DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
damage
Search for:
Mini search box
 

177 results for damage
Tip: See also our word lists for special subjects.

 English  German

damage [listen] Beschädigung {f}; Schaden {m}; Schädigung {f} [listen]

damages [listen] Beschädigungen {pl}; Schäden {pl}; Schädigungen {pl} [listen]

damage to the goods Beschädigung der Ware

minor damage geringfügiger Schaden

special damage besondere Schäden

accidental damage to technical installations unfallbedingter Schaden an technischen Anlagen; Havarie [listen]

pre-damage; pre-existing damage Vorschaden {m}; Vorschädigung {f}

oil damage Beschädigung {f} durch Öl

scuffing damage; kerbing damage [Br.]; curbing damage [Am.] (on a wheel) Bordsteinbeschädigung {f} (am Rad)

probability of damage Wahrscheinlichkeit von Beschädigungen; Wahrscheinlichkeit, dass es zu Beschädigungen kommt

to make good the damage den Schaden ersetzen

damage (to sb./sth.) (detrimental effect) Schaden (für jdn./etw.) (nachteilige Wirkung) [listen]

the damage to sb.'s reputation der Schaden für jds. Reputation

the damage to the environment der Schaden für die Umwelt

damage to your health Schaden für die Gesundheit

financial damage materieller Schaden

impairment; damage [listen] [listen] Beeinträchtigung {f}; Schädigung {f}; Schaden {m} [med.] [psych.] [listen]

impairments; damages [listen] Beeinträchtigungen {pl}; Schädigungen {pl}; Schäden {pl} [listen]

selective impairment selektive Beeinträchtigung

to cause genetic damage in infants bei Säuglingen einen genetischen Schaden verursachen

damage [coll.] [humor.] [listen] Ausgabe {f}; Auslage {f} [fin.] [listen]

What's the damage? Was kostet der Spaß?; Was soll der Spaß denn kosten?; Wie viel muss ich löhnen?

damage to property; property damage; material damage Sachschaden {m}

accident involving / resulting in damage to property / to vehicle [Am.] Unfall mit Sachschaden

damage-only accident Unfall mit reinem Sachschaden

Only slight material damage was done. Es entstand nur geringer Sachschaden.

to damage; to do damage [listen] schaden {vi}

damaging; doing damage schadend

damaged; done damage [listen] geschadet

you damage; you do damage du schadest

he/she damages; he/she does damage [listen] er/sie schadet

I/he/she damaged; I/he/she did damage [listen] ich/er/sie schadete

damage; damage symptoms [listen] Schadensbild {n}

damage while parked; damage while parked incident Parkschaden {m} [auto]

damages while parked; damage while parked incidents Parkschäden {pl}

to sustain damage while parked einen Parkschaden haben/abbekommen

to cause damage while/when parking einen Parkschaden verursachen

parking lot hit-and-run; parking lot hit-and-run incident Parkschaden mit Unfallflucht

to damage [listen] beschädigen; schädigen {vt} [listen] [listen]

damaging beschädigend; schädigend

damaged [listen] beschädigt; geschädigt [listen]

damages [listen] beschädigt; schädigt [listen]

damaged [listen] beschädigte; schädigte

damage map; map of damage (showing environmental damage) Schadenskarte {f}; Schadenkarte {f} (zu Umweltschäden) [envir.]

damage maps; maps of damage Schadenskarten {pl}; Schadenkarten {pl}

disaster map Schadenskarte nach einer Umweltkatastrophe

to damage sth. etw. lädieren {vt}

damaging lädierend

damaged [listen] lädiert

damage to trees Baumschäden {pl}

damage to the roof Dachschaden {m} [constr.]

damage to the countryside; damage to farmland Flurschaden {m}

damage to (the interests of) a/the company Geschäftsschädigung {f} [econ.]

damage to property by hail Hagelschaden {m}; Sachschaden durch Hagel {m}

damage to one's image Imageschaden {m}

damage caused by hunting Jagdschaden {m}

damages caused by hunting Jagdschäden {pl}

damage to the paintwork Lackschaden {m}

damage [listen] Lädierung {f}

damages [listen] Lädierungen {pl}

damage running into millions Millionenschaden {m}

damage to reputation; injury to reputation; harm to reputation Rufschädigung {f} [jur.]

