A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
titivates
titivating
titivation
titivations
title
title a work
title bar
title bars
title block
Search for:
ä
ö
ü
ß
851 results for
title
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
English
German
title
Titel
{m}
(
Namenszusatz
)
[adm.]
title
s
Titel
{pl}
academic
title
akademischer
Titel
title
of
professor
Professorentitel
{m}
to
address
sb
.
by
his/her
title
jdn
.
mit
Titel
ansprechen
to
bear
a
title
;
to
have
a
title
einen
Titel
tragen
headline
;
title
Überschrift
{f}
;
Titel
{m}
headlines
;
title
s
Überschriften
{pl}
;
Titel
{pl}
deviating
title
abweichender
Titel
banner
headline
;
streamer
headline
Balkenüberschrift
{f}
column
heading
;
column
header
;
column
caption
Spaltenüberschrift
{f}
catchword
title
;
catch
title
Stichworttitel
{m}
title
of
the
invention
Bezeichnung
der
Erfindung
an
article
headlined
ein
Artikel
mit
der
Überschrift
to
be
headlined
die
Überschrift
haben
under
the
same
title
in
der
gleichen
Rubrik
legal
en
title
ment
;
en
title
ment
;
title
;
legal
claim
;
claim
(to
sth
.)
Rechtsanspruch
{m}
;
Anspruch
{m}
;
Anrecht
{n}
;
Rechtstitel
{m}
(
auf
etw
.)
[jur.]
bad
title
mangelhafter
Rechtstitel
good
title
;
clear
title
hinreichender
Rechtstitel
unbestreitbares
Eigentum
to
have
good
title
to
do
sth
.
hinreichend
berechtigt
sein
,
etw
.
zu
tun
defective
title
;
imperfect
title
mit
Mängeln
behafteter
Rechtstitel
worthier
title
[Am.]
ranghöheres
Recht
title
by
descent
[Am.]
Rechtstitel
auf
Grund
gesetzlicher
Erbfolge
colour
of
title
Anschein
eines
Rechtsanspruchs
statutory
warranty
of
title
Gewährleistung
wegen
Rechtsmängeln
title
to
a
benefit
Anspruch
auf
eine
Leistung
plaintiff's
title
Klagerecht
{n}
des
Klägers
to
have
title
to
sth
.
ein
Anrecht
auf
etw
.
haben
to
have
first
claim
on
the
assets
den
ersten
Anspruch
auf
das
Vermögen
haben
to
give
rise
to
a
claim
einen
Anspruch
begründen
(
die
Grundlage
dafür
bilden
)
to
enforce
a
legal
claim
in
a
court
einen
Rechtsanspruch
gerichtlich
durchsetzen
title
(to
sth
.)
Eigentum
{n}
;
Eigentumsrecht
{n}
(
an
etw
.)
[jur.]
title
to
goods
Eigentum
an
Waren
title
to
land
Eigentumrecht
an
Grundbesitz
title
to
mineral
resources
Eigentumsrecht
an
Bodenschätzen
title
-holder
;
defending
champion
Titelverteidiger
{m}
;
Titelverteidigerin
{f}
[sport]
title
-holders
;
defending
champions
Titelverteidiger
{pl}
;
Titelverteidigerinnen
{pl}
title
role
;
main
part
Titelrolle
{f}
;
Hauptrolle
{f}
title
roles
;
main
parts
Titelrollen
{pl}
title
;
book
title
Buchtitel
{m}
title
s
;
book
title
s
Buchtitel
{pl}
title
(of
nobility
)
Adelstitel
{m}
title
(field
in
forms
)
Anrede
{f}
(
Rubrik
in
Formularen
)
[adm.]
title
proper
Haupttitel
{m}
title
page
Haupttitelseite
{f}
title
pages
Haupttitelseiten
{pl}
title
of
the/a
magazine
Hefttitel
{n}
(
Zeitschrift
)
title
on
the
spine
Rückentitel
{m}
title
catalogue
Sachkatalog
{m}
title
Sachtitel
{m}
title
s
Sachtitel
{pl}
title
of
a
single
item
of
a
series
Stücktitel
{m}
to
title
a
work
ein
Werk
mit
einem
Titel
versehen
{vt}
title
screen
Titelbildschirm
{m}
[comp.]
title
screens
Titelbildschirme
{pl}
title
page
Titelblatt
{n}
title
pages
Titelblätter
{pl}
title
pages
;
front
matter
;
preliminary
matter
;
preliminaries
;
prelims
(printed
publication
)
Titelei
{f}
;
Vorspann
{m}
(
Druckwerk
)
[print]
title
bar
Titelleiste
{f}
[comp.]
title
bars
Titelleisten
{pl}
title
deed
[Br.]
Urkunde
{f}
zum
Nachweis
von
Grundeigentum
[jur.]
title
block
;
title
box
;
case
(technical
drawing
)
Zeichnungskopf
{m}
;
Zeichnungsschriftfeld
{n}
;
Beschriftungsfeld
{n}
;
Schriftfeld
{n}
;
Schriftkopf
{m}
(
technisches
Zeichnen
)
title
link
Zwischentitel
{m}
(
Film
)
Land
Register
;
Register
of
Land
Title
s
;
Title
Register
;
Cadastre
[Br.]
Grundbuch
{n}
[adm.]
registered/recorded
[Am.]
rights
in
land
im
Grundbuch
eingetragene/einverleibte
[Ös.]
Rechte
[jur.]
unregistered/unrecorded
[Am.]
rights
in
land
nicht
im
Grundbuch
eingetragene/einverleibte
[Ös.]
Rechte
[jur.]
to
have
a
charge
entered
/
registered
[Br.]
/
recorded
[Am.]
in
the
land
register
eine
Belastung
ins
Grundbuch
eintragen/einverleiben
[Ös.]
lassen
[jur.]
to
have
a
mortgage
cancelled
in
the
land
register
eine
Hypothek
im
Grundbuch
löschen
lassen
[jur.]
defect
in
title
;
deficiency
in
title
;
flaw
in
title
Rechtsmangel
{m}
[jur.]
defects
in
title
;
deficiencies
in
title
;
flaws
in
title
Rechtsmängel
{pl}
defect
of
title
in
a
land
sale
contract
Rechtsmangel
bei
Grundstücken
knowledge
by
the
purchaser
of
the
defect
in
title
Wissen
des
Käufers
um
den
Rechtsmangel
to
cure
a
flaw
in
title
einen
Rechtsmangel
heilen
legal
successor
;
successor
in
title
;
successor
in
interest
(property
ownership
)
Rechtsnachfolger
{m}
[jur.]
legal
successors
;
successors
in
title
;
successors
in
interest
Rechtsnachfolger
{pl}
singular
successor
;
assignee
Einzelrechtsnachfolger
{m}
universal
successor
Gesamtrechtsnachfolger
{m}
successor
and
assignee
Gesamt-
und
Einzelrechtsnachfolger
{m}
legal
succession
;
succession
in
law
;
succession
in
title
Rechtsnachfolge
{f}
[jur.]
singular
succession
Einzelechtsnachfolge
{f}
;
Einzelnachfolge
{f}
universal
succession
Gesamtrechtsnachfolge
{f}
;
Gesamtnachfolge
{f}
partial
succession
Teilrechtsnachfolge
{f}
;
Teilnachfolge
{f}
job
title
;
occupational
title
Berufsbezeichnung
{f}
;
Tätigkeitsbezeichnung
{f}
job
title
s
;
occupational
title
s
Berufsbezeichnungen
{pl}
;
Tätigkeitsbezeichnungen
{pl}
A
job
ad
must
contain
the
job
title
.
Eine
Stellenausschreibung
muss
die
Tätigkeitsbezeichnung
enthalten
.
(full)
title
Titulatur
{f}
;
Rangbezeichnung
{f}
royal
title
s
königlichen
Titulaturen
;
Königstitel
{pl}
title
s
of
rulers
;
ruling
title
s
Herrschertitel
{pl}
to
transfer
ownership
of
sth
.
to
sb
.;
to
transfer
the
title
of
sth
.
to
sb
.;
to
convey
sth
.
to
sb
.;
to
give
sb
.
the
title
of
sth
.
jdm
.
etw
.
übereignen
;
etw
.
als
Eigentum
auf
jdn
.
übertragen
{vt}
[jur.]
transferring
ownership
;
transferring
the
title
;
conveying
;
giving
the
title
übereignend
;
als
Eigentum
übertragend
transferred
ownership
;
transferred
the
title
;
conveyed
;
given
the
title
übereignet
;
als
Eigentum
übertragen
divisional
title
Abteilungstitel
{m}
(
einer
Unterabteilung
eines
in
mehreren
Teilen
erscheinenden
Buches
)
section
title
Abteilungstitel
{m}
(
eines
fortlaufenden
Sammelwerks
)
aga
;
agha
(title
in
Muslim
Middle
East
countries
)
Aga
{m}
(
Titel
im
muslimischen
Nahen
Osten
)
[adm.]
[hist.]
file
title
Aktentitel
{m}
file
title
s
Aktentitel
{pl}
official
title
;
official
designation
;
designation
of
office
Amtsbezeichnung
{f}
;
Amtstitel
{n}
[Ös.]
[adm.]
official
title
s
;
official
designations
;
designations
of
office
Amtsbezeichnungen
{pl}
;
Amtstitel
{pl}
expectant
right
;
inchoate
right
;
inchoate
title
;
right
to
the
future
enjoyment
of
benefits
or
property
Anwartschaftsrecht
{n}
[jur.]
right
to
the
future
acquisition
of
title
;
reversionary
interest
in
title
Anwartschaftsrecht
auf
den
Eigentumserwerb
working
title
Arbeitstitel
{m}
;
vorläufiger
Titel
{m}
[art]
[lit.]
possessory
title
Besitztitel
{m}
[jur.]
picture
title
;
image
title
Bildtitel
{m}
picture
title
s
;
image
title
s
Bildtitel
{pl}
honorary
title
;
honorific
title
Ehrentitel
{m}
honorary
title
s
;
honorific
title
s
Ehrentitel
{pl}
passing/passage/devolution
of
ownership/property
;
passing/passage/devolution
of
title
(to
land
);
mutation
(in
India
)
Eigentumsübergang
{m}
[jur.]
transfer
of
title
Eigentumsübertragung
{f}
[jur.]
abstract
of
title
;
evidence
of
ownership
Eigentumsnachweis
{m}
abstracts
of
title
;
evidences
of
ownership
Eigentumsnachweise
{pl}
uniform
title
Einheitstitel
{m}
Most
Reverend
[Br.]
[Ir.]
(title
as
form
of
address
for
an
Anglican
archbiship/an
Irish
Catholic
bishop
)
Exzellenz
;
höchwürdigster
Herr
Bischof
;
höchwürdigster
Herr
(
Anredetitel
für
einen
katholischen
Bischof
)
[relig.]
author/
title
approach
to
the
book
stock
(of a
library
)
Formalerschließung
{f}
des
Buchbestands
(
einer
Bibliothek
)
frontispiece
(illustration
on
p. 2
of
a
book
opposite
the
title
page
)
Frontispiz
{n}
(
Illustration
auf
S. 2
eines
Buches
vor
dem
Titelblatt
)
[print]
Real
Property
Register
;
Land
Registry
(Office)
[Br.]
;
Registry
of
Deeds
[Am.]
;
Title
Registration
Office
[Am.]
;
Department
of
the
Registers
of
Scotland
[Sc.]
Grundbuchamt
{n}
;
Katasteramt
{n}
[adm.]
Real
Property
Registers
;
Land
Registries
;
Registries
of
Deeds
;
Title
Registration
Office
s;
Departments
of
the
Registers
of
Scotland
Grundbuchämter
{pl}
;
Katasterämter
{pl}
extract
from
the
land
register
;
abstract
of
title
Grundbuchauszug
{m}
[jur.]
extracts
from
the
land
register
;
abstracts
of
title
Grundbuchauszüge
{pl}
More results
Search further for "title":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners