DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
claims
Search for:
Mini search box
 

82 results for claims
Tip: Conversion of units

 English  German

claims from guarantees furnished Avalforderungen {pl} [fin.]

claims under a letter of credit Kreditbriefansprüche {pl}; Akkreditivansprüche {pl} [fin.]

claims management Nachforderungsmanagement {n}; Claimsmanagement {n} [econ.]

claims settlement; settlement of damages Schadensabwicklung {f}; Schadenabwicklung {f}; Schadensregulierung {f}

submission of false claims Abrechnungsbetrug {m}

settlement of accident claims (insurance business) Abwicklung {f} von Schadensfällen (Versicherungswesen)

adjustment of claims Anspruchsregulierung {f}

to make claims about sth. Behauptungen über etw. aufstellen {v}

book claims Buchforderungen {pl}

covering claims Deckungsforderungen {pl} [fin.]

satisfaction of creditors' claims; satisfaction of creditors Gläubigerbefriedigung {f} [econ.] [fin.]

preferential claims (against the bankrupt's estate) Masseansprüche {pl} (nach Konkurseröffnung) [jur.]

brochure claims (marketing) Prospektangaben {pl} (Marketing) [econ.]

enforcement of a claim / of claims Rechtsdurchsetzung {f} (seitens privater Kläger) [jur.]

pursuit of legal claims Rechtsverfolgung {f} [jur.]

insurance assessor [Br.]; insurance adjuster [Am.]; claims adjuster [Am.] Sachverständiger {m} für Schadensfestsetzung; Schadenfestsetzer {m} (Versicherung)

no-claims bonus Schadenfreiheitsrabatt {m} [fin.]

reserves for fluctuating (insurance) claims Schwankungsreserven {pl} (bei Versicherungen)

curatorship for a minor in respect of maintenance [Br.]/support [Am.] claims Unterhaltspflegschaft {f} [jur.]

maintenance [Br.] / support [Am.] matters/claims Unterhaltssachen {pl} [jur.]

affiliation case [Br.] Unterhaltssache {f} ein uneheliches Kind betreffend

mutual agreement procedure (for double taxation claims) Verständigungsverfahren {n} (zur Geltendmachung von Doppelbesteuerung) [fin.] [adm.]

health claims (on food labels) gesundheitsbezogene Aussagen (auf Lebensmitteletiketten)

nutrition claims (on food labels) nährwertbezogene Aussagen (auf Lebensmitteletiketten)

He claims to know you. Er behauptet Sie zu kennen.

He claims he saw it. Er will es gesehen haben.

claim to absoluteness Absolutheitsanspruch {m}

claims to absoluteness Absolutheitsansprüche {pl}

claim to sole representation Alleinvertretungsanspruch {m} [pol.]

claims to sole representation Alleinvertretungsansprüche {pl}

claim (for sth.) [listen] Anspruch {m} (auf etw.) [jur.] [listen]

claims [listen] Ansprüche {pl} [listen]

claim for adjustment Ausgleichsanspruch {m}

claim to leadership Führungsanspruch {m}

outlawed claim verjährter Anspruch

dependent claim abhängiger Anspruch

claim arising from contract obligatorischer Anspruch [jur.]

independent claim unabhängiger Anspruch

to assert a claim Anspruch geltend machen; Forderung geltend machen

to admit a claim einen Anspruch anerkennen

to stake out a claim Ansprüche anmelden

to sustain a claim; to uphold a claim einen Anspruch bestätigen (oft fälschlich: einem Anspruch stattgeben)

to abandon a claim einen Anspruch aufgeben

to lay claim to; to claim to einen Anspruch erheben auf

to give rise to a claim einen Anspruch begründen (die Grundlage dafür bilden)

to make a claim einen Anspruch geltend machen

to renounce a claim; to waive a claim auf einen Anspruch verzichten

to advance a claim einen Anspruch vorbringen

to reject a claim as unfounded einen Anspruch als unbegründet zurückweisen

to take legal action against sb. (for sth.) jdn. (rechtlich) in Anspruch nehmen (wegen etw.) [jur.]

to bring claims against sb. (for sth.) jdn. in Anspruch nehmen (wegen etw.) (von jdm. Verpflichtungen einfordern)

assertion; claim; averment [formal] [listen] [listen] Behauptung {f} [listen]

assertions; claims; averments [listen] Behauptungen {pl}

factual claim; allegation of fact Tatsachenbehauptung {f}

assertion without substance unbegründete Behauptung {f}

untenable assertion haltlose Behauptung {f}

to make an assertion eine Behauptung aufstellen

I stand by my assertion that ... Ich bleibe bei meiner Behauptung, dass ...

My assertion is that everyone can be creative if they want to be. Ich behaupte, dass jeder kreativ sein kann, wenn er nur will.

claim of responsibility Bekennerbotschaft {f}; Bekennerschreiben {n} [pol.]

claims of responsibility Bekennerbotschaften {pl}; Bekennerschreiben {pl}

claim for possession; claim for ownership Besitzanspruch {m} [jur.]

claims for possession; claims for ownership Besitzansprüche {pl}

to bring/make claims for possession; to claim ownership rights Besitzansprüche anmelden/stellen/geltend machen

bonus (insurance business) [listen] Bonus {m} (Versicherungswesen) [fin.]

no-claims bonus Bonus bei Schadensfreiheit

claim for remuneration; entitlement to remuneration Entlohnungsanspruch {m}; Vergütungsanspruch {m}; Entgeltanspruch {m}

claims for remuneration; entitlements to remuneration Entlohnungsansprüche {pl}; Vergütungsansprüche {pl}; Entgeltansprüche {pl}

the trainee's claim for remuneration der Vergütungsanspruch des Auszubildenden

claim for compensation; claim for indemnity Entschädigungsanspruch {m}

claims for compensation; claims for indemnity Entschädigungsansprüche {pl}

claim for compensation Entschädigungsforderung {f}

claims for compensation Entschädigungsforderungen {pl}

claim to an inheritance Erbschaftsanspruch {m}; Erbanspruch {m}

claims to an inheritance Erbschaftsansprüche {pl}; Erbansprüche {pl}

claim (against sb.) [listen] Forderung {f} (an jdn./gegenüber jdm.) [econ.] [jur.] [listen]

claims [listen] Forderungen {pl} [listen]

simulated claim Scheinforderung {f}

an excessive claim eine übertriebene Forderung

doubtful claims zweifelhafte Forderungen (Rechtsanspruch)

to assign a claim Forderung abtreten

to allow a claim Forderung anerkennen

The claim is justified. Die Klageforderung/Klagsforderung [Ös.] ist berechtigt.

territorial claim Gebietsanspruch {m}

territorial claims Gebietsansprüche {pl}

counter-claim; counterclaim Gegenforderung {f}; Gegenanspruch {m}

counter-claims; counterclaims Gegenforderungen {pl}; Gegenansprüche {pl}

principal claim Hauptanspruch {m}

principal claims Hauptansprüche {pl}

subsidiary motion (civil action); alternative claim (patent law) Hilfsantrag {m}; Eventualantrag {m} [jur.]

subsidiary motions; alternative claims Hilfsanträge {pl}; Eventualanträge {pl}

claim; clamming; laying claim (against sb./of sth.); demand (of sth.) [listen] [listen] Inanspruchnahme {f} (von jdm./etw.); Einfordern {n} (bei jdm./von etw.) [jur.]

the bank's claims against the guarantor die Inanspruchnahme des Bürgen durch die Bank

payment on first demand Zahlung bei erster Inanspruchnahme

claiming of an invention die Inanspruchnahme einer Erfindung

claiming priority of filing date Inanspruchnahme der Anmeldepriorität

motor vehicle insurance; car/motor insurance [Br.]; automobile insurance [Am.] [listen] Kraftfahrzeugversicherung {f}; KFZ-Versicherung {f}; Autoversicherung {f} [ugs.] [auto]

motor/automobile insurance with no claims bonus/discount Kfz-Versicherung mit Schadenfreiheitsrabatt

credit claim; loan claim (against sb.) Kreditforderung {f} (an jdn. / gegenüber jdm.) [fin.]

credit claims; loan claims Kreditforderungen {pl}

wage claim Lohnforderung {f}

wage claims Lohnforderungen {pl}

sb.'s claim to power; sb.'s pretension to power jds. Machtanspruch {m} [pol.] [soc.]

claims to power; pretensions to power Machtansprüche {pl}

claim for defects Mängelanspruch {m}

claims for defects Mängelansprüche {pl}

accessory claim; additional claim Nebenanspruch {m}

accessory claims; additional claims Nebenansprüche {pl}

documentation (documentary evidence) [listen] Papiere {pl}; Ausweise {pl}; Belege {pl}; Nachweis {pl} [listen]

forged documentation gefälschte Papiere

I couldn't enter the country, because I didn't have all the necessary documentation. Ich konnte nicht einreisen, weil ich nicht alle nötigen Papiere hatte.

You should keep your receipts as documentation of your purchases. Du solltest die Rechnungen als Kaufnachweis aufbewahren/aufheben.

Can you provide documentation of the claims you're making? Kannst du deine Behauptungen auch belegen?

claim of a/the patent; patent claim (patent law) Patentanspruch {m} (Patentrecht) [jur.]

claims of a/the patent; patent claims Patentansprüche {pl}

dependent patent claim; subclaim abhängiger Patentanspruch; Unteranspruch {m}

divisional patent claim ausgeschiedener Patentanspruch

amended patent claim geänderter Patentanspruch

patent claim incurring fees gebührenpflichtiger Patentanspruch

main claim Hauptanspruch {m}

the (technical) teaching of the patent claim die (technische) Lehre des Patentanspruchs

generic patent claim mehrere Gattungen umfassender Patentanspruch

independent patent claim unechter Unteranspruch; Nebenanspruch

broad patent claim weitgefasster Patentanspruch

patent claim which is met by the prior art (element) Patentanspruch, der durch den Stand der Technik neuheitsschädlich getroffen ist

amendment of claim Anspruchsänderung {f}

description of the patent claim Beschreibung des Patentanspruchs

narrowing of a patent claim Einschränkung eines Patentanspruchs

characterizing clause; characterizing portion; introductory clause [Am.]; preamble of a patent claim Oberbegriff eines Patentanspruchs

scope / extent / amount of a patent claim Umfang des Patentsanspruchs

to narrow a patent claim to less than its literal language / less than its wording einen Patentanspruch unter seinen Wortlaut einschränken

to give a summary statement of the grounds on which the claim is based den Patentanspruch kurz begründen; die Gründe für den Patentanspruch kurz darlegen

to prosecute a patent claim einen Patentanspruch weiterverfolgen

to abandon a patent claim auf einen Patentanspruch verzichten

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2021
Your feedback:
Ad partners


Sprachreisen.org