A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
offices
offices of departure
offices of information
offices seating
official
official act
official action
official acts
official air
Search for:
ä
ö
ü
ß
150 results for
official
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
Show:
All
Nouns
Adjectives
English
German
official
/off
./
amtlich
/amtl
./;
offiziell
{adj}
;
Amts
...
document
;
official
paper
;
paper
Schriftstück
{n}
;
Dokument
{n}
[adm.]
documents
;
official
papers
;
papers
Schriftstücke
{pl}
;
Dokumente
{pl}
official
document
amtliches
Schriftstück
inquiry
documents
ausgehende
Dokumente
authentic
document
echtes
Dokument
;
authentisches
Dokument
lost
documents
abhandengekommene
Unterlagen
working
document
;
working
paper
Arbeitsdokument
{n}
(national)
breeder
documents
for
the
issuing
of
EU
passports
(
einzelstaatliche
)
Ausgangsdokumente
für
die
Ausstellung
von
EU-Pässen
catch
document
Fangdokument
{n}
[agr.]
original
document
;
source
document
Originaldokument
{n}
;
Original
{n}
regulatory
approval
;
official
approval
;
approval
amtliche
Zulassung
{f}
;
Zulassung
{f}
[adm.]
emergency
approval
;
emergency
use
authorization
[Am.]
Notfallzulassung
{f}
complaint
;
formal/
official
grievance
[Am.]
Beschwerde
{f}
(
die
formell
vorgebracht
wird
)
[adm.]
complaints
Beschwerden
{pl}
to
bring/make
a
complaint/grievance
eine
Beschwerde
äußern/vorbringen
to
file/lodge/register
a
complaint
with
sb
.
for
sth
.;
to
submit
a
complaint
to
sb
.
for
sth
.
bei
jdm
.
wegen
etw
. (
offiziell
)
Beschwerde
einlegen
sole
complaint
einzige
Beschwerde
a
legitimate
complaint
eine
berechtigte
Beschwerde
official
;
business
...
dienstlich
{adj}
[adm.]
official
matter
;
matter
of
official
concern
dienstliche
Angelegenheit
;
Dienstsache
to
take
on
an
official
tone
dienstlich
(
offiziell
)
werden
for
official
purposes
für
dienstliche
Zwecke
in
the
interests
of
the
service
aus
dienstlichen
Gründen
The
requirement/needs
of
the
service
do
not
allow
it
.
Das
ist
aus
dienstlichen
Gründen
nicht
möglich
.
official
gazette
;
official
journal
/OJ/
Amtsblatt
{n}
/Abl
./
[adm.]
official
gazettes
;
official
journals
Amtsblätter
{pl}
special
edition
of
the
official
journal
Sonderausgabe
des
Amtsblatts
gazetting
im
Amtsblatt
bekannt
gebend/bekanntgebend
Official
Journal
of
the
European
Union
;
EU
Official
Journal
Amtsblatt
der
Europäischen
Union
supplement
to
the
official
journal
Beilage
des
Amtsblattes
official
copy
;
office
copy
;
executed
copy
Ausfertigung
{f}
[adm.]
official
copies
;
office
copies
;
executed
copies
Ausfertigungen
{pl}
official
/office
copy
of
a
judgement
Ausfertigung
eines
Urteils
;
Urteilsausfertigung
{f}
executed
copy/execution
of
a
deed
Ausfertigung
einer
Urkunde
to
make
out
a
bill
of
exchange
in
a
set
einen
Wechsel
in
mehreren
Ausfertigungen
ausstellen
in
duplicate/triplicate/quadruplicate/quintuplicate
;
in
two/three/four/five
copies
in
zweifacher/dreifacher/vierfacher/fünffacher
Ausfertigung
official
channel
;
chain
of
command
Dienstweg
{m}
official
channels
;
chains
of
command
Dienstwege
{pl}
through
official
channels
auf
dem
Dienstweg
to
go
through
the
official
channels
den
Dienstweg
einhalten
by
bypassing
the
official
channels
auf
dem
kurzen
/
kleinen
Dienstweg
official
act
;
act
Amtshandlung
{f}
[adm.]
official
acts
;
acts
Amtshandlungen
{pl}
the
first
act
carried
out
by
the
new
Council-elect
.
die
erste
Amtshandlung
des
neu
gewählten
Rates
Certain
acts
are
reserved
for
specifically
designated
official
s
.
Bestimmte
Amtshandlungen
sind
eigens
dafür
bestimmten
Beamten
vorbehalten
.
official
assistance
;
administrative
assistance
;
administrative
co-operation
Amtshilfe
{f}
[adm.]
mutual
administrative
assistance
gegenseitige
Amtshilfe
mutual
assistance
between
tax
authorities
gegenseitige
Amtshilfe
der
Steuerbehörden
to
provide
official
assistance
Amtshilfe
leisten
official
secret
(
einzelnes
)
Amtsgeheimnis
{n}
[adm.]
official
secrets
Amtsgeheimnisse
{pl}
to
disclose
an
official
secret
ein
Amtsgeheimnis
verraten
official
statement
(about
sth
.)
offizielle
Sprachregelung
(
zu
etw
.)
The
official
statement
reads:
Die
offizielle
Sprachregelung
lautet:
as
the
official
statement
has
it
nach
offizieller
Sprachregelung
official
/off
./
offiziell
{adj}
/offiz
./
more
official
offizieller
most
official
am
offiziellsten
Official
Municipality
Key
;
Municipality
Code
Number
Amtlicher
Gemeindeschlüssel
{m}
/AGS/
;
Amtliche
Gemeindekennzahl
{f}
/GKZ/
;
Gemeindekennziffer
{f}
;
Gemeindeschlüsselzahl
{f}
[adm.]
[Dt.]
official
letter
[Br.]
;
official
action
[Am.]
(patent)
Amtsbescheid
{m}
(
Patent
)
[adm.]
official
title
;
official
designation
;
designation
of
office
Amtsbezeichnung
{f}
;
Amtstitel
{n}
[Ös.]
[adm.]
official
titles
;
official
designations
;
designations
of
office
Amtsbezeichnungen
{pl}
;
Amtstitel
{pl}
official
building
Amtsgebäude
{n}
;
Amtshaus
{n}
official
buildings
Amtsgebäude
{pl}
;
Amtshäuser
{pl}
official
duties
Amtsgeschäfte
{pl}
;
Amtspflichten
{pl}
;
Dienstpflichten
{pl}
;
Dienstpflicht
{f}
[adm.]
official
powers
Amtsgewalt
{f}
;
Amtsvollmacht
{f}
official
air
Amtsmiene
{f}
official
seat
;
location
of
office
Amtssitz
{m}
official
residence
Amtssitz
{m}
official
residences
Amtssitze
{pl}
official
language
Amtssprache
{f}
official
languages
Amtssprachen
{pl}
official
excess
Amtsüberschreitung
{f}
official
secrecy
Amtsverschwiegenheit
{f}
;
dienstliche
Schweigepflicht
{f}
;
Amtsgeheimnis
{n}
[adm.]
breach
of
official
secrecy
Verletzung
der
dienstlichen
Schweigepflicht
;
Verstoß
gegen
das
Amtsgeheimnis
official
medicines
control
laboratory
/OMCL/
amtliche
Arzneimitteluntersuchungsstelle
{f}
[Dt.]
;
behördliches
Arzneimittelkontrolllabor
{n}
[Ös.]
;
pharmazeutisches
Kontrolllabor
{n}
[Schw.]
[adm.]
official
listing
notice
Bescheid
{m}
über
die
(
beantragte
)
Börsenzulassung
[fin.]
[adm.]
official
letter
of
thanks
Dankadresse
{f}
official
identity
card
;
official
ID
card
Dienstausweis
{m}
official
identity
cards
;
official
ID
cards
Dienstausweise
{pl}
official
use
Dienstgebrauch
{m}
[adm.]
For
official
use
only
.
Nur
für
den
Dienstgebrauch
.;
Privatnutzung
verboten
.
official
call
Dienstgespräch
{n}
official
calls
Dienstgespräche
{pl}
official
vehicle
;
office
car
;
company
vehicle
;
company
car
;
business
car
Dienstfahrzeug
{n}
;
Dienstwagen
{m}
;
Dienstauto
{n}
;
Firmenwagen
{m}
;
Firmenauto
{n}
;
Geschäftswagen
{m}
official
vehicles
;
office
cars
;
company
vehicles
;
company
cars
;
business
cars
Dienstfahrzeuge
{pl}
;
Dienstwagen
{pl}
;
Dienstautos
{pl}
;
Firmenwagen
{pl}
;
Firmenautos
{pl}
;
Geschäftswagen
{pl}
official
mail
Dienstpost
{f}
official
stamp
Dienstpostmarke
{f}
official
stamps
Dienstpostmarken
{pl}
official
seal
(stamp)
Dienstsiegel
{n}
;
Amtssiegel
{n}
official
trip
;
trip
on
official
business
Dienstreise
{f}
[adm.]
official
trips
;
travel
on
official
business
Dienstreisen
{pl}
official
position
Dienststellung
{f}
official
positions
Dienststellungen
{pl}
official
instructions
;
staff
regulations
Dienstvorschriften
{pl}
[adm.]
official
lodgings
;
accommodation
provided
by
your
employer
Dienstwohnung
{f}
;
Amtswohnung
{f}
[adm.]
official
lodgings
Dienstwohnungen
{pl}
;
Amtswohnungen
{pl}
official
cremation
permit
behördliche
Einäscherungsgenehmigung
{f}
;
amtliche
Einäscherungserlaubnis
{f}
[adm.]
official
final
result
;
official
final
tally
[rare]
(of
an
election
)
amtliches
Endergebnis
(
einer
Wahl
)
[adm.]
official
provisional
result
(of
an
election
)
vorläufiges
amtliches
Endergebnis
(
einer
Wahl
)
[adm.]
official
certificate
confirming
a
professional
qualifications
Fachausweis
{m}
[Schw.]
official
language
(used)
in
court
Gerichtssprache
{f}
[ling.]
[jur.]
official
in
charge
of
the
land
register
;
registrar
of
deeds
[Am.]
Grundbuchbeamter
{m}
[jur.]
official
(pastoral)
act
(church
ceremony
)
Kasualie
{f}
;
Amtshandlung
{f}
(
kirchliche
Zeremonie
)
[relig.]
official
(pastoral)
acts
Kasualien
{pl}
;
Amtshandlungen
{pl}
official
in
charge
/OIC/
Sachbearbeiter
{m}
;
Sachbearbeiterin
{f}
(
bei
einer
Behörde
)
[adm.]
official
reception
Staatsempfang
{m}
official
receptions
Staatsempfänge
{pl}
official
stamps
Wertzeichen
{pl}
[adm.]
official
mail
stamps
Postwertzeichen
{pl}
official
record
of
the
customs
treatment
Zollbefund
{m}
[adm.]
More results
Search further for "official":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners