DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
official
Search for:
Mini search box
 

153 results for official
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 German  English

amtlich /amtl./; offiziell {adj}; Amts... [listen] official /off./

Schriftstück {n}; Dokument {n} [adm.] [listen] document; official paper; paper [listen] [listen]

Schriftstücke {pl}; Dokumente {pl} documents; official papers; papers

amtliches Schriftstück official document

ausgehende Dokumente inquiry documents

echtes Dokument; authentisches Dokument authentic document

abhandengekommene Unterlagen lost documents

Arbeitsdokument {n} working document; working paper

(einzelstaatliche) Ausgangsdokumente für die Ausstellung von EU-Pässen (national) breeder documents for the issuing of EU passports

Fangdokument {n} [agr.] catch document

Originaldokument {n}; Original {n} original document; source document

amtliche Zulassung {f}; Zulassung {f} [adm.] [listen] regulatory approval; official approval; approval [listen]

Notfallzulassung {f} emergency approval; emergency use authorization [Am.]

Beschwerde {f} (die formell vorgebracht wird) [adm.] [listen] complaint; formal/official grievance [Am.] [listen] [listen]

Beschwerden {pl} [listen] complaints [listen]

eine Beschwerde äußern/vorbringen to bring/make a complaint/grievance

bei jdm. wegen etw. (offiziell) Beschwerde einlegen to file/lodge/register a complaint with sb. for sth.; to submit a complaint to sb. for sth.

einzige Beschwerde sole complaint

eine berechtigte Beschwerde a legitimate complaint

dienstlich {adj} [adm.] official; business ... [listen]

dienstliche Angelegenheit; Dienstsache official matter; matter of official concern

dienstlich (offiziell) werden to take on an official tone

für dienstliche Zwecke for official purposes

aus dienstlichen Gründen in the interests of the service

Das ist aus dienstlichen Gründen nicht möglich. The requirement/needs of the service do not allow it.

Amtsblatt {n} /Abl./ [adm.] official gazette; official journal /OJ/

Amtsblätter {pl} official gazettes; official journals

Sonderausgabe des Amtsblatts special edition of the official journal

im Amtsblatt bekannt gebend/bekanntgebend gazetting

Amtsblatt der Europäischen Union Official Journal of the European Union; EU Official Journal

Beilage des Amtsblattes supplement to the official journal

Ausfertigung {f} [adm.] official copy; office copy; executed copy

Ausfertigungen {pl} official copies; office copies; executed copies

Ausfertigung eines Urteils; Urteilsausfertigung {f} official/office copy of a judgement

Ausfertigung einer Urkunde executed copy/execution of a deed

einen Wechsel in mehreren Ausfertigungen ausstellen to make out a bill of exchange in a set

in zweifacher/dreifacher/vierfacher/fünffacher Ausfertigung in duplicate/triplicate/quadruplicate/quintuplicate; in two/three/four/five copies [listen]

Dienstweg {m} official channel; chain of command

Dienstwege {pl} official channels; chains of command

auf dem Dienstweg through official channels

den Dienstweg einhalten to go through the official channels

auf dem kurzen / kleinen Dienstweg by bypassing the official channels

Amtshandlung {f} [adm.] official act; act [listen]

Amtshandlungen {pl} official acts; acts [listen]

die erste Amtshandlung des neu gewählten Rates the first act carried out by the new Council-elect.

Bestimmte Amtshandlungen sind eigens dafür bestimmten Beamten vorbehalten. Certain acts are reserved for specifically designated officials.

Amtshilfe {f} [adm.] official assistance; administrative assistance; administrative co-operation

gegenseitige Amtshilfe mutual administrative assistance

gegenseitige Amtshilfe der Steuerbehörden mutual assistance between tax authorities

Amtshilfe leisten to provide official assistance

(einzelnes) Amtsgeheimnis {n}; Dienstgeheimnis {n} [adm.] official secret

Amtsgeheimnisse {pl}; Dienstgeheimnisse {pl} official secrets

ein Amtsgeheimnis verraten to disclose an official secret

offizielle Sprachregelung (zu etw.) official statement (about sth.)

