DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
state
Search for:
Mini search box
 

658 results for state
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 English  German

(federal) state; individual state [listen] Bundesland {n} [Dt.] [Ös.]; Land {n} [Dt.] [Ös.]; Bundesstaat {m} (USA, Indien, Brasilien usw.) [pol.] [listen] [listen]

(federal) states; Laender [rare for German/Austrian states] [listen] Bundesländer {pl}; Länder {pl}; Bundesstaaten {pl} [listen]

the individual German states die deutschen Bundesländer

the western (federal) states; former West Germany die alten Bundesländer

the eastern (federal) states; former East Germany die neuen Bundesländer

to state sth. (in speech) etw. sagen; äußern; erklären; (mündlich) angeben; ausführen; darlegen; dartun [poet.] {vt} [listen] [listen] [listen] [listen] [listen]

stating [listen] sagend; äußernd; erklärend; angebend; ausführend; darlegend; dartuend

stated [listen] gesagt; geäußert; erklärt; angegeben; ausgeführt; dargelegt; dargetan [listen] [listen] [listen] [listen]

simply stated einfach gesagt; in einfachen Worten

to be the stated objective of sb. das erklärte Ziel von jdm. sein

to state your view seinen Standpunkt darlegen

to state an opinion eine Meinung äußern

He had to state his age. Er musste sein Alter angeben.

'I'm not corruptible', she stated firmly. "Ich bin nicht bestechlich.", erklärte sie nachdrücklich.

The lawyer will state the facts of the case. Der Anwalt wird den Sachverhalt ausführen.

He accused me of stating the obvious. Er hat mir vorgeworfen, Dinge anzuführen, die ohnehin auf der Hand liegen.

I'd like to state for the record that I disagree with this decision. Ich möchte zu Protokoll geben, dass ich mit dieser Entscheidung nicht einverstanden bin.

state (as a body politic) [listen] Staat {m} (als Staatsgebilde) [pol.] [listen]

states [listen] Staaten {pl}

outlaw state Außenseiterstaat {m}

federal state Bundesstaat {m}

universal state Weltstaat {m}

State Premier [Br.] Ministerpräsident {m} (eines Bundeslandes) [pol.]

state border; border; state frontier [Br.] [rare] (with another country) [listen] Landesgrenze {f}; Staatsgrenze {f}; Grenze {f} (zu einem anderen Land) [geogr.] [pol.] [listen]

state borders; borders; state frontiers [listen] Landesgrenzen {pl}; Staatsgrenzen {pl}; Grenzen {pl}

land border Landgrenze {f}

eastern border Ostgrenze {f}

sea border Seegrenze {f}

western border Westgrenze {f}

the border between Germany and Poland; the German-Polish border die Grenze zwischen Deutschland und Polen

at the border (unmittelbar) an der Grenze

near the border; close to the border; on the border in Grenznähe; (im Gebiet) an der Grenze

minister; Secretary of State [Br.] [listen] Minister {m}; Ministerin {f} [pol.]

ministers Minister {pl}; Ministerinnen {pl}

federal minister Bundesminister {m}; Bundesministerin {f}

minister without portfolio Minister ohne Geschäftsbereich

foreign minister; Foreign Secretary [Br.]; Secretary of State [Am.] Außenminister {m}; Außenministerin {f} [pol.]

foreign ministers; Foreign Secretaries; Secretaries of State Außenminister {pl}; Außenministerinnen {pl}

Federal Foreign Minister Bundesaußenminister {m}

Council of Ministers of Foreign Affairs Rat der Außenminister

state; condition [listen] [listen] Zustand {m} [chem.] [phys.] [listen]

states; conditions [listen] [listen] Zustände {pl}

thermal state Wärmezustand {m}

two-state mit zwei Zuständen

tri-state mit drei Zuständen

current state aktueller Zustand

active state aktiver Zustand

poised state ausgeglichener Zustand

steady state vibration eingeschwungener Zustand

forced state erzwungener Zustand

solid / liquid / gaseous state; solid / liquid / gaseous condition fester / flüssiger / gasförmiger Zustand

steady state stationärer Zustand

state; status (at a particular point in a sequence) [listen] [listen] Zustand {m}; Status {m} (an einem bestimmten Punkt in einer Abfolge) [listen]

states [listen] Status {pl}; Zustände {pl}

initial state; initial status Ausgangszustand {m}; ursprünglicher Zustand {m}

final state; final status Endzustand {m}

as-is state; current state; as-is status; current status Ist-Zustand {m}

state-owned; government-owned; publicly owned; nationally owned staatlich; staatseigen; im Staatseigentum (nachgestellt); volkseigen (DDR, veraltet) {adj} [pol.] [listen]

publicly owned company; state-owned enterprise volkseigener Betrieb {m} /VEB/ [hist.]

state-controlled; state-run staatlich geleitet; staatlich {adj} [listen]

state-run programs staatliche Programme

state of being; state [listen] Zustand {m} [ling.] [listen]

A verb is a word that expresses a process or a state of being. Ein Zeitwort ist ein Wort, das einen Vorgang oder einen Zustand ausdrückt.

to state a theme/a melody ein Thema/eine Melodie intonieren; erklingen lassen; ertönen lassen; vorstellen {v} [mus.] [listen]

to state melodies Melodien erklingen lassen

the strings state the melody die Streicher intonieren die Melodie

the theme is stated at the beginning of the symphony das Thema wird zu Beginn der Symphonie vorgestellt

condition; state (of a person or thing) [listen] [listen] Verfassung {f} (Person); Zustand {m} (Person, Sache) [listen] [listen]

condition of the day Tagesverfassung {f}

in good conditions in gutem Zustand

in mint condition [listen] in neuwertigem Zustand; neuwertig

in bad condition in schlechtem Zustand

the state of the patient der Zustand des Patienten

status post /S/P/ Zustand nach /Z. n./ [med.]

Over recent years the lake's condition has deteriorated. Der Zustand des Sees hat sich in den letzten Jahren verschlechtert.

frame of mind; state of mind; mind [in compounds]; mental state; headspace [coll.] [listen] Verfassung {f}; psychische Verfassung {f}; geistige Verfassung {f}; Geistesverfassung {f}; Gemütsverfassung {f}; Gemütszustand {m}; Gemüt {m} [in Zusammensetzungen]; Seelenzustand {m}; Seelenlage {f}; Seele {f} [in Zusammensetzungen] [psych.] [listen] [listen]

sb.'s state of mind of the day jds. Tagesverfassung {f}

to make sb. melancholy auf jds. Gemüt schlagen; sich aufs Gemüt schlagen; sich auf jds. Gemüt legen; aufs Gemüt gehen / drücken [ugs.]

It weighs heavily on my mind. Das liegt / lastet mir auf der Seele.

We'll discuss this when you're in a better frame of mind. Wir besprechen das, wenn Sie in einer besseren Verfassung sind

The defending champion was not in the right state of mind to win yesterday. Der Titelverteidiger war gestern psychisch nicht in der richtigen Verfassung, um zu gewinnen.

regional government; state government; government of a Land (Germany, Austria) Regionalregierung {f}; Landesregierung {f} [Dt.] [Ös.] [pol.]

regional governments; state governments Regionalregierungen {pl}; Landesregierungen {pl}

State Court Landgericht {n} [jur.]

minister for economic affairs; Secretary of State for Trade and Industry [Br.]; Trade and Industry Secretary [Br.]; Secretary of Commerce [Am.] Wirtschaftsminister {m} [pol.]

Federal Minister for Economic Affairs Bundeswirtschaftsminister {m}

Federal Minister for Economic Affairs and Energy Bundesminister für Wirtschaft und Energie [Dt.]

Public Prosecutor; Crown Prosecutor [Br.] [Austr.]; District Attorney [Am.] /DA/; State / State's Attorney; County Attorney; County Prosecutor; Prosecuting Attorney; Solicitor [Am.] Staatsanwalt {m}; Staatsanwältin {f} [jur.]

Public Prosecutors; Crown Prosecutors; District Attorneys; State / State's Attorneys; County Attorneys; County Prosecutors; Prosecuting Attorneys; Solicitors Staatsanwälte {pl}; Staatsanwältinnen {pl}

senior prosecutor Oberstaatsanwalt {m}

Assistant State's Attorney [Am.] stellvertretender Staatsanwalt

The public prosecutor brought a charge of murder against him. Der Staatsanwalt hat Anklage wegen Mordes gegen ihn erhoben.

undersecretary of state; junior minister [Br.] Staatssekretär {m} [pol.]

undersecretaries of state; junior ministers Staatssekretäre {pl}

permanent undersecretary beamteter Staatssekretär

public assistance; state welfare assistance; income support [Br.]; social welfare benefits [Am.] Sozialhilfe {f}; Sozialgeld {n}; Sozialfürsorge {f} (DDR) [hist.]; Fürsorge {f} [Schw.] [fin.] [listen]

state capital city; state capital; provincial capital Landeshauptstadt {f} [Dt.] [Ös.]

state capital cities; state capitals; provincial capitals Landeshauptstädte {pl}

free state Freistaat {m} [pol.]

free states Freistaaten {pl}

excitement; flustered state [listen] Aufregung {f}; Aufgeregtheit {f} (physische Anspannung) [listen]

to tingle with excitement vor Aufregung zittern

unnecessary excitement unnötige Aufregung

She's in a fever of excitement. Sie ist in fieberhafter Aufregung.

B road [Br.]; state road [Am.] Landstraße {f}; Landesstraße {f} [Ös.]; Kantonsstraße {f} [Schw.]; Staatsstraße {f} [Schw.] [listen]

B roads; state roads Landstraßen {pl}; Landesstraßen {pl}; Kantonsstraßen {pl}; Staatsstraßen {pl}

boreen [Ir.] schmale Landstraße (Irland)

head of state Staatschef {m}

state parliament election Landtagswahl {f} [pol.]

(German) state election; state vote; state parliamentary elections Landtagswahl {f} [pol.]

state elections Landtagswahlen {pl}

to be; to read; to state; to run; to be made out [fin.] (to have a particular wording) [listen] [listen] [listen] [listen] lauten {vi} (einen bestimmten Wortlaut haben) [adm.] [listen]

to be expressed in foreign currency auf fremde Währung lauten [fin.]

bonds denominated in euros auf Euro lautende Schuldverschreibungen [fin.]

to be made out in the name of the holder; to be made out to the bearer auf den Inhaber lauten [fin.]

cheques payable to bearer auf den Inhaber lautende Schecks [fin.]

The answer is: Die Antwort lautet:

In view of this development the question is: how can we prevent any further damage? In Anbetracht dieser Entwicklung lautet die Frage: Wie können wir weiteren Schaden abwenden?

The first paragraph reads/states: Der erste Absatz lautet:

What is the previous sentence? Wie lautet der vorhergehende Satz?

How does the quotation run? Wie lautet das Zitat?; Wie geht das Zitat? [ugs.]

'Bankruptcy looms over the Southern European country' ran the headline. "Dem südeuropäischen Land droht der Bankrott", lautete die Schlagzeile.

The wording of the petition is as follows: Die Petition lautet folgendermaßen:

Section 5 of the Staff Regulations is worded as follows: Paragraph 5 der Dienstordnung lautet:

The bank account was in a different name. Das Bankkonto lautete auf einen anderen Namen.

Shares may be issued either in bearer or in registered form. Die Aktien können auf den Inhaber oder auf den Namen lauten.

state bank Staatsbank {f}; Landesbank {f} [Dt.] [fin.]

state banks Staatsbanken {pl}; Landesbanken {pl}

federal state; federation [listen] Bundesstaat {m}; Föderation {f} (Gesamtstaat) [pol.]

federal states; federations Bundesstaaten {pl}; Föderationen {pl}

state chancellery Staatskanzlei {f} [adm.] [pol.]

nervous; nervy [Br.]; in a state of nerves [listen] nervös; unruhig {adj} [psych.] [listen] [listen]

Stop watching me all the time. You're making me nervous. Hör auf, mich ständig zu beobachten. Du machst mich nervös.

He gets nervous when he has to speak in public.; He is nervous of speaking in public. Er wird nervös, wenn er öffentlich sprechen muss.

to state sth. (in writing) etw. (schriftlich) angeben; anführen; ausführen; darlegen {vt} [listen] [listen] [listen]

stating [listen] angebend; anführend; ausführend; darlegend

stated [listen] angegeben; angeführt; ausgeführt; dargelegt [listen] [listen]

as stated above wie oben angegeben

unless otherwise stated sofern nichts anderes angeführt ist

the stated capital of a company das ausgewiesene Kapital einer Firma

for the reasons stated in our previous correspondence aus den in der Vorkorrespondenz ausgeführten Gründen

Please state the purpose of your visit. Geben Sie bitte den Grund ihres Besuches an.

The rules of the contest are stated at the bottom of the page. Die Wettkampfregeln sind am Ende der Seite angeführt.

balanced state; state of equilibrium; equilibrium [listen] Gleichgewichtszustand {m}; Gleichgewicht {n} [listen]

member state; member nation Mitgliedsstaat {m}; Mitgliedstaat {m}; Einzelstaat {m}

member states; member nations Mitgliedsstaaten {pl}; Mitgliedstaaten {pl}; Einzelstaaten {pl}

minister of transport; transport minister; Secretary of State for Transport [Br.]; Transport Secretary [Br.]; Secretary of Transportation [Am.]; Transportation Secretary [Am.]; Minister of Transport [Can.] [Austr.] [NZ] Verkehrsminister {m}; Verkehrsministerin {f} [pol.]

European Conference of Ministers of Transport Europäische Konferenz der Verkehrsminister

welfare state Sozialstaat {m}; Wohlfahrtsstaat {m}

welfare states Sozialstaaten {pl}; Wohlfahrtsstaaten {pl}

state pension; pension [listen] Ruhegeld {n} [Dt.]; gesetzliche/staatliche Rente {f} [Dt.] [Schw.]; gesetzliche/staatliche Pension {f} [Ös.] [listen]

old-age pension (gesetzliche/staatliche) Altersrente {f} [Dt.] [Schw.]; Altersruhegeld {n} [Dt.]; Alterspension {f} [Ös.]; ASVG-Pension [Ös.]; AHV-Rente {f} [Schw.]; Altersgeld {n}

disability pension; disablement pension [Br.] Berufsunfähigkeitsrente {f} [Dt.] [Schw.]; Berufsunfähigkeitspension {f} [Ös.]; Erwerbsunfähigkeitsrente {f} [Dt.] [Schw.]; Erwerbsunfähigkeitspension {f} [Ös.]; Invaliditätsrente {f} [Dt.] [Schw.]; Invaliditätspension {f} [Ös.]; Invalidenrente {f} [Dt.] [Schw.]; Invalidenpension {f} [Ös.]

occupational pension; company pension; employer pension; superannuation [Br.] [Austr.] Betriebsrente {f} [Dt.] [Schw.]; Betriebspension {f} [Ös.]

wage-related pension; wage-index-linked pension; index-linked pension dynamische Rente; dynamische Pension

basic pension Mindestrente {f}; Grundrente {f}

supplementary pension Zusatzrente {f}

partial incapacity pension; pension (released early) on partial incapacity grounds Rente/Pension wegen verminderter Erwerbsfähigkeit

receipt/drawing of a pension Bezug einer Rente/Pension

to draw a pension eine Rente/Pension beziehen

to be on a pension in Rente/Pension sein

to adjust pensions die gesetzlichen Renten/Pensionen anpassen [pol.]

cumulation of several pensions Zusammentreffen mehrerer Renten/Pensionen

state (of sth.) [listen] Stand {m} {+Gen.} (erreichte Stufe) [listen]

the current state of technology der Stand der Technik

the current state of science der Stand der Wissenschaft

with the technology currently available beim derzeitigen Stand der Technik

the current state of research der Stand der Forschung

the state of affairs der Stand der Dinge

the state of preparation/preparedness for implementing the new system der Stand der Vorbereitungsarbeiten für die Einführung des neuen Systems

state of matter; state of aggregation; aggregate state; state (in compounds) [listen] Aggregatzustand {m} [phys.]

states of matter; states of aggregation; aggregate states; states [listen] Aggregatzustände {pl}

solid condition; solid state of aggregation; solid state fester Aggregatzustand

state of aggregation: liquid Aggregatzustand: flüssig

in the gaseous state im gasförmigen Aggregatzustand

state of hibernation; (long) hibernation [fig.] Dornröschenschlaf {m} [übtr.]

to go into hibernation in einen Dornröschenschlaf versinken

to come out of hibernation aus seinem Dornröschenschlaf erwachen

to bring sth. out of hibernation etw. aus seinem Dornröschenschlaf holen

to awaken sth. from their century-long hibernation etw. aus seinem jahrhundertelangen Dornröschenschaft erwecken

to state that ... angeben, dass ...; aussagen, dass ... {vt}

stating [listen] angebend

stated [listen] angegeben [listen]

He stated that he used to work as a rent boy. Er sagte aus, er habe früher als Strichjunge gearbeitet.

She stated to the police that she had never been there. Sie gab der Polizei gegenüber an, nie dort gewesen zu sein.

state of emergency; public emergency Ausnahmezustand {m}; Notstand {m} [pol.]

states of emergency; public emergencies Ausnahmezustände {pl}; Notstände {pl}

national emergency; national state of emergency nationaler Notstand

to declare a state of emergency den Notstand ausrufen

state of knowledge; level of knowledge; state of information; level of information Kenntnisstand {m}; Informationsstand {m}

at this stage of knowledge beim derzeitigen Kenntnisstand / Informationsstand

to be at the same level of knowledge; to share the same level of information auf demselben Kenntnisstand sein

to bring all (up) to the same level of information alle auf denselben Informationsstand bringen

state of siege Belagerungszustand {m}

states of siege Belagerungszustände {pl}

in a state of siege; under siege im Belagerungszustand

state of war Kriegszustand {m} [mil.]

states of war Kriegszustände {pl}

to be at war im Kriegszustand sein

state of charge /SOC/; charge condition Ladezustand {m} [electr.]

states of charge; charge conditions Ladezustände {pl}

battery charge condition; battery status Batterieladestand {m}; Ladestand {m}

state benefits; government benefits; public assistance allowances staatliche Leistungen {pl}; Vorsorgeleistungen {pl}

discretionary benefits Kann-Leistungen {pl}

to draw benefits Leistungen beziehen

state of suspension; suspension (in a liquid) [listen] Schwebezustand {m}; Schwebe {f} (in einer Flüssigkeit) [chem.]

to be in a state of suspension sich in einem Schwebezustand befinden

to keep particles in suspension in a liquid medium Partikel in einem flüssigen Medium in Schwebe halten

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Ad partners