
exception
for
you
.
Eine
Extrawurst
werde
ich
dir
nicht
braten
.
figure
(bodily
shape
)
Figur
{f}
(
Körperform
)
to
have
a
body
that
won't
quit
eine
Traumfigur
haben
;
eine
Figur
haben
,
bei
der
alles
an
der
richtigen
Stelle
sitzt
a
dress
that
flatters
her
figure
ein
Kleid
,
das
ihrer
Figur
schmeichelt
She
had
always
been
so
proud
of
her
figure
.
Sie
war
immer
so
stolz
auf
ihre
Figur
gewesen
.
to
bear
in
mind
sth
.;
to
bear
sth
.
in
mind
etw
.
im
Gedächtnis
behalten
;
beachten
;
berücksichtigen
;
etw
.
in
Rechnung
ziehen
{vt}
bearing
in
mind
im
Gedächtnis
behaltend
;
beachtend
;
berücksichtigend
;
in
Rechnung
ziehend
borne
in
mind
;
born
in
mind
im
Gedächtnis
behalten
;
beachtet
;
berücksichtigt
;
in
Rechnung
gezogen
We
must
always
bear
in
mind
the
deadline
.
Wir
müssen
den
Termin
immer
im
Blick
behalten
.
Bear
in
mind
that
you've
an
appointment
.
Vergiss
nicht
,
dass
du
eine
Verabredung
hast
.
to
fret
about/over
sb
./sth.;
to
fret
yourself
about
sb
./sth.;
to
have
a
fret
/
be
in
a
fret
/
get
in
a
fret
[Br.]
[coll.]
about
sb
./sth.;
to
bother
about
sb
./sth.;
to
bother
yourself
about
sb
./sth.
sich
(
unnötig
)
Gedanken
/
Sorgen
machen
;
sich
sorgen
;
beunruhigt
sein
;
sich
einen
Kopf
machen
[Dt.]
[ugs.]
{v}
(
wegen
jdm
. /
wegen
einer
Sache
)
My
mum
is
always
fretting
about
me
getting
cold
or
not
eating
enough
.
Meine
Mutter
macht
sich
ständig
Sorgen
,
dass
ich
mich
erkälte
oder
nicht
genug
esse
.
It
turned
out
that
it
was
nothing
to
fret
about/over
/
to
bother
about
/
to
be
bothered
about
.
Wie
sich
herausstellte
,
war
es
nichts
,
worüber
man
sich
Sorgen
machen
musste
.
People
who
illegally
divert
electricity
are
the
least
bothered
about
public
safety
.
Leute
,
die
illegal
Strom
abzweigen
,
sind
die
letzten
,
die
sich
wegen
der
öffentlichen
Sicherheit
Sorgen
machen
.
He
doesn't
seem
too
bothered
about
its
disappearance
.
Er
scheint
nicht
sonderlich
beunruhigt
zu
sein
,
dass
es
verschwunden
ist
.
They
don't
seem
to
fret
much
/
seem
too
bothered
about
the
exam
.
Sie
scheinen
sich
wegen
der
Prüfung
keine
großen
Gedanken
zu
machen
.
A
growing
number
of
student
don't
want
to
be
taught
,
and
their
parents
are
not
greatly
bothered
about
it
.
Eine
wachsende
Zahl
von
Schülern
will
nicht
unterrichtet
werden
,
und
ihre
Eltern
stören
sich
nicht
daran
/
ihre
Eltern
kümmert
das
nicht
/
ihre
Eltern
finden
das
nicht
tragisch
[ugs.]
.
Don't
bother
about
me
,
I'll
find
my
own
way
home
.
Meinetwegen
braucht
Ihr
Euch
keine
Gedanken
zu
machen
,
ich
komm
schon
alleine
nach
Hause
.
Don't
fret
yourself
about
it
.;
Don't
bother
(yourself)
about
that
.
Mach
dir
deswegen
mal
keine
Gedanken/Sorgen
.;
Mach
dir
deswegen
keinen
Kopf
.
Don't
fret
.
We
won't
miss
the
train
.
Sei
unbesorgt
.
Wir
kommen
schon
rechtzeitig
zum
Zug
.
sounding
board
[fig.]
Gesprächsparter
{m}
/
Plattform
{f}
für
Feedback
;
Konsultationsforum
{n}
to
have
sb
.
to
use
as
a
sounding
board
jdn
.
haben
,
mit
dem
man
Dinge
durchbesprechen
kann
I
always
use
my
wife
as
a
sounding
board
for
new
ideas
.
Ich
hole
mir
immer
bei
meiner
Frau
das
(
erste
)
Feedback
für
neue
Ideen
.
stop
;
fingering
;
fingering
pattern
;
finger
position
;
keyboard
system
[Am.]
Griff
{m}
[mus.]
This
exercise
should
continue
until
the
player
has
internalized
this
pattern
.
Diese
Übung
soll
so
lange
fortgesetzt
werden
,
bis
der
Spieler
diesen
Griff
verinnerlicht
hat
.
The
vertical
finger
position
on
these
intervals
is
always
the
same
.
Der
Griff
dieser
Intervalle
auf
der
Vertikale
bleibt
immer
gleich
.
This
is
a
good
point
at
which
to
leave
the
visual
patterns
and
fingerings
that
have
been
provided
to
the
player
and
switch
to
actual
music
notation
.
Nun
soll
der
Spieler
die
optischen
Muster
und
die
dafür
vorgesehenen
Griffe
verlassen
und
zum
Notentext
überwechseln
.
within
reach
; (close)
at
hand
in
Griffweite
{adv}
to
always
keep
a
few
tissues
within
reach
/
at
hand
immer
ein
paar
Taschentücher
in
Griffweite
haben
unknown
variable
;
x-factor
[fig.]
unbekannte
Größe
{f}
[übtr.]
The
effect
of
the
weather
is
always
an
X
factor
.
Der
Einfluss
des
Wetters
ist
immer
eine
unbekannte
Größe
.
handy
;
on
hand
;
to
hand
[Br.]
bei
der
Hand
;
zur
Hand
;
griffbereit
;
bereit
;
parat
{adj}
to
have
sth
.
handy
;
to
keep
sth
.
handy
etw
.
griffbereit
haben
;
etw
.
parat
haben
;
etw
.
griffbereit
halten
not
to
always
have
an
expert
to
hand
nicht
immer
einen
Fachmann
bei
der
Hand
haben
to
keep
sth
.
handy
;
to
keep
sth
.
on
hand
etwas
immer
griffbereit
halten
handshake
Handschlag
{m}
handshakes
Handschläge
{pl}
with
a
handshake
per
Handschlag
;
mit
Handschlag
;
durch
Handschlag
not
to
do
a
stroke
of
work
keinen
Handschlag
tun
[ugs.]
a
man
who
will
always
live
up
to
his
handshake
ein
Mann
mit
Handschlagqualität
[Süddt.]
a
man
who
can't
stand
by
his
handshake
ein
Mann
ohne
Handschlagqualität
bonnet
Haube
{f}
;
Häubchen
{n}
bonnets
Hauben
{pl}
;
Häubchen
{pl}
That
has
put
a
bee
in
my
bonnet
.
Das
geht
mir
nicht
mehr
aus
dem
Kopf
.;
Das
will
mir
nicht
mehr
aus
dem
Kopf
.
My
uncle
has
got
a
bee
in
his
bonnet
about
saving
electricity
.
Stromsparen
ist
bei
meinem
Onkel
eine
fixe
Idee
.
Our
neighbour
always
has
a
bee
in
his
bonnet
about
cars
.
Unser
Nachbar
hat
einen
Autofimmel
.
to
have
sth
.
up
one's
sleeve
;
to
have
sth
.
up
in
reserve
etw
.
in
der
Hinterhand
haben
;
etw
.
in
petto
haben
{v}
He
always
has
something
up
his
sleeve
.
Er
hat
immer
etwas
in
petto
.
posture
;
carriage
;
deportment
[Br.]
;
setup
[Am.]
Körperhaltung
{f}
;
Haltung
{f}
;
Pose
{f}
false
posture
;
poor
posture
;
posture
mistake
Fehlhaltung
{f}
;
Haltungsfehler
{m}
posture
of
power
;
pose
of
control
Machtpose
{f}
;
Herrschaftspose
{f}
resting
posture
(of
the
body
/ a
body
part
)
Ruhehaltung
{f}
(
des
Körpers
/
eines
Körperteils
)
constrained
position
verkrampfte
Haltung
;
unnatürliche
Stellung
to
adopt
a
comfortable/relaxed
posture
eine
bequeme/entspannte
Haltung
einnehmen
Human
beings
have
an
upright
posture
.
Der
Mensch
hat
eine
aufrechte
Körperhaltung
.
He
has
got
good/bad
posture
.
Er
hat
eine
gute/schlechte
Haltung
.
Poor
posture
can
lead
to
back
pains
.
Haltungsfehler
können
zu
Rückenschmerzen
führen
.
in
the
posture
of
praying
in
betender
Haltung
He
is
depicted
in
the
posture
of
meditation
.
Er
ist
in
Meditationshaltung
abgebildet
.
She
always
adopts/assumes
the
same
posture
for
the
cameras
.
Für
die
Kameras
nimmt
sie
immer
dieselbe
Pose
ein
.
More results
Search further for "always":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2022
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners
Englisch Sprachreisen mit Sprachcaffe