DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
submit
Search for:
Mini search box
 

25 results for submit
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 English  German

to hand insth.; to give insth. [Br.]; to submit sth. etw. einreichen; einhändigen [adm.]; einbringen; einliefern; abgeben {vt} [listen] [listen]

handing in; giving in; submitting [listen] einreichend; einhändigend; einbringend; einliefernd; abgebend

handed in; given in; submitted [listen] eingereicht; eingehändigt; eingebracht; eingeliefert; abgegeben

to hand in/submit a project ein Projekt einreichen

to hand in/submit your notice/resignation die Kündigung einreichen

to hand in/submit a vase to an auction eine Vase in eine Auktion einbringen

to hand in/submit the documents found to the police die gefundenen Ausweise bei der Polizei abgeben

Tenders must be submitted before the end of the month. Angebote sind bis zum Ende des Monats einzureichen.

to submit to sth. sich einer Sache fügen; sich in etw. fügen; sich in etw. ergeben; sich in etw. schicken [poet.] {vr}

submitting to sich fügend; sich ergebend; sich schickend

submitted to sich gefügt; sich ergeben; sich geschickt

to submit to your fate sich in sein Schicksal fügen; sich in sein Schicksal ergeben

to submit to sb./sth. sich jdm./einer Sache unterordnen; unterwerfen {vr}

submitting to sich einer Sache unterordnend; unterwerfend

submitted to sich einer Sache unterordnet; unterworfen

In this culture, women are expected to submit to their men. In dieser Kultur wird von Frauen erwartet, dass sie sich ihrem Mann unterordnen.

to submit one's application sich bewerben {vr} (um eine Stelle)

to present; to submit sth. to sb. jdm. etw. vorlegen; jdm. etw. unterbreiten {vt} [adm.]

presenting; submitting [listen] vorlegend; unterbreitend

presented; submitted [listen] [listen] vorgelegt; unterbreitet

presents; submits [listen] legt vor; unterbreitet

presented; submitted [listen] [listen] legte vor; unterbreitete

to present/submit an offer to sb. jdm. ein Angebot unterbreiten

to present/submit a proposal to sb. jdm. einen Vorschlag unterbreiten

to present a decision for approval einen Beschluss zur Verabschiedung vorlegen

submitted for publication (to) zur Veröffentlichung eingereicht (bei)

Any modifications must be submitted to the purchaser for approval. Alle Änderungen müssen dem Käufer zur Genehmigung vorgelegt werden.

to file sth. subsequently; to hand in/forward sth. at a later time; to submit sth. later; to supply sth. later etw. nachbringen; etw. nachreichen {vt} [adm.]

filing subsequently; handing in/forward at a later time; submitting later; supplying later nachbringend; nachreichend

filed subsequently; handed in/forward at a later time; submitted later; supplied later nachgebracht; nachgereicht

will be given later wird nachgereicht

to blindly submit to authority obrigkeitshörig sein {v}

to argue that ...; to assert that ...; to contend that ...; to submit that ... (das Argument) vorbringen, dass ... {v}

statement of account; statement [listen] Abrechnung {f} [fin.] [listen]

statements of account; statements [listen] Abrechnungen {pl}

to draw up a statement of account die Abrechnung machen

to submit a detailed statement of account eine detaillierte Abrechnung vorlegen

(written) offer (for the supply of goods or a service / to supply/do sth.) [listen] (schriftlich aufgeschlüsseltes) Angebot {n}; Anbot {n} [Ös.]; Anerbietung {f} [Dt.]; Offerte {f}; Offert {n} [Ös.] (über/für eine Warenlieferung / Dienstleistung) [econ.] [listen]

offers [listen] Angebote {pl}; Anboten {pl}; Anerbietungen {pl}; Offerten {pl} [listen]

trial offer Probeangebot {n}; Probierangebot {n}

amazing offer erstaunliches Angebot

attractive offer günstiges Angebot

offer to supply Lieferangebot {n}

offer to supply 150 bottles of wine Offerte über die Lieferung von 150 Flaschen Wein

to submit an offer ein Angebot unterbreiten; ein Angebot abgeben

to refuse/reject/decline/turn down an offer ein Angebot ablehnen

to pass up an offer; to repudiate an offer [formal] ein Angebot ausschlagen

to invite offers Angebote erbitten

to revoke an offer ein Angebot widerrufen

an exceptional offer ein außergewöhnliches Angebot

genuine offer ernst gemeintes Angebot

verbal offer mündliches Angebot

binding offer verbindliches Angebot

solicited offer verlangtes Angebot

hidden offer; buried offer; subordinated offer verstecktes Angebot

offer without engagement unverbindliches Angebot

unsolicited offer unverlangtes Angebot

to be bound by an offer an ein Angebot gebunden sein

to keep an offer open ein Angebot offen lassen

addressed offer adressierte Offerte

offer subject to prior sale Angebot mit Zwischenverkaufsvorbehalt

an offer we can't refuse ein Angebot, das wir nicht/schwer zurückweisen können

tender [Br.]; bid [Am.] (for the supply of goods or a service publicly advertised) [listen] [listen] (schriftlich aufgeschlüsseltes) Angebot {n}; Anbot {n} [Ös.]; Anerbietung {f} [Dt.] (über/für eine öffentlich ausgeschriebene Warenlieferung / Dienstleistung) [econ.] [listen]

syndicate bid; syndicated bid Gemeinschaftsangebot {n}; Konsortialangebot {n}

a tender for the renovation project; a bid for the renovation project ein Angebot für das Renovierungsvorhaben

to make; put in; send in; submit a tender/bid for sth. [listen] [listen] ein Angebot über/für etw. legen; machen; unterbreiten; etw. anbieten [listen] [listen]

to accept sb.'s tender; to accept sb.'s bid; to award the contract to sb. den Auftrag an jdn. vergeben; jdm. (bei einer öffentlichen Ausschreibung) den Zuschlag erteilen {vt}

to invite tenders/bids for sth.; to call for tenders/bids for sth.; to put sth. out to tender/bid etw. (öffentlich) ausschreiben; etw. zur Ausschreibung bringen [adm.]

to have a tender/bid accepted den Auftrag bekommen; (bei einer Ausschreibung) den Zuschlag erhalten

decision (on sth.) [listen] Beschluss {m}; (formelle) Entscheidung {f} (zu etw.) [adm.] [listen] [listen]

decisions [listen] Beschlüsse {pl}; Entscheidungen {pl}

reasoned decision begründeter Beschluss

final decision endgültige Entscheidung

temporary decision; provisional decision vorläufige Entscheidung

personnel decision Personalentscheidung {f}

last-minute decision Entscheidung in letzter Minute

high-level decision Entscheidung auf höchster Ebene

the decisions by the management committee die Entscheidungen des geschäftsführenden Ausschusses

in determining whether bei der Entscheidung, ob

in making a decision bei seiner Entscheidung

pending final decision bis zur endgültigen Entscheidung

to take a decision [Br.]; to make a big decision [Am.] eine (formelle/wichtige) Entscheidung fällen/treffen

to reach a decision; come to a decision; to arrive at a decision zu einer Entscheidung gelangen

to make a decision involving yourself einen Beschluss in eigener Sache fassen

to amend a decision; to modify a decision einen Beschluss abändern

to carry out/implement a decision einen Beschluss ausführen/durchführen/umsetzen

to submit an issue for a decision jdm. eine Frage zur Entscheidung vorlegen

to ask for a speedy decision auf eine baldige Entscheidung drängen

The jury found it hard to make a decision; The jury found the decision a hard one. Die Entscheidung ist der Jury schwergefallen.

We have not taken the decision lightly. [Br.]; We did not make the decision lightly. [Am.] Wir haben uns die Entscheidung nicht leicht gemacht.

Important decisions were taken. Es wurden dabei wichtige Beschlüsse gefasst.

complaint; formal/official grievance [Am.] [listen] [listen] Beschwerde {f} (die formell vorgebracht wird) [adm.] [listen]

complaints [listen] Beschwerden {pl} [listen]

to bring/make a complaint/grievance eine Beschwerde äußern/vorbringen

to file/lodge/register a complaint with sb. for sth.; to submit a complaint to sb. for sth. bei jdm. wegen etw. (offiziell) Beschwerde einlegen

sole complaint einzige Beschwerde

a legitimate complaint eine berechtigte Beschwerde

request [listen] Bitte {f}; Gesuch {n}; Ersuchen {n}; Verlangen {n}; (geäußerter) Wunsch {m}; Anliegen {pl} [listen]

requests [listen] Bitten {pl}; Gesuche {pl}; Ersuchen {pl}; Verlangen {pl}; Wünsche {pl}; Anliegen {pl} [listen]

at request of; at the request of [listen] auf Bitten von; auf Antrag von

on request; by request auf Wunsch; auf Anfrage

at my request auf meine Bitte

on request from the latter auf dessen Verlangen

by popular request auf allgemeinen/vielfachen/vielseitigen Wunsch

appeal (to; for) [listen] dringende Bitte {f} (an; um)

to make a request ein Ersuchen stellen

to file a request with the authority; to submit a request to the authority ein Gesuch bei der Behörde einreichen

data (takes a singular verb in general language, a plural verb in formal/technical language); details; information [listen] [listen] [listen] Daten {pl} [listen]

analogue data analoge Daten

application data Anwendungsdaten {pl}

operational data betriebliche Daten

industry data branchenspezifische Daten

discrete data; attribute data diskrete Daten

key data Eckdaten {pl}

individual data Einzeldaten {pl}

live data Echtdaten {pl}

research data Forschungsdaten {pl}

health information gesundheitsbezogene Daten

global and local data globale und lokale Daten

annual data; yearly data Jahresdaten {pl}

purchase data Kaufdaten {pl}

construction data; design data Konstruktionsdaten {pl}

mass-collected data; big data Massendaten {pl}

reporting data Meldedaten {pl}

meta data Metadaten {pl}; Zusatzdaten {pl}; Datenüberhang {m} [comp.]

monthly data Monatsdaten {pl}

personal data personenbezogene Daten

test data Prüfdaten {pl}

raw data Rohdaten {pl}

master data Stammdaten {pl}; Grunddaten {pl} [listen]

continuous data stetige Daten

structured data strukturierte Daten

technical data technische Daten

test data; experimental data Testdaten {pl}; Versuchsdaten {pl}

monitoring data; surveillance data Überwachungsdaten {pl}

bad data ungültige Daten

decaying data veraltete Daten

comparative data; comparable data Vergleichsdaten {pl}

shipping data Versanddaten {pl}

administrative data; management data Verwaltungsdaten {pl}

to exfiltrate data Daten abgreifen

to input data; to feed in data (key in) Daten eingeben (eintippen)

to import data Daten einspielen; importieren; übernehmen [comp.] [listen]

to collect data Daten erheben; Daten erfassen

to pool data Daten zentral erfassen

to gather data Daten sammeln

to submit data; to provide data Daten übermitteln

to resubmit data Daten erneut übermitteln

to process data Daten verarbeiten

to disseminate data Daten weitergeben (verbreiten)

to anonymize or pseudonymize data; to anonymise or pseudonymise data [Br.] Daten anonymisieren oder pseudonymisieren

Timeliness and accuracy in data quality often collide. Bei der Datenqualität kollidieren Aktualität und Genauigkeit oft miteinander.

I hereby declare that I have no objection to my personal details being disseminated and used for commercial purposes. Ich erkläre hiermit, dass ich keine Einwände dagegen habe, dass meine persönlichen Daten weitergegeben und für kommerzielle Zwecke genutzt werden.

This data is then / These data are then shared with other companies for the purpose of marketing. Diese Daten werden dann an andere Unternehmen zu Marketingzwecken weitergegeben.

(strict) party discipline; party whip [Br.] (in Parliament) Fraktionsdisziplin {f} [Dt.]; Fraktionszwang [Dt.]; Klubzwang {m} [Ös.]; Fraktionstreue {f} [Schw.] (im Parlament) [pol.]

without required party discipline; without party whips [Br.] ohne Franktionszwang / Klubzwang

to be subject to party discipline; to be under/subject to the party whip [Br.] dem Fraktionszwang unterliegen

to submit to the party discipline / whip [Br.] sich der Fraktionsdisziplin beugen/unterwerfen

to defy the party whip [Br.] sich über die Fraktionsdisziplin hinwegsetzen

The whips are off. [Br.] Der Fraktionszwang ist aufgehoben.

curriculum vitae /CV/ /cv/ [Br.]; resume [Am.] [listen] Lebenslauf {m} [listen]

curriculae vitae; resumes Lebensläufe {pl}

tabular CV tabellarischer Lebenslauf

to submit a cover letter and a CV ein Anschreiben und einen Lebenslauf einreichen

tax disclosure; voluntary disclosure of any undeclared tax liabilities Nacherklärung {f}; Selbstanzeige {f} (Steuerrecht) [adm.] [jur.]

offshore tax disclosure facility Möglichkeit zu strafbefreiten Meldung von unversteuertem Auslandsvermögen

to submit/make a voluntary disclosure eine Nacherklärung einreichen; Selbstanzeige erstatten

right (to sth.) [listen] (subjektives) Recht {n} (auf etw.) [jur.] [listen]

rights [listen] Rechte {pl}

European rights / world rights to/for ... Europarechte {pl} / Weltrechte {pl} an

rights and duties; rights and obligations Rechte und Pflichten

subscription right Zeichnungsrecht {n}

equal rights, equal responsibilities gleiche Rechte, gleiche Pflichten

right in personam (effective only against a certain person) obligatorisches Recht [jur.]

the inherent right to self-defence das naturgegebene Recht auf Selbstverteidigung

vested right sicher begründetes Anrecht; zustehendes Recht

absolute right absolutes Recht; uneingeschränktes Recht

acquired rights and rights in course of acquisition erworbene Rechte und Anwartschaftsrechte

exclusive right ausschließliches Recht

to have the right to; to be entitled to das Recht haben zu

to gain redress zu seinem Recht kommen

to come into one's own zu seinem Recht kommen

to assert a right ein Recht geltend machen

to waive a right von einem Recht zurücktreten

to abandon a right ein Recht aufgeben

to submit sth. as evidence etw. ins Recht legen [Schw.] [jur.]

to exclude sth. from evidence etw. aus dem Recht weisen [Schw.] [jur.]

legal decision; adjudication (civil law) Richterspruch {m}; Rechtsspruch {m}; richterliche Entscheidung {f} (Zivilrecht) [jur.]

final adjudication rechtskräftige Entscheidung

to affirm a legal decision einen Richterspruch bestätigen

to submit to adjudication sich einem Rechtsspruch unterwerfen

written statement of the case; written pleading; written brief [Am.] Schriftsatz {m} (Anwaltsschreiben an das Gericht) [jur.]

memorial [listen] Schriftsatz für den Internationalen Gerichtshof

default of pleading nicht fristgerechte Einreichung des Schriftsatzes

to draw up a statement of claim and defence einen Schriftsatz zur Klageerwiderung abfassen

to file/submit a written pleading/written brief in the court einen Schriftsatz bei Gericht einreichen

proposal [listen] (formeller) Vorschlag {m} [listen]

proposals [listen] Vorschläge {pl} [listen]

addition proposal Ergänzungsvorschlag {m}

compromise proposal Kompromissvorschlag {m}

overture Vorschlag zur Gestaltung gegenseitiger Beziehungen

a concrete proposal ein konkreter Vorschlag

a time-limited proposal ein zeitlich befristeter Vorschlag

to reject a proposal einen Vorschlag ablehnen

to adopt a proposal einen Vorschlag annehmen

to draw up a proposal einen Vorschlag ausarbeiten

to submit a proposal einen Vorschlag unterbreiten

to put forward / put forth a proposal; to come forward with a proposal einen Vorschlag vorlegen

to agree to a proposal einem Vorschlag zustimmen

to make a peace overture; to make peace overtures einen Friedensvorschlag machen

customs declaration; customs entry; goods declaration Zollerklärung {f}; Zollanmeldung {f} [adm.]

customs declarations; customs entries; goods declarations Zollerklärungen {pl}; Zollanmeldungen {pl}

goods declaration for home use Zollanmeldung für die Abfertigung zum freien Verkehr

customs warehouse entry; entry for warehousing Zollerklärung zur Einlagerung unter Zollverschluss

to make a customs declaration; to submit a customs entry eine Zollerklärung abgeben; eine Zollanmeldung vornehmen

to cave in; to cave [Am.] to sth. (submit to pressure) einer Sache schließlich nachgeben; einlenken; unter etw. einknicken [pej.] {vi}

cave in to the demands of sb. den Forderungen von jdm. schließlich nachgeben

to cave to political pressure sich dem politischen Druck beugen; unter dem politischen Druck einknicken

We kept asking her to come and she finally caved in / caved [Am.]. Wir haben sie so lange bekniet, mitzukommen, bis sie schließlich nachgegeben hat.

to encourage sb. to do sth. jdm. etw. nahelegen; empfehlen {vt} [listen]

encouraging [listen] nahelegend; empfehlend

encouraged [listen] nahegelegt; empfohlen [listen]

Members are encouraged to submit their request well in advance. Den Mitgliedern wird empfohlen, ihre Anträge frühzeitig vor Fristende zu übermitteln.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Ad partners