DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

147 results for will | will
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

sozusagen {adv}; wenn man so sagen will/darf so to speak; as it were; in a manner of speaking [listen]

seine eigenen Interessen und Ziele verfolgen; etwas Eigenes machen; das machen, was man (selbst) will; das machen, was man mag {vi} to do your own thing

Ich möchte mein eigenes Leben leben und meinen eigenen Weg gehen. I want to live my own life and do my own thing.

Als Kind wollte ich etwas Eigenes machen, aber schließlich habe ich dann doch den Familienbetrieb weitergeführt. As a child, I wanted to do my own thing, but eventually I continued the family business, after all.

Wir sind kein Paar mehr, jeder lebt für sich.; Wir sind kein Paar mehr, wir leben nebeneinander her. We aren't a couple anymore, we both do our own thing.

Sie können bei der Reisegruppe bleiben oder alleine etwas unternehmen. You can stay with the tour group or do your own thing.

Der Computer macht anscheinend, was er will.; Der Computer scheint ein Eigenleben zu entwickeln. The computer seems to do its own thing.

jdn. fragen, ob er/sie mit einem ausgehen will {vt} [soc.] to ask outsb.

jdn. ins Restaurant einladen to ask sb. out for dinner

Ich würde gern mit ihr ausgehen. I'd like to ask her out.

Es will dir niemand etwas Böses.; Niemand will dir etwas Böses. No one is out to harm you.; Nobody here is out to get you.; Nobody has it in for you.

Eigenwille {m} self will

Eigenwilligkeit {f}; Eigensinn {m} self-will

Friedenswille {m} [pol.] will for peace

politischer Gestaltungswille {m} [pol.] political will to shape policies / society

Kontrollfreak {m} (jemand, der immer alles unter Kontrolle haben will) control freak

ein Missgönner sein; anderen das vorenthalten, was man selbst nicht will oder brauchen kann {vi} to be a dog-in-the-manger [fig.]

Siegeswille {m} will to win; desire to win

Volkswille {m}; Volkes Wille people's will

Vorhabensliste {f} (von Dingen, die man einmal im Leben unbedingt machen will) a bucket list (of things to do) [coll.]

Willenlosigkeit {f} lack of will

jemand, der anderen alles recht machen will pleaser

Das will ein Mann sein? Do you call that a man?

Das will getan sein. It's got to be done.

Das will ich auch tun. I intend to do just that.

Das will ich meinen! I should say so!

Das will mir gar nicht zusagen. I don't like it one little bit.

Das will nicht viel sagen. That doesn't mean much.

Das will viel sagen. That's saying a lot.

Er will es gesehen haben. He claims he saw it.

Er will immer das letzte Wort haben. He always wants the last word.

Es will mir nicht in den Sinn. I just can't understand it.

Ich weiß, was ich will. I know my own mind.

Ich will dir nicht im Wege stehen. Don't let me stand in your way.

Ich will mich dazu nicht äußern. I don't want to say anything about that.

Ich will mit Ihnen nicht Schindluder treiben. I won't take advantage of you.

Ich will nichts davon hören. I won't hear of it.

Ich will sagen ... I mean to say ...

Ich will Sie nicht länger aufhalten. Don't let me keep you.

Keiner ist blinder, als der, der nicht sehen will. There's none so blind as those who will not see.

Lass es. Ich will nicht mehr darüber reden. Just drop it. I don't want to talk about it any more.

Man findet schnell einen Stock, wenn man einen Hund schlagen will. [Sprw.] Give a dog a bad name and hang him. [prov.]

So will er es haben. That's the way he wants it.

Wer den Kern essen will, muss die Nuss knacken. [Sprw.] He that will eat the kernel, must crack the nut. [prov.]

Wer den Hund schlagen will, findet bald einen Stecken. [Sprw.] He that's resolved to beat a dog, never wants long a stick. [prov.]

Wer ernten will, muss säen. [Sprw.] He who will reap must sow. [prov.]

Wer gut befehlen will, muss zuvor gehorcht haben. (Aristoteles) He who would learn to command well must first of all learn to obey.

Wer nicht hören will, muss fühlen. [Sprw.] He that will not hear must feel. [prov.]

Wo ein Wille ist, ist auch ein Weg. Where there's a will there's a way.

Worauf will er hinaus? What's he driving at?

Leistungswille {m}; Leistungswillen {m} will to work

Genau das will ich machen. I intend to do just that.

'Einen Jux will er sich machen' (von Nestroy / Werktitel) [lit.] 'He will go on a Spree'; 'He'll Have Himself a Good Time' (by Nestroy / work title)

Analogie {f}; Entsprechung {f} (zu/zwischen etw.) analogy (with/to/between sth.)

Analogien {pl}; Entsprechungen {pl} analogies

analog zu etw.; in Analogie zu etw. by analogy with/to sth.

neue Worte in Analogie/analog zu bestehenden prägen to coin new words by analogy with existing ones

etw. analog anwenden [jur.] to apply sth. by analogy

einen Analogieschluss ziehen; Analogieschlüsse ziehen to use an argument by analogy; to argue by analogy

Ich will den Vergleich nicht überstrapazieren, aber ... I dont't want to press the analogy too hard, but ...

April {m} [listen] April [listen]

der 1. April All Fools Day; April fools' day

April, April, der macht was er will. [Sprw.] April weather rain and sunshine both together. [prov.]

Auffassung {f}; Begriff {m}; Vorstellung {f}; Anschauung {f}; Ansicht {f} [listen] [listen] [listen] [listen] conception; idea [listen] [listen]

Weltauffassung {f} world conception

eine strenge Auffassung von ... haben to have a strict conception of ...

eine Vorstellung von etw. haben to have an idea of sth.

Er hat keine Ahnung davon. He has no idea of it.

Ich habe meine eigenen Auffassungen darüber. I have my own ideas about it.

Ich hoffe, Sie haben verstanden, worauf ich hinaus will. I hope you got the idea.

Behauptung {f} [listen] assertion [listen]

Behauptungen {pl} assertions

unbegründete Behauptung {f} assertion without substance

haltlose Behauptung {f} untenable assertion

eine Behauptung aufstellen to make an assertion

Ich bleibe bei meiner Behauptung, dass ... I stand by my assertion that ...

Ich behaupte, dass jeder kreativ sein kann, wenn er nur will. My assertion is that everyone can be creative if they want to be.

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2019
Your feedback:
Ad partners


Sprachreise mit Sprachdirekt
Sprachreisen.org