Die offizielle Sprachregelung lautet: The official statement reads:

nach offizieller Sprachregelung as the official statement has it

offiziell {adj} /offiz./ official /off./

offizieller more official

am offiziellsten most official

Amtsbezeichnung {f}; Amtstitel {n} [Ös.] [adm.] official title; official designation; designation of office

Amtsbezeichnungen {pl}; Amtstitel {pl} official titles; official designations; designations of office

Amtsgebäude {n}; Amtshaus {n} official building

Amtsgebäude {pl}; Amtshäuser {pl} official buildings

Amtssitz {m} official residence

Amtssitze {pl} official residences

Amtssprache {f} official language

Amtssprachen {pl} official languages

Amtsverschwiegenheit {f}; dienstliche Schweigepflicht {f}; Amtsgeheimnis {n} [adm.] official secrecy

Verletzung der dienstlichen Schweigepflicht; Verstoß gegen das Amtsgeheimnis breach of official secrecy

Dienstausweis {m} official identity card; official ID card

Dienstausweise {pl} official identity cards; official ID cards

Dienstgebrauch {m} [adm.] official use

Nur für den Dienstgebrauch.; Privatnutzung verboten. For official use only.

Dienstgespräch {n} official call

Dienstgespräche {pl} official calls

Dienstfahrzeug {n}; Dienstwagen {m}; Dienstauto {n}; Firmenwagen {m}; Firmenauto {n}; Geschäftswagen {m} official vehicle; office car; company vehicle; company car; business car

Dienstfahrzeuge {pl}; Dienstwagen {pl}; Dienstautos {pl}; Firmenwagen {pl}; Firmenautos {pl}; Geschäftswagen {pl} official vehicles; office cars; company vehicles; company cars; business cars

Dienstpostmarke {f} official stamp

Dienstpostmarken {pl} official stamps

Dienstreise {f} [adm.] official trip; trip on official business

Dienstreisen {pl} official trips; travel on official business

Dienststellung {f} official position

Dienststellungen {pl} official positions

Dienstwohnung {f}; Amtswohnung {f} [adm.] official lodgings; accommodation provided by your employer

Dienstwohnungen {pl}; Amtswohnungen {pl} official lodgings

Kasualie {f}; Amtshandlung {f} (kirchliche Zeremonie) [relig.] official (pastoral) act (church ceremony)

Kasualien {pl}; Amtshandlungen {pl} official (pastoral) acts

Staatsempfang {m} official reception

Staatsempfänge {pl} official receptions

Wertzeichen {pl} [adm.] official stamps

Postwertzeichen {pl} official mail stamps

Zwangsverwalter {m}; Zwangsverwalterin {f} [econ.] official receiver; administrative receiver [Br.]

Zwangsverwalter {pl}; Zwangsverwalterinnen {pl} official receivers; administrative receivers

Dienststempel {m} [adm.] official stamp

Dienststempel {pl} official stamps

Amtlicher Gemeindeschlüssel {m} /AGS/; Amtliche Gemeindekennzahl {f} /GKZ/; Gemeindekennziffer {f}; Gemeindeschlüsselzahl {f} [adm.] [Dt.] Official Municipality Key; Municipality Code Number

Amtsbescheid {m} (Patent) [adm.] official letter [Br.]; official action [Am.] (patent)

Amtsgeschäfte {pl}; Amtspflichten {pl}; Dienstpflichten {pl}; Dienstpflicht {f} [adm.] official duties

Amtsgewalt {f}; Amtsvollmacht {f} official powers

Amtsmiene {f} official air

Amtssitz {m} official seat; location of office

Amtsüberschreitung {f} official excess

amtliche Arzneimitteluntersuchungsstelle {f} [Dt.]; behördliches Arzneimittelkontrolllabor {n} [Ös.]; pharmazeutisches Kontrolllabor {n} [Schw.] [adm.] official medicines control laboratory /OMCL/

Bescheid {m} über die (beantragte) Börsenzulassung [fin.] [adm.] official listing notice

Beurkundung {f} {+Gen.} [adm.] official recording (of sth.)

Dankadresse {f} official letter of thanks

Dienstpost {f} official mail

Dienstsiegel {n}; Amtssiegel {n} official seal (stamp)

Dienstvorschriften {pl} [adm.] official instructions; staff regulations

behördliche Einäscherungsgenehmigung {f}; amtliche Einäscherungserlaubnis {f} [adm.] official cremation permit

amtliches Endergebnis (einer Wahl) [adm.] official final result; official final tally [rare] (of an election)

vorläufiges amtliches Endergebnis (einer Wahl) [adm.] official provisional result (of an election)

Fachausweis {m} [Schw.] official certificate confirming a professional qualifications

Gerichtssprache {f} [ling.] [jur.] official language (used) in court

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners