DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
official
Search for:
Mini search box
 

153 results for official
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  English

Grundbuchbeamter {m} [jur.] official in charge of the land register; registrar of deeds [Am.]

Sachbearbeiter {m}; Sachbearbeiterin {f} (bei einer Behörde) [adm.] [listen] official in charge /OIC/

Zollbefund {m} [adm.] official record of the customs treatment

Festeinstellung {f} official offer of employment

Amtsperson {f} official [listen]

Datenschutzbeauftragter {m}; Datenschutzbeauftragte {f} /DSB/; Datenschutzverantwortlicher {m} data protection official /DPO/; data protection officer /DPO/; data security engineer; data protection registrar; commissioner for data protection

Datenschutzbeauftragten {pl}; Datenschutzbeauftragte {pl}; Datenschutzverantwortlicher {pl} data protection officials; data protection officers; data security engineers; data protection registrars; commissioners for data protection

Bundesdatenschutzbeauftragte {m,f}; Bundesdatenschutzbeauftragter Federal Commissioner for Data Protection

Europäischer Datenschutzbeauftragter European Data Protection Supervisor /EDPS/

Vollstrecker {m} (der Todesstrafe); Nachrichter {m} [obs.]; Angstmann {m} [obs.] executioner (of death sentences); official killer

Vollstrecker {pl}; Nachrichter {pl}; Angstmänner {pl} executioners; official killers

Henker {m} (Vollstrecker von Erhängungen) hangman

Scharfrichter {m} (Vollstrecker von Enthauptungen) headsman; decapitator

dienstlich {adv} [adm.] in your official capacity; on business; in the interests of the service

dienstlich unterwegs sein to be away on business

dienstlich verhindert sein to be tied up with business (matters)

Amtshilfeersuchen {n} [adm.] request for official assistance

Amtshilfeersuchen {pl} requests for official assistance

Amtspflichtverletzung {f}; Dienstpflichtverletzung {f} [adm.] breach of official duty; dereliction of official duty; malfeasance in office

seine Dienstpflichten grob verletzt haben to have grossly breached your official duty

Amtsvorsteher {m}; Amtsvorsteherin {f}; Amtsleiter {m}; Amtleiterin {f}; Amtschef {m}; Amtschefin {f} head official; head of an office; office head

Amtsvorsteher {pl}; Amtsvorsteherinnen {pl}; Amtsleiter {pl}; Amtleiterinnen {pl}; Amtschefs {pl}; Amtschefinnen {pl} head officials; heads of an office; office heads

Bahnbeamter {m} railway official [Br.]; railroad official [Am.]

Bahnbeamte {pl} railway officials; railroad officials

Bauaufseher {m}; Baukontrolleur {m}; Baupolizist {m} [ugs.] building inspector [Br.]; building official [Am.]; site inspector

Bauaufseher {pl}; Baukontrolleure {pl}; Baupolizisten {pl} building inspectors; building officials; site inspectors

Behördenvertreter {m} [adm.] government official; representative of the authorities

Behördenvertreter {pl} government officials; representatives of the authorities

Einweihung {f}; Einweihungsfeier {f} opening; official opening; tape-cutting ceremony [listen]

Einweihungen {pl}; Einweihungsfeiern {pl} openings; official openings; tape-cutting ceremonies

öffentlicher Funktionsträger {m}; staatlicher Funktionsträger {m} [adm.] public official; government official

öffentliche Funktionsträger {pl}; staatliche Funktionsträger {pl} public officials; government officials

Konkursmasseverwalter {m}; Konkursverwalter {m}; Masseverwalter {m}; Insolvenzverwalter {m}; Gesamtvollstreckungsverwalter {m} [Schw.]; Ausgleichsverwalter {m} [Ös.] [econ.] insolvency administrator; administrator in insolvency proceedings / bankruptcy proceedings; assignee in bankruptcy; official receiver [Br.] (until the creditors' meeting); trustee in bankruptcy [Br.] (appointed by the creditor's); trustee of the estate [Br.] (appointed by the creditors); bankruptcy trustee [Am.]; trustee in bankruptcy [Am.]

Konkursmasseverwalter {pl}; Konkursverwalter {pl}; Masseverwalter {pl}; Insolvenzverwalter {pl}; Gesamtvollstreckungsverwalter {pl}; Ausgleichsverwalter {pl} insolvency administrators; administrators in insolvency proceedings / bankruptcy proceedings; assignees in bankruptcy; official receivers; trustees in bankruptcy; trustees of the estate; bankruptcy trustees; trustees in bankruptcy

Kursblatt {n} (Börse) [fin.] quotation list; list of quotations; stock exchange list; (stock exchange) official list [Br.]

Kursblätter {pl} quotation lists; lists of quotations; stock exchange lists; (stock exchange) official lists

Projektverantwortlicher {m} [adm.] responsible person/official/officer for the project

Projektverantwortliche {pl} responsible persons/officials/officers for the project

Regierungsbeamte {m,f}; Regierungsbeamter government official

Regierungsbeamten {pl}; Regierungsbeamte government officials

Steuerbeamter {m} [fin.] revenue officer; tax official

Steuerbeamte {pl} revenue officers; tax officials

Wachbeamte {m}; Wachbeamter watch officer; watch official

Wachbeamten {pl}; Wachbeamte watch officers; watch officials

Wahlleiter {m}; Wahlleiterin {f} election official [Am.]; returning officer

Wahlleiter {pl}; Wahlleiterinnen {pl} election officials; returning officers

Zollbeamte {m,f}; Zollbeamter customs official; customs officer

Zollbeamten {pl} customs officials

vorbörslich {adj} [fin.] before official (stock exchange) hours

vorbörslicher Kurs pre-market price

Grenzbeamter {m} border official

Grenzbeamter {m} immigration officer

Pflichtspiel {n} [sport] competitive match; official match

Pflichtspiele {pl} competitive matches; official matches

Staatsbediensteter {m}; Staatsbedienstete {f} [adm.] state official

Staatsbedienstete {pl} state officials

Amtsmissbrauch {m}; Amtsmißbrauch {m} [alt]; Missbrauch {m} der Amtsgewalt (Straftatbestand) [jur.] abuse of official authority; abuse of official position (criminal offence)

Anklage {f} (eines staatlichen Funktionsträgers zwecks Amtsenthebung) [jur.] impeachment (of a public official) [Am.] [listen]

Annahme, Weitergabe oder Besitz falscher oder verfälschter besonders geschützter Urkunden (Straftatbestand) [jur.] acceptance, distribution, or possession of counterfeit or altered official documents (criminal offence)

Apothekerbuch {n} [pharm.] dispensatory (non-official parmacopoeia)

Beamtenbeleidigung {f} libelling an official; insulting an official

Beffchen {n} (Halsbinde mit zwei herabhängenden Streifen bei Amtstrachten) [textil.] bands (collar with two hanging strips as part of official attires)

amtliche Bekanntmachung {f} notification; official letter; offical announcment [listen]

Börsenzulassung {f}; Börsezulassung {f} [Ös.] (von Wertpapieren) [fin.] admission (of securities) to stock exchange trading/dealing; admission to official listing; listing to official quotation

Bundesgesetzblatt {n} /BGBl./; Bundesblatt {n} [Schw.]; Gesetzesanzeiger {m} [Südtirol] (amtliche Gesetzessammlung) [jur.] (Federal) Law Gazette; Annual Statutes [Br.]; Statutes of the Realm [Br.]; (United States) Statutes at large [Am.] /Stat./ (official compilation of Acts of Parliament)

Dienstsitz {m} office; usual office; official residence; regular place of work [listen]

das Weiße Haus (Amtssitz des amerikanischen Präsidenten) [arch.] [pol.] The White House (official residence of the American president)

Hindi {n} (Amtssprache in Indien) [ling.] Hindi (official language in India)

der Kreml {m} (Befestigungsanlage und Amtssitz des russischen Präsidenten) [arch.] [pol.] the Kremlin (fortified complex and official residence of the Russian president)

Prinzling {m} (Sohn eines mächtigen kommunistischen Parteifunktionärs in China) [pej.] [pol.] princeling (son of a powerful Communist party official in China) [pej.]

Siegelbruch {m} (Straftatbestand) [jur.] breaking of official seals (criminal offence)

Vorbörse {f} (Wertpapierhandel vor den Börsenöffnungszeiten) [fin.] pre-market dealings; before-hours dealings (trading in securities before official stock exchange hours)

(offizielles) Wiegen {n} (Boxen, Rennreiten) [sport] (official) weigh-in (boxing, horse racing)

Würdenträger {m} high official

jds. dienstliche Verwendung {f} (im öffentlichen Dienst) [adm.] sb.'s official duties; sb.'s employment duties; sb.'s duties of employment (in the public service)

halbamtlich {adj} semi-official; semiofficial

nichtamtlich; inoffiziell {adj} [adm.] unofficial; non-official [Br.]; nonofficial [Am.]; inofficial [rare]

an einem Ort residieren {vi} (staatlicher Funktionsträger) [pol.] to have your official residence in a place (public official)

← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners