DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
stake
Search for:
Mini search box
 

31 results for stake | stake
Word division: Sta·ke
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 English  German

issue; issue at stake (topic for discussion) [listen] Fragestellung {f}; Sachfrage {f}; Frage {f}; Thema {n} [listen] [listen] [listen]

the big/key issue die zentrale Frage; die Schlüsselfrage {f}

a big/major issue eine wichtige Frage

a contentious issue eine kontroverse Frage

the thorny/vexed issue of sth. die leidige Frage {+Gen.}

cross-cutting issue Querschnittsthema {n}

environmental issues umweltpolitische Fragestellungen; Umweltfragen

legal issues rechtliche Fragen; Rechtsfragen

to be a big issue for sb. für jdn. wichtig sein

to bring an issue forward for debate ein Thema zur Diskussion stellen

to resolve an issue eine Frage lösen

to avoid/evade/dodge/duck an issue sich um eine Frage herumdrücken

to straddle an issue [Am.] sich in einer Frage nicht festlegen; um eine Frage herumeiern

to raise an issue ein Thema zur Sprache bringen; etw. thematisieren

to confuse/cloud the issue um die Sache Verwirrung stiften

to address the issue of sth. sich mit der Frage {+Gen.} befassen

to force the issue die Sache erzwingen

The point at issue / The issue at stake is whether ... Es geht (hier) um die Frage, ob ...

the related issues die damit zusammenhängenden Fragen

This leads me to the issue of ... Das bringt mich zur Frage ...

The issue now becomes whether ... Das wirft jetzt die Frage auf, ob ...

This is no longer an issue. Die Sache ist vom Tisch.

My private life is not the issue (here). Mein Privatleben ist hier nicht das Thema.

That's not the issue. Darum handelt es sich nicht.

stake [listen] Spieleinsatz {m}; Einsatz {m} (eingesetzte Summe) [listen]

stakes [listen] Spieleinsätze {pl}; Einsätze {pl}

high stakes hohe Einsätze

small stakes kleine Einsätze

to raise the stake den Einsatz erhöhen

to gamble for high stakes um hohe Einsätze spielen

You win an amount equal to your stake. Sie gewinnen die Höhe Ihres Einsatzes.

interest; participation; holding; share; stake (in sth.) [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] Beteiligung {f}; Anteil {m} (an etw.) [fin.] [econ.] [listen] [listen]

sb.'s interest in a business jds. Geschäftsanteil

interest in the profits Gewinnbeteiligung {f}; Gewinnanteil {m}

interest of a permanent nature Daueranteilsrecht {n}

corporate participation Unternehmensbeteiligung {f}

to have an interest (in) beteiligt sein; Anteil haben (an)

to have a holding in a company an einem Unternehmen beteiligt sein

to hold a share in a business an einem Unternehmen beteiligt sein; Anteile an einem Unternehmen haben

to stake sth. on sth. [fig.] etw. für etw. aufs Spiel setzen; einsetzen; verwetten; riskieren {vt} [listen]

staking aufs Spiel setzend; einsetzend; verwettend; riskierend

staked aufs Spiel gesetzt; eingesetzt; verwettet; riskiert [listen]

to stake your political future on the outcome of the referendum seine politische Zukunft an den Ausgang des Referendums knüpfen

I would stake my life on it. Darauf würde ich mein Leben verwetten.; Da würde ich mein Leben drauf verwetten. [ugs.]

stake; stanchion [listen] Wagenrunge {f}

stake [listen] Pfahl {m}; Pflock {m}; Holzpfahl {m}; Holzpflock {m}

stakes [listen] Pfähle {pl}; Pflöcke {pl}; Holzpfähle {pl}; Holzpflöcke {pl}

angled stake Schrägpfahl {m}; Schrägpflock {m}

to stake out/off sth.; to peg out sth.; to set out sth. with poles etw. abpflocken; etw. mit Pflöcken abstecken; etw. trassieren {vt} (Vermessungswesen)

staking out/off; pegging out; setting out with poles abpflockend; mit Pflöcken absteckend; trassierend

staked out/off; pegged out; set out with poles abgepflockt; mit Pflöcken abgesteckt; trassiert

to stake sth. on sth. (gambling) etw. auf etw. setzen {v} (als Wetteinsatz)

staking setzend

staked gesetzt [listen]

stake [listen] Absteckpfahl {m}

stakes [listen] Absteckpfähle {pl}

stake contact Nietkontakt {m}

stake contacts Nietkontakte {pl}

stake body; flatbed body [Am.] Pritsche {f} [auto]

stake car Rungenwagen {m}

stake cars Rungenwagen {pl}

stake (forge) [listen] Sperrhaken {m} (Schmiede) [techn.]

stakes [listen] Sperrhaken {pl}

to stake out sth. etw. klarmachen {vt} (Einstellung, Haltung zu etw.)

to be about sth.; to concern sth.; to be a matter of sth.; to be at issue/stake (of a thing) um etw. gehen {vi}; sich um etw. handeln; sich um etw. drehen {vr} (Sache)

being about; concerning; being a matter of; being at issue/stake [listen] gehend um; sich handelnd um; sich drehend um

been about; concerned; been a matter of; been at issue/stake [listen] gegangen um; sich gehandelt um; sich gedreht um

where profit is concerned wenn es um den Profit geht

The question is whether ... Es geht um/handelt sich um die Frage, ob ...

It is about security and fundamental rights. Es geht um Sicherheit und um Grundrechte.

For them it is a matter of not being recognized. Für sie geht es darum, nicht erkannt zu werden.

What is at issue now is not only an investigation into these events, but also ... Es geht jetzt nicht nur um die Aufklärung dieser Vorgänge, sondern auch um ...

It's a matter of life and death. Es geht um Leben und Tod.

His life is at stake. Es geht um sein Leben.

funeral pile; (funeral) pyre; stake; faggot; fagot [listen] [listen] Scheiterhaufen {m}

funeral piles; pyres; stakes; faggots; fagots [listen] Scheiterhaufen {pl}

to be burnt at the stake auf dem Scheiterhaufen verbrannt werden

equity stake Aktienpaket {n} [fin.]

equity stakes Aktienpakete {pl}

heat stake Heißverprägung {f}

torture stake Marterpfahl {m} [hist.]

torture stakes Marterpfähle {pl}

minority stake Minderheitsbeteiligung {f}

minimum stake Mindesteinsatz {m}

minimum stakes Mindesteinsätze {pl}

surveillance operation; stake-out; stakeout (by the police) Observierungsaktion {f} (durch die Polizei)

during a stake-out bei einer Observierungsaktion; im Zuge einer Observierungsaktion

corner stake Ortpfahl {m}; Ortpflock {m} [min.]

plant support stick; plant stake; garden stake Pflanzenstützstab {m}; Pflanzenstab {m}; Rankstab {m} [agr.]

plant support sticks; plant stakes; garden stakes Pflanzenstützstäbe {pl}; Pflanzenstäbe {pl}; Rankstäbe {pl}

to be at stake; to be on the line auf dem Spiel stehen {v}

The champ's title is on the line. Der Meistertitel steht auf dem Spiel.

to take a firm stand; to take up / stake out a clear-cut position (against sth.) klar Stellung beziehen; klare Kante zeigen [Nordwestdt.] {vi} (gegen etw.)

claim; pretension (to sth.) [listen] (erhobener) Anspruch {m} (auf etw.) (Forderung eines Rechts) [jur.] [listen]

claims [listen] Ansprüche {pl} [listen]

claim for adjustment Ausgleichsanspruch {m}

claim to leadership Führungsanspruch {m}

territorial claims; territorial pretensions Gebietsansprüche {pl}

dependent claim abhängiger Anspruch

claim arising from contract obligatorischer Anspruch [jur.]

independent claim unabhängiger Anspruch

outlawed claim verjährter Anspruch

his pretensions to the imperial inheritance seine Ansprüche auf das kaiserliche Erbe

to assert a claim einen Anspruch geltend machen

to admit a claim einen Anspruch anerkennen

to stake a/your claim; to stake out a/your claim (to sth.) Anspruch erheben; einen Anspruch geltend machen (auf etw.)

to sustain a claim; to uphold a claim einen Anspruch bestätigen (oft fälschlich: einem Anspruch stattgeben)

to abandon a claim einen Anspruch aufgeben

to lay claim to; to claim to einen Anspruch erheben auf

to make a claim einen Anspruch geltend machen

to renounce a claim; to waive a claim auf einen Anspruch verzichten

to advance a claim einen Anspruch vorbringen

to reject a claim as unfounded einen Anspruch als unbegründet zurückweisen

to bring claims against sb. (for sth.) jdn. in Anspruch nehmen (wegen etw.) (von jdm. Verpflichtungen einfordern)

mining field; mining claim; mining field allotment Grubenfeld {n}; Mutungsfeld {n} [min.]

mining fields; mining claims; mining field allotments Grubenfelder {pl}; Mutungsfelder {pl}

to stake a mining claim ein Mutungsfeld abstecken

for it; for this; for that; therefor [jur.] [listen] dafür {adv} (für diesen Zweck) [listen]

That's what this email is for. Dafür ist diese E-Mail.

For this use, a wooden stake and a tube are required. Man benötigt dafür einen Holzpflock und ein Rohr.

to double sth.; to multiply sth. twofold [rare] etw. verdoppeln; auf das Doppelte erhöhen; verzweifachen [selten] {vt}

doubling; multiplying twofold verdoppelnd; auf das Doppelte erhöhend; verzweifachend

doubled; multiplied twofold verdoppelt; auf das Doppelte erhöht; verzweifacht

He doubled his stake to ... Er verdoppelte seinen Einsatz auf ...

less {adv} [listen] weniger; geringer; kleiner [listen] [listen] [listen]

for less than für weniger als

13 kgs less heroin were seized, compared to/with the previous year. Im Vergleich zum Vorjahr wurden 13 kg weniger Heroin sichergestellt.

None less than Picasso was quoted as having said this. Niemand geringerer als Picasso soll das gesagt haben.

The label released in that year none less than 10 albums. Die Plattenfirma brachte in diesem Jahr nicht weniger als 10 Alben heraus.

At stake is nothing less than the survival of humanity. Auf dem Spiel steht nichts Geringeres als das Überleben der Menschheit.

It was nothing less than a sensation that we brought together these groups with such divergent philosophies. Es war geradezu eine Sensation, dass wir diese Gruppen mit so unterschiedlichen Weltanschauungen zusammengebracht haben.

The deductable amount is the lesser of the insurance costs or the company profit. Der abzugsfähige Betrag sind entweder die Versicherungskosten oder der Unternehmensgewinn, je nachdem, welcher der geringere ist.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Ad partners