A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
25 results for officials
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
English
German
stipend
(small
salary
for
public
officials
and
clergymen
)
(
kleines
)
Gehalt
{n}
; (
kleines
)
Salär
{n}
[Süddt.]
[Ös.]
[Schw.]
(
für
Beamte
und
Geistliche
)
[fin.]
stewards
(officials
to
keep
order
at
an
indoor
event
)
Saalschutz
{m}
(
Saalordner
)
government
liability
;
liability
of
public
authorities
and
officials
Staatshaftung
{f}
[jur.]
official
act
;
act
Amtshandlung
{f}
[adm.]
official
acts
;
acts
Amtshandlungen
{pl}
the
first
act
carried
out
by
the
new
Council-elect
.
die
erste
Amtshandlung
des
neu
gewählten
Rates
Certain
acts
are
reserved
for
specifically
designated
officials
.
Bestimmte
Amtshandlungen
sind
eigens
dafür
bestimmten
Beamten
vorbehalten
.
head
official
;
head
of
an
office
;
office
head
Amtsvorsteher
{m}
;
Amtsvorsteherin
{f}
;
Amtsleiter
{m}
;
Amtleiterin
{f}
;
Amtschef
{m}
;
Amtschefin
{f}
head
officials
;
heads
of
an
office
;
office
heads
Amtsvorsteher
{pl}
;
Amtsvorsteherinnen
{pl}
;
Amtsleiter
{pl}
;
Amtleiterinnen
{pl}
;
Amtschefs
{pl}
;
Amtschefinnen
{pl}
railway
official
[Br.]
;
railroad
official
[Am.]
Bahnbeamter
{m}
railway
officials
;
railroad
officials
Bahnbeamte
{pl}
established
civil
servant
[Br.]
;
permanent
civil
servant
[Br.]
;
civil
servant
with
tenure
[Br.]
;
government
officer
Beamter
{m}
;
Staatsbeamter
{m}
;
Staatsdiener
{m}
[humor.]
[adm.]
established
civil
servants
;
permanent
civil
servants
;
civil
servants
with
tenure
;
government
officers
Beamten
{pl}
;
Staatsbeamten
{pl}
;
Staatsdiener
{pl}
federal
civil
servant
;
federal
officer
;
federal
official
Bundesbeamter
{m}
border
guard
Grenzschutzbeamter
{m}
;
Grenzschutzbeamte
{f}
;
Grenzschützer
{m}
[ugs.]
senior
officials
leitende
Beamte
;
Chefbeamte
[Schw.]
top-ranking
official
;
top
official
Spitzenbeamter
{m}
officers
of
the
Tribunal
Beamte
des
Gerichtshofs
ministry
official
Ministerialbeamter
{m}
government
official
;
representative
of
the
authorities
Behördenvertreter
{m}
[adm.]
government
officials
;
representatives
of
the
authorities
Behördenvertreter
{pl}
data
protection
official
/DPO/
;
data
protection
officer
/DPO/
;
data
security
engineer
;
data
protection
registrar
;
commissioner
for
data
protection
Datenschutzbeauftragter
{m}
;
Datenschutzbeauftragte
{f}
/DSB/
;
Datenschutzverantwortlicher
{m}
data
protection
officials
;
data
protection
officers
;
data
security
engineers
;
data
protection
registrars
;
commissioners
for
data
protection
Datenschutzbeauftragten
{pl}
;
Datenschutzbeauftragte
{pl}
;
Datenschutzverantwortlicher
{pl}
Federal
Commissioner
for
Data
Protection
Bundesdatenschutzbeauftragte
{m,f};
Bundesdatenschutzbeauftragter
European
Data
Protection
Supervisor
/EDPS/
Europäischer
Datenschutzbeauftragter
staff
regulations
Dienstordnung
{f}
;
Personalstatut
{n}
[adm.]
staff
regulations
for
officials
Beamtenstatut
{n}
public
official
;
government
official
öffentlicher
Funktionsträger
{m}
;
staatlicher
Funktionsträger
{m}
[adm.]
public
officials
;
government
officials
öffentliche
Funktionsträger
{pl}
;
staatliche
Funktionsträger
{pl}
carte
blanche
(freedom
to
act
as
you
wish
)
freie
Hand
{f}
;
Blankovollmacht
{f}
;
Blankoscheck
{m}
[übtr.]
to
be
given
carte
blanche
freie
Hand
haben
We
gave
the
interior
decorator
carte
blanche
to
furnish
the
house
.
Wir
haben
dem
Innenarchitekten
freie
Hand
gelassen
,
das
Haus
einzurichten
.
Employers
dot
not
enjoy
carte
blanche
to
dismiss
employees
.
Arbeitgeber
können
Mitarbeiter
nicht
nach
Belieben
entlassen
.
He
enjoys
carte
blanche
to
do
whatever
he
wants
.
Er
kann
schalten
und
walten
,
wie
er
will
.
This
is
a
carte
blanche
for
officials
to
ignore
the
rules
.
Das
ist
ein
Blankoscheck
für
Beamte
,
sich
über
die
Vorschriften
hinwegzusetzen
.
responsible
person/official/officer
for
the
project
Projektverantwortlicher
{m}
[adm.]
responsible
persons/
officials
/officers
for
the
project
Projektverantwortliche
{pl}
government
official
Regierungsbeamte
{m,f};
Regierungsbeamter
government
officials
Regierungsbeamten
{pl}
;
Regierungsbeamte
retirement
Ruhestand
{m}
;
Rente
{f}
[Dt.]
[Schw.]
;
Pension
{f}
[Ös.]
partial
retirement
Teilzeitrente
{f}
;
Teilzeitpension
{f}
early
retirement
vorgezogener
Ruhestand
retired
/ret
.;
retd
./
im
Ruhestand
/i
. R./;
außer
Dienst
/a
. D./
retired
officials
Beamte
im
Ruhestand
upon
retirement
bei
Eintritt
in
den
Ruhestand
revenue
officer
;
tax
official
Steuerbeamter
{m}
[fin.]
revenue
officers
;
tax
officials
Steuerbeamte
{pl}
person
in
charge
;
person
responsible
;
chargeman
[Am.]
Verantwortlicher
{m}
;
Verantwortliche
{f}
;
verantwortliche
Person
{f}
persons
in
charge
;
persons
responsible
;
chargemen
Verantwortlichen
{pl}
;
Verantwortliche
those
responsible
;
those
with
responsibility
;
the
officials
die
Verantwortlichen
;
die
Verantwortungsträger
{pl}
(person)
primarily
responsible
; (person)
mainly
responsible
;
main
person
responsible
Hauptverantwortlicher
{m}
;
Hauptverantwortliche
{f}
confidence
(belief
in
yourself
)
Vertrauen
{n}
;
Zuversicht
{f}
[psych.]
to
draw
confidence
from
sth
.
durch
etw
. (
wieder
)
Vertrauen
fassen
He
exudes
great
confidence
.
Er
strahlt
große
Zuversicht
aus
.
I
have
every
confidence
that
you'll
make
the
right
decision
.
Ich
habe
vollstes
Vertrauen
,
dass
du
die
richtige
Entscheidung
triffst
.
School
officials
express
confidence
that
the
problem
will
soon
be
resolved
.
Die
Schulverantwortlichen
zeigen
sich
zuversichtlich
,
dass
das
Problem
bald
gelöst
wird
.
watch
officer
;
watch
official
Wachbeamte
{m}
;
Wachbeamter
watch
officers
;
watch
officials
Wachbeamten
{pl}
;
Wachbeamte
election
official
[Am.]
;
returning
officer
Wahlleiter
{m}
;
Wahlleiterin
{f}
election
officials
;
returning
officers
Wahlleiter
{pl}
;
Wahlleiterinnen
{pl}
customs
official
;
customs
officer
Zollbeamte
{m,f};
Zollbeamter
customs
officials
Zollbeamten
{pl}
to
solicit
sb
.
for
sth
.;
to
solicit
sth
.
of
sb
.
jdn
. (
inständig
)
um
etw
.
bitten
;
von
jdm
.
etw
.
erbitten
{vt}
soliciting
inständig
bittend
solicited
inständig
gebeten
solicits
bittet
inständig
solicited
bat
inständig
to
solicit
donations
for
a
charity
um
Spenden
für
einen
wohltätigen
Zweck
bitten
Public
officials
are
not
allowed
to
solicit
gifts
or
money
in
exchange
for
favours
.
Es
ist
öffentlichen
Angestellten
untersagt
,
Geschenke
oder
Geld
als
Gegenleistung
für
Gefälligkeiten
zu
verlangen
.
Historians
are
solicited
for
their
opinions
.
Historiker
werden
um
ihre
Meinung
gebeten
.
to
employ
;
to
engage
;
to
recruit
sb
.;
to
hire
[Am.]
;
to
take
on
↔
sb
.;
to
take
sb
.
into
employment
;
to
put
sb
.
on
the
payroll
jdn
.
einstellen
;
anstellen
;
aufnehmen
[Ös.]
;
beschäftigen
{vt}
(
als
Angestellten
)
employing
;
engaging
;
recruiting
;
hiring
;
taking
on
;
taking
into
employment
;
putting
on
the
payroll
einstellend
;
anstellend
;
aufnehmend
;
beschäftigend
employed
;
engaged
;
recruited
;
hired
;
taken
on
;
taken
into
employment
;
put
on
the
payroll
eingestellt
;
angestellt
;
aufgenommen
;
beschäftigt
to
be
employed
on
a
permanent/regular
basis
fest
angestellt
sein
;
fix
angestellt
sein
[Ös.]
[ugs.]
to
recruit
staff
Personal
einstellen
/
aufnehmen
[Ös.]
to
employ
sb
.
on
probation
/
on
trial
jdn
.
probeweise
/
auf
Probe
einstellen
to
rehire
sb
.
jdn
.
erneut
anstellen
to
be
employed
by/with
a
company
bei
einer
Firma
angestellt
/
beschäftigt
sein
;
im
Arbeitsverhältnis
stehen
[Dt.]
to
be
gainfully
employed
einer
Beschäftigung
nachgehen
;
eine
Erwerbstätigkeit
ausüben
Many
government
officials
were
recruited
from
private
industry
.
Viele
Beamte
kommen
aus
der
Privatwirtschaft
.
to
choose
to
look
the
other
way
(when
faced
with
sth
.)
[fig.]
(
bewusst
)
wegsehen
;
wegschauen
(
hinwegsehen
) (
bei
etw
.)
{vi}
[übtr.]
Did
the
officials
really
not
know
about
the
situation
or
did
they
choose
to
look
the
other
way
?
Haben
die
Beamten
wirklich
nichts
davon
gewusst
oder
haben
sie
weggeschaut
?
state
official
Staatsbediensteter
{m}
;
Staatsbedienstete
{f}
[adm.]
state
officials
Staatsbedienstete
{pl}
Search further for "officials":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners