A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
offices
offices of departure
offices of information
offices seating
official
official ID card
official ID cards
official act
official action
Search for:
ä
ö
ü
ß
153 results for
official
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
Show:
All
Nouns
Adjectives
German
English
Grundbuchbeamter
{m}
[jur.]
official
in
charge
of
the
land
register
;
registrar
of
deeds
[Am.]
Sachbearbeiter
{m}
;
Sachbearbeiterin
{f}
(
bei
einer
Behörde
)
[adm.]
official
in
charge
/OIC/
Zollbefund
{m}
[adm.]
official
record
of
the
customs
treatment
Festeinstellung
{f}
official
offer
of
employment
Amtsperson
{f}
official
Datenschutzbeauftragter
{m}
;
Datenschutzbeauftragte
{f}
/DSB/
;
Datenschutzverantwortlicher
{m}
data
protection
official
/DPO/
;
data
protection
officer
/DPO/
;
data
security
engineer
;
data
protection
registrar
;
commissioner
for
data
protection
Datenschutzbeauftragten
{pl}
;
Datenschutzbeauftragte
{pl}
;
Datenschutzverantwortlicher
{pl}
data
protection
official
s
;
data
protection
officers
;
data
security
engineers
;
data
protection
registrars
;
commissioners
for
data
protection
Bundesdatenschutzbeauftragte
{m,f};
Bundesdatenschutzbeauftragter
Federal
Commissioner
for
Data
Protection
Europäischer
Datenschutzbeauftragter
European
Data
Protection
Supervisor
/EDPS/
Vollstrecker
{m}
(
der
Todesstrafe
);
Nachrichter
{m}
[obs.]
;
Angstmann
{m}
[obs.]
executioner
(of
death
sentences
);
of
ficial
killer
Vollstrecker
{pl}
;
Nachrichter
{pl}
;
Angstmänner
{pl}
executioners
;
official
killers
Henker
{m}
(
Vollstrecker
von
Erhängungen
)
hangman
Scharfrichter
{m}
(
Vollstrecker
von
Enthauptungen
)
headsman
;
decapitator
dienstlich
{adv}
[adm.]
in
your
official
capacity
;
on
business
;
in
the
interests
of
the
service
dienstlich
unterwegs
sein
to
be
away
on
business
dienstlich
verhindert
sein
to
be
tied
up
with
business
(matters)
Amtshilfeersuchen
{n}
[adm.]
request
for
official
assistance
Amtshilfeersuchen
{pl}
requests
for
official
assistance
Amtspflichtverletzung
{f}
;
Dienstpflichtverletzung
{f}
[adm.]
breach
of
official
duty
;
dereliction
of
official
duty
;
malfeasance
in
office
seine
Dienstpflichten
grob
verletzt
haben
to
have
grossly
breached
your
official
duty
Amtsvorsteher
{m}
;
Amtsvorsteherin
{f}
;
Amtsleiter
{m}
;
Amtleiterin
{f}
;
Amtschef
{m}
;
Amtschefin
{f}
head
official
;
head
of
an
office
;
office
head
Amtsvorsteher
{pl}
;
Amtsvorsteherinnen
{pl}
;
Amtsleiter
{pl}
;
Amtleiterinnen
{pl}
;
Amtschefs
{pl}
;
Amtschefinnen
{pl}
head
official
s
;
heads
of
an
office
;
office
heads
Bahnbeamter
{m}
railway
official
[Br.]
;
railroad
official
[Am.]
Bahnbeamte
{pl}
railway
official
s
;
railroad
official
s
Bauaufseher
{m}
;
Baukontrolleur
{m}
;
Baupolizist
{m}
[ugs.]
building
inspector
[Br.]
;
building
official
[Am.]
;
site
inspector
Bauaufseher
{pl}
;
Baukontrolleure
{pl}
;
Baupolizisten
{pl}
building
inspectors
;
building
official
s
;
site
inspectors
Behördenvertreter
{m}
[adm.]
government
official
;
representative
of
the
authorities
Behördenvertreter
{pl}
government
official
s
;
representatives
of
the
authorities
Einweihung
{f}
;
Einweihungsfeier
{f}
opening
;
official
opening
;
tape-cutting
ceremony
Einweihungen
{pl}
;
Einweihungsfeiern
{pl}
openings
;
official
openings
;
tape-cutting
ceremonies
öffentlicher
Funktionsträger
{m}
;
staatlicher
Funktionsträger
{m}
[adm.]
public
official
;
government
official
öffentliche
Funktionsträger
{pl}
;
staatliche
Funktionsträger
{pl}
public
official
s
;
government
official
s
Konkursmasseverwalter
{m}
;
Konkursverwalter
{m}
;
Masseverwalter
{m}
;
Insolvenzverwalter
{m}
;
Gesamtvollstreckungsverwalter
{m}
[Schw.]
;
Ausgleichsverwalter
{m}
[Ös.]
[econ.]
insolvency
administrator
;
administrator
in
insolvency
proceedings
/
bankruptcy
proceedings
;
assignee
in
bankruptcy
;
official
receiver
[Br.]
(until
the
creditors'
meeting
);
trustee
in
bankruptcy
[Br.]
(appointed
by
the
creditor's
);
trustee
of
the
estate
[Br.]
(appointed
by
the
creditors
);
bankruptcy
trustee
[Am.]
;
trustee
in
bankruptcy
[Am.]
Konkursmasseverwalter
{pl}
;
Konkursverwalter
{pl}
;
Masseverwalter
{pl}
;
Insolvenzverwalter
{pl}
;
Gesamtvollstreckungsverwalter
{pl}
;
Ausgleichsverwalter
{pl}
insolvency
administrators
;
administrators
in
insolvency
proceedings
/
bankruptcy
proceedings
;
assignees
in
bankruptcy
;
official
receivers
;
trustees
in
bankruptcy
;
trustees
of
the
estate
;
bankruptcy
trustees
;
trustees
in
bankruptcy
Kursblatt
{n}
(
Börse
)
[fin.]
quotation
list
;
list
of
quotations
;
stock
exchange
list
; (stock
exchange
)
official
list
[Br.]
Kursblätter
{pl}
quotation
lists
;
lists
of
quotations
;
stock
exchange
lists
; (stock
exchange
)
official
lists
Projektverantwortlicher
{m}
[adm.]
responsible
person/
official
/officer
for
the
project
Projektverantwortliche
{pl}
responsible
persons/
official
s/officers
for
the
project
Regierungsbeamte
{m,f};
Regierungsbeamter
government
official
Regierungsbeamten
{pl}
;
Regierungsbeamte
government
official
s
Steuerbeamter
{m}
[fin.]
revenue
officer
;
tax
official
Steuerbeamte
{pl}
revenue
officers
;
tax
official
s
Wachbeamte
{m}
;
Wachbeamter
watch
officer
;
watch
official
Wachbeamten
{pl}
;
Wachbeamte
watch
officers
;
watch
official
s
Wahlleiter
{m}
;
Wahlleiterin
{f}
election
official
[Am.]
;
returning
officer
Wahlleiter
{pl}
;
Wahlleiterinnen
{pl}
election
official
s
;
returning
officers
Zollbeamte
{m,f};
Zollbeamter
customs
official
;
customs
officer
Zollbeamten
{pl}
customs
official
s
vorbörslich
{adj}
[fin.]
before
official
(stock
exchange
)
hours
vorbörslicher
Kurs
pre-market
price
Grenzbeamter
{m}
border
official
Grenzbeamter
{m}
immigration
officer
Pflichtspiel
{n}
[sport]
competitive
match
;
official
match
Pflichtspiele
{pl}
competitive
matches
;
official
matches
Staatsbediensteter
{m}
;
Staatsbedienstete
{f}
[adm.]
state
official
Staatsbedienstete
{pl}
state
official
s
Amtsmissbrauch
{m}
;
Amtsmißbrauch
{m}
[alt]
;
Missbrauch
{m}
der
Amtsgewalt
(
Straftatbestand
)
[jur.]
abuse
of
official
authority
;
abuse
of
official
position
(criminal
offence
)
Anklage
{f}
(
eines
staatlichen
Funktionsträgers
zwecks
Amtsenthebung
)
[jur.]
impeachment
(of a
public
of
ficial)
[Am.]
Annahme
,
Weitergabe
oder
Besitz
falscher
oder
verfälschter
besonders
geschützter
Urkunden
(
Straftatbestand
)
[jur.]
acceptance
,
distribution
,
or
possession
of
counterfeit
or
altered
official
documents
(criminal
offence
)
Apothekerbuch
{n}
[pharm.]
dispensatory
(non-official
parmacopoeia
)
Beamtenbeleidigung
{f}
libelling
an
official
;
insulting
an
official
Beffchen
{n}
(
Halsbinde
mit
zwei
herabhängenden
Streifen
bei
Amtstrachten
)
[textil.]
bands
(collar
with
two
hanging
strips
as
part
of
official
attires
)
amtliche
Bekanntmachung
{f}
notification
;
official
letter
;
offical
announcment
Börsenzulassung
{f}
;
Börsezulassung
{f}
[Ös.]
(
von
Wertpapieren
)
[fin.]
admission
(of
securities
)
to
stock
exchange
trading/dealing
;
admission
to
of
ficial
listing
;
listing
to
official
quotation
Bundesgesetzblatt
{n}
/BGBl
./;
Bundesblatt
{n}
[Schw.]
;
Gesetzesanzeiger
{m}
[Südtirol]
(
amtliche
Gesetzessammlung
)
[jur.]
(Federal)
Law
Gazette
;
Annual
Statutes
[Br.]
;
Statutes
of
the
Realm
[Br.]
; (United
States
)
Statutes
at
large
[Am.]
/Stat
./ (official
compilation
of
Acts
of
Parliament
)
Dienstsitz
{m}
office
;
usual
office
;
official
residence
;
regular
place
of
work
das
Weiße
Haus
(
Amtssitz
des
amerikanischen
Präsidenten
)
[arch.]
[pol.]
The
White
House
(official
residence
of
the
American
president
)
Hindi
{n}
(
Amtssprache
in
Indien
)
[ling.]
Hindi
(official
language
in
India
)
der
Kreml
{m}
(
Befestigungsanlage
und
Amtssitz
des
russischen
Präsidenten
)
[arch.]
[pol.]
the
Kremlin
(fortified
complex
and
official
residence
of
the
Russian
president
)
Prinzling
{m}
(
Sohn
eines
mächtigen
kommunistischen
Parteifunktionärs
in
China
)
[pej.]
[pol.]
princeling
(son
of
a
powerful
Communist
party
official
in
China
)
[pej.]
Siegelbruch
{m}
(
Straftatbestand
)
[jur.]
breaking
of
official
seals
(criminal
offence
)
Vorbörse
{f}
(
Wertpapierhandel
vor
den
Börsenöffnungszeiten
)
[fin.]
pre-market
dealings
;
before-hours
dealings
(trading
in
securities
before
official
stock
exchange
hours
)
(
offizielles
)
Wiegen
{n}
(
Boxen
,
Rennreiten
)
[sport]
(official)
weigh-in
(boxing,
horse
racing
)
Würdenträger
{m}
high
official
jds
.
dienstliche
Verwendung
{f}
(
im
öffentlichen
Dienst
)
[adm.]
sb
.'s
official
duties
;
sb
.'s
employment
duties
;
sb
.'s
duties
of
employment
(in
the
public
service
)
halbamtlich
{adj}
semi-
official
;
semi
official
nichtamtlich
;
inoffiziell
{adj}
[adm.]
un
official
;
non-
official
[Br.]
;
non
official
[Am.]
;
in
official
[rare]
an
einem
Ort
residieren
{vi}
(
staatlicher
Funktionsträger
)
[pol.]
to
have
your
official
residence
in
a
place
(public
official
)
More results
Search further for "official":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners