DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
location
Search for:
Mini search box
 

110 results for location
Tip: Simple wildcard search: word*

 English  German

location; situation [formal] (of a building/a settlement/a town) [listen] [listen] Lage {f} (eines Gebäudes/einer Siedlung/einer Stadt) [geogr.] [listen]

prime location; hundred percent location beste Lage; 1a-Lage

retail location Konsumlage {f}

exclusive location Luxuslage {f}

quality location; upscale location Niveaulage {f}

central / peripheral location of the station zentrale / periphere Bahnhofslage

a hotel in a quiet location; a hotel in a quiet neighbourhood ein Hotel in ruhiger Lage

location; locality [listen] Standort {m} [geogr.] [listen]

locations; localities Standorte {pl}

alternative location Alternativstandort {m}

to locate [listen] den Standort bestimmen

to do sth. from any location etw. ortsunabhängig tun

location of a book Standort eines Buches

business location (city, region, country) Wirtschaftsstandort {m}; Standort {m}; Werkplatz {m} [Schw.] (Stadt, Region, Land) [econ.] [geogr.] [listen]

business locations Wirtschaftsstandorte {pl}; Standorte {pl}; Werkplätze {pl}

to be interested in investing in Germany am Wirtschaftsstandort Deutschland interessiert sein

to create a UK plc which is competitive den Standort / Werkplatz [Schw.] Großbritannien wettbewerbsfähig machen

location-based; local [listen] standortbezogen; ortsbezogen {adj} [geogr.]

location-based content; local content standortbezogene Inhalte; ortsbezogene Inhalte

location of departure; departure point; point of departure Abflugsort {m}; Abflugort {m} [aviat.]

locations of departure; departure points; points of departure Abflugsorte {pl}; Abflugorte {pl}

location counter Adresspegelzähler {m}

location scheme; layout plan Anordnungsplan {m}

location schemes; layout plans Anordnungspläne {pl}

location (of new companies/institutions) [listen] Ansiedeln {n}; Ansiedlung {f}; Ansiedelung {f}; Neuansiedlung {f}; Neuansiedelung {f} (von Firmen/Institutionen) [geogr.] [econ.]

to encourage the location of (new) businesses Betriebsansiedlungen fördern

location shot (film) Außenaufnahme {f} (Film)

location (film) [listen] Drehort {m} (Film)

locations Drehorte {pl}

location registration (GSM) Einbuchen {n} in die Mobilfunk-Standortdatei (GSM) [telco.]

location identification code /LIC/ Ortskennzeichen {n} /OKZ/ [electr.]

location error Ortungsfehler {m}

location errors Ortungsfehler {pl}

location [listen] Speicherstelle {f}

location data; position data; positional data Standortdaten {pl}; Positionsdaten {pl}; Ortungsdaten {pl}

location sensing; geolocation Standortermittlung {f}; Standorterkennung {f} [comp.]

location factor Standortfaktor {m}

location factors Standortfaktoren {pl}

location manager; site manager Standortleiter {m}; Standortleiterin {f}

location managers; site managers Standortleiter {pl}; Standortleiterinnen {pl}

location finding Standortpeilung {f}

location policy; industrial location policy Standortpolitik {f} [pol.]

location of goods Warenort {m}

themed venue; themed location; themed area (touristische) Erlebniswelt {f}

themed venues; themed locations; themed areas Erlebniswelten {pl}

themed indoor area Indoor-Erlebniswelt

themed outdoor area Freiluft-Erlebniswelt

water-themed area Erlebniswelt Wasser

urban entertainment center [Br.]/center [Am.] /UEC/ Einkaufs- und Erlebniswelt

unit manager; location manager (film, TV, radio) Aufnahmeleiter {m} (Film, TV, Radio)

unit managers; location managers Aufnahmeleiter {pl}

set manager; assistant location manager; assistant unit manager Set-Aufnahmeleiter {m}

company location; enterprise location Firmenstandort {m}; Unternehmensstandort {m} [econ.]

company locations; enterprise locations Firmenstandorte {pl}; Unternehmensstandorte {pl}

main location Hauptstandort {m}

radar location; radio location; radiodetermination; RDF locating [former name]; (radio) direction finding [former name] Radarortung {f}; Funkortung {f}; Funkpeilung {f}; Peilfunk {m} [selten]

triangulation Dreieckspeilung {f}; Triangulation {f}

radiogoniometry; radiogoniometric direction finding Funkpeilung mit Goniometerpeiler

storage location; memory location Speicherort {m}; Speicherposition {f}; Speicherstelle {f} [comp.]

storage locations; memory locations Speicherorte {pl}; Speicherpositionen {pl}; Speicherstellen {pl}

to interlace storage locations Speicherorte verschachteln

position fixing; position finding; localization; localisation [Br.]; location; locating [listen] Standortbestimmung {f}; Ortsbestimmung {f}; Ortung {f}

radio position fixing; radio position finding Funkortung {f}

GPS locating GPS-Ortung {f}

mounting location; installation location Einbauort {m}

location of installation Einbauort {m}

place of installation Einbauort {m}

dispatching location; point of departure Abgangsort {m}; Abgangsstelle {f}

dispatching locations; points of departure Abgangsorte {pl}; Abgangsstellen {pl}

collection location; pickup location Abholort {m}

collection locations; pickup locations Abholorte {pl}

file cabinet location (of documents) Ablageort {m} (von Unterlagen) [adm.]

file cabinet locations Ablageorte {pl}

file location Ablageort {m} (von Daten) [comp.]

file locations Ablageorte {pl}

alignment; laying-out; setting out; staking out; location survey (surveying) [listen] Absteckung {f}

address location Adressenplatz {m} [comp.]

address locations Adressenplätze {pl}

standalone location Alleinlage {f}; Solitärlage {f} (einer Immobilie)

official seat; location of office Amtssitz {m}

recording location Aufnahmeort {m} (von Ton oder Film)

transfer to another location (valuables) Auslagerung {f} (von Wertsachen)

escape room (escape game location) Befreiungszimmer {n} (Ort eines Befreiungsspiels)

county of situs; country of location; country where the property is located Belgenheitsstaat {m}; Land der Belegenheit [jur.]

to tax realty income at the situs Einkünfte aus unbeweglichem Vermögen im Land der Belegenheit besteuern

bit location Bitadresse {f}; Bitposition {f} [comp.]

stock exchange location; stock market Börsenplatz {m}; Börseplatz {m} [Ös.] [fin.]

stock exchange locations; stock markets Börsenplätze {pl}; Börseplätze {pl}

point of break; spot of rupture; location of rupture Bruchstelle {f}

points of break; spots of rupture; locations of rupture Bruchstellen {pl}

data array; data field; information field (memory location) Datenfeld {n} (Speicherort) [comp.]

mobile location registration Einbuchen {n} des Mobiltelefonstandorts [telco.]

shopping location Einkaufslage {f}; Lauflage {f}; Passantenlage {f} [Schw.] [econ.]

assignment location Einsatzort {m} [adm.]

assignment locations Einsatzorte {pl}

detached location Einzellage {f}

manufacturing location; production location Fertigungsstandort {m}; Produktionsstandort {m} [pol.] [geogr.]

manufacturing locations; production locations Fertigungsstandorte {pl}; Produktionsstandorte {pl}

radio tracking; radio location; radio orientation Funkortung {f} [techn.] [aviat.]

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Ad partners