damage factor Schadensfaktor {m}

damage factors Schadensfaktoren {pl}

damage area; affected area (following a natural event) Schadensgebiet {n} (nach einem Naturereignis) [envir.]

damage areas; affected areas Schadensgebiete {pl}

damage indicator; injury indicator Schadensindikator {m}

damage indicators; injury indicators Schadensindikatoren {pl}

damage potential; potential for damage; vulnerability [listen] Schadenspotenzial {n}; Schadenspotential {n}; Schadpotenzial {n}

damage potentials; potentials for damage; vulnerabilities Schadenspotenziale {pl}; Schadenspotentiale {pl}; Schadpotenziale {pl}

damage accumulation Schadensakkumulation {f}

damage mitigation; damage reduction Schadensbegrenzung {f}; Schadensverminderung {f}; Schadensminderung {f}

disaster mitigation; disaster reduction Schadensminderung bei einer Naturkatastrophe

damage report Schadensbericht {m}; Schadensprotokoll {n}

damage reports Schadensberichte {pl}; Schadensprotokolle {pl}

damage threshold level; limit of damage Schadensschwelle {f}; Schadensgrenze {f} [agr.] [envir.] [econ.]

damage prevention Schadensvermeidung {f}; Schadensverhütung {f}

disaster prevention Schadensvermeidung in Bezug auf Naturkatastrophen

to do harm to sth.; to do sth. harm; to deal damage to sth. etw. schädigen; einer Sache Schaden zufügen {vt}

doing harm; dealing damage schädigend; Schaden zufügend

done harm; delt damage geschädigt; Schaden zugefügt

This does more harm than good. Das schadet mehr als dass es nützt.

case of damage; event of damage Schadensfall {m}; Versicherungsfall {m}

cases of damage; events of damage Schadensfälle {pl}; Versicherungsfälle {pl}

in the event of damage im Schadensfall

damage that must be reported meldepflichtiger Schadensfall

fire damage Brandschaden {m}

fire damages Brandschäden {pl}

singe leichter Brandschaden

liquid damage Flüssigkeitsschaden {m}

liquid damages Flüssigkeitsschäden {pl}

a liquid-damaged mobile ein Handy mit Flüssigkeitsschaden

damaging event; event causing loss or damage (insurance business) Schadensereignis {n}; Schadenereignis {n} (Versicherungswesen)

damaging events; events causing loss or damages Schadensereignisse {pl}; Schadenereignisse {pl}

claims arising from an event causing loss or damage Ansprüche aus einem Schadensereignis

cause of damage Schadensursache {f}

causes of damage Schadensursachen {pl}

main cause of damage Hauptschadensursache {f}

water damage; damage caused by water Wasserschaden {m}

water damages Wasserschäden {pl}

a water-damaged mobile phone ein Mobiltelefon mit Wasserschaden

flaying damage (leather processing) Abzugsschaden {m} (Lederverarbeitung)

flaying damages Abzugsschäden {pl}

clause excluding liability for gradual damage (insurance business) Allmählichkeitsklausel {f} (Versicherungswesen)

gradual damage (insurance business) Allmählichkeitsschaden {m} (Versicherungswesen)

bulge (tyre damage) [listen] Ausbauchung {f}; Wulstung {f} (Reifenschaden) [auto]

collateral damage Begleitschaden {m}; Kollateralschaden {m} [mil.]

collateral damages Begleitschäden {pl}; Kollateralschäden {pl}

car body damage; damage to (car) body-work Blechschaden {m} [auto]

car body damages; damages to body-work Blechschäden {pl}

lightning damage Blitzschaden {m}

lightning damages Blitzschäden {pl}

soil damage Bodenschäden {pl}

slope damage (in earthwork structures) Böschungsschaden {m} (bei Erdbauwerken)

slope damages Böschungsschäden {pl}

smear (untrue story intended to damage sb.'s reputation) [listen] (verleumderische) Diffamierung {f}; Diffamie {f}; böswillige / diffamierende Unterstellung {f} (in der Öffentlichkeit)

hereditary defect; hereditary injury; damage to the inherited characteristics Erbgutschaden {m} [biochem.]

hereditary defects; hereditary injuries; damages to the inherited characteristics Erbgutschäden {pl}

erosion damage; damage caused by erosion Erosionsschäden {pl} [envir.]

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2020
Your feedback:
Ad partners


Sprachreisen.org