DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Haltung
Search for:
Mini search box
 

44 results for Haltung
Word division: Hal·tung
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 German  English

Standpunkt {m}; Haltung {f}; Einstellung {f}; Position {f} (zu jdm./etw.) [listen] [listen] [listen] [listen] stand; stance; position (on sb./sth.) [listen] [listen] [listen]

Standpunkte {pl}; Haltungen {pl}; Einstellungen {pl}; Positionen {pl} [listen] stands; stances; positions [listen]

gemeinsamer Standpunkt common position

Standpunkt klarstellen to clarify a position

(zu etw.) Stellung/Position beziehen [listen] to take a stand (on sth.)

einen neutralen Standpunkt einnehmen to take a neutral position

jdm. seinen Standpunkt klarmachen to make your position clear to sb.

Meine Eltern haben immer den Standpunkt vertreten, dass frühes Schlafengehen für Kinder gesund ist. My parents always took the position that early nights meant healthy children.

Haltung {f} [listen] attitude [listen]

Haltungen {pl} attitudes [listen]

eine abweisende Haltung a negative attitude

Pose {f}; Positur {f}; Haltung {f} [listen] pose

sich in Positur setzen/werfen to strike a pose

eine Pose einnehmen to take up a pose

eine Pose beibehalten; in einer Haltung verharren to hold a pose

Körperhaltung {f}; Haltung {f}; Pose {f} [listen] posture; carriage [listen] [listen]

Fehlhaltung {f}; Haltungsfehler {m} false posture; poor posture

Machtpose {f}; Herrschaftspose {f} posture of power; pose of control

verkrampfte Haltung; unnatürliche Stellung constrained position

eine bequeme/entspannte Haltung einnehmen to adopt a comfortable/relaxed posture

Der Mensch hat eine aufrechte Körperhaltung. Human beings have an upright posture.

Er hat eine gute/schlechte Haltung. He has got good/bad posture.

Haltungsfehler können zu Rückenschmerzen führen. Poor posture can lead to back pains.

in betender Haltung in the posture of praying

Er ist in Meditationshaltung abgebildet. He is depicted in the posture of meditation.

Für die Kameras nimmt sie immer dieselbe Pose ein. She always adopts/assumes the same posture for the cameras.

offensive Haltung {f} offensive [listen]

zur Offensive übergehen to take the offensive

Hockstellung {f}; kauernde Stellung {f}; geduckte Haltung {f} crouch [listen]

Haltung {f} [übtr.]; Standpunkt {m} [listen] [listen] posture [listen]

Er hat in dem Streit eine neutrale Haltung eingenommen. He took a neutral posture in the argument.

Die Opposition griff die Haltung der Regierung zur Privatisierung. The opposition attacked the government's posture on privatisation [Br.]/privatization [Am.].

eine Abwehrhaltung gegenüber neuen Ideen einnehmen to adopt a defensive posture towards new ideas

eine Drohkulisse aufbauen to adopt a threatening posture/threatening postures

Haltung {f}; Grazie {f} [listen] poise [listen]

Attitüde {f}; geistige Haltung {f} posture [listen]

Beherrschtheit {f}; Haltung {f}; Fassung {f}; Contenance {f} [geh.] [psych.] [listen] [listen] poise [listen]

die Fassung/Contenance [geh.] wahren to keep your poise

die Fassung verlieren to lose your poise

Sie hatte ihre Fassung rasch wieder zurückgewonnen. She quickly regained her poise.

Haltung {n} mit von sich gestreckten Armen und Beinen sprawl position; sprawl [listen]

Arme und Beine von sich strecken to settle down into a sprawl

sich fallen lassen und alle viere von sich strecken to fall into a sprawl

Haltung {f} [listen] deportment

Haltungen {pl} deportments

Haltung (bewahren) [listen] (to keep) a stiff upper lip [Br.]

Haltung {f}; Verhalten {n} [listen] [listen] demeanour; demeanor [listen]

Tierhaltung {f}; Haltung {f} von Tieren [agr.] animal husbandry; keeping of animals

Pferdehaltung {f} horse husbandry

Ziegenhaltung {f} goat husbandry

stramm stehen; in stammer Haltung stehen; habt acht stehen [Ös.]; in Habtachtstellung stehen [Ös.] [mil.] {vi} to stand at attention; to stand to attention

stramm stehend standing at attention; standing to attention

stramm gestanden stood at attention; stood to attention

Aquaterrarium {n} (Behälter zur Haltung von Wasser- und Landbewohnern) [bot.] [zool.] aquaterrarium

Herablassung {f}; herablassende Haltung {f} condescension

Neutralität {f}; neutrale Haltung {f}; neutrales Verhalten {n} (bei etw.) [soc.] neutrality (of sth.)

Paludarium {n} (Behälter zur Haltung von Sumpfbewohnern) [bot.] [zool.] paludarium

Pinguinarium {n} (Gehege zur Haltung von Pinguinen) [zool.] penguinarium

Systemkritik {f}; abweichende Haltung {f}; Gegenstömung {f}; Opposition {f} [pol.] [soc.] dissidence

Vivarium {n} (Behälter zur Haltung kleinerer Tiere) [zool.] vivarium

aufrechte Haltung {f} erectness (of figure)

der aufrechte Gang des Menschen hominid erectness

jdn. gegen jdn./etw. einnehmen; jdn. zu einer ablehnenden Haltung gegenüber jdn./etw. bringen/bewegen {vt} (Sache) to set sb. against sb./sth. (matter)

gleichgültig; unbekümmert {adj} (Haltung, Einstellung) cavalier

(in seiner Haltung) gleich umfallen; leicht einknicken {vi} [übtr.] [soc.] to be a pushover

konsumkritische Haltung {f}; Konsumfeindlichkeit {f} [pej.] anti-consumerism

etw. klarmachen {vt} (Einstellung, Haltung zu etw.) to stake out sth.

Ultramontanismus {m} (pol. Haltung d. Katholizismus) [relig.] ultramontanism

neutral bleiben {vi}; eine neutrale Haltung beibehalten {vt} to maintain neutrality

Kirche {f} (christliche Religionsgemeinschaft) [relig.] [adm.] [listen] church; Church (religious body of Christians) [listen]

anglikanische Kirche Anglican Church

evangelische/protestantische Kirchen Evangelical/Protestant Churches

Freikirche {f} Free Church

griechisch-orthodoxe Kirche Greek Orthodox Church

katholische Kirche Catholic Church

katholische Ostkirchen; unierte Kirchen Eastern Catholic Churches

kongregationalistische Kirche Congregational Church; Congregationalist Church

melkitische Kirche Melkite Church; Melchite Church

russisch-orthodoxe Kirche Russian Orthodox Church

Weltkirche {f}; Universalkirche {f} World Church; Universal Church

Ortskirche {f} Local Church

Partikularkirche {f} particular Church

Urkirche {f} early Church

Mormonen {pl}; (Kirche Jesu Christi der) Heiligen der letzten Tage [relig.] Mormon Church; (Church of Jesus Christ of) Latter-day Saints

die streitende Kirche the church militant

die Trennung von Kirche und Staat the separation of Church and State

die Haltung der Kirche zu wiederverheirateten Geschiedenen the Church's attitude towards remarried divorcees

Welcher Kirche gehörst du an? What church do you belong to?

Er ist Mitglied der griechisch-orthodoxen Kirche. He is a member of the Greek Orthodox Church.

Körperhaltung {f}; Stellung {f} [listen] body position; stance [listen]

eine bestimmte Haltung einnehmen to adopt a certain stance

eine andere Haltung einnehmen; die Stellung wechseln to alter your stance

jemand, der / etwas, das Stimmen bringt; Stimmenbringer {m} (Person oder Sache); Wahllokomotive {f} (Person) [pol.] vote getter (person or thing)

Seine Haltung in der Migrationsfrage könnte ihm bei dieser Wahl viele Stimmen bringen. His stance on migration could be a big vote-getter in this election.

Terrarium {n} (Behälter zur Haltung von Kriechtieren) [zool.] terrarium

Terrarien {pl} terrariums

ablehnend; oppositionell; feindselig; feindselig eingestellt (Person); antagonistisch [geh.] (jdm./etw. gegenüber) {adj} [pol.] [soc.] antagonistic; antagonistical; hostile; oppugnant; opposing (to/toward(s) sb./sth.) [listen] [listen]

eine feindselige Haltung an antagonistic attitude

antagonistische Widersprüche (Mao-Tse-Tung) antagonistic contradictions (Mao-Tse-Tung)

weiteren Reformen ablehnend gegenüberstehen to be antagonistic to further reforms

angriffslustig; angriffig; aufsässig; aufmüpfig [Ös.]; auflüpfisch [Schw.]; widerspenstig; schwierig (Person); ungemütlich (Person) {adj} [listen] awkward; defiant; truculent [formal] [listen] [listen]

ein schwieriger Kunde an awkward customer

in einem schwierigen Alter sein to be at an awkward age

eine widerspenstige Haltung gegenüber einer Sache a truculent attitude to sth.

artgerecht {adj} [agr.] [zool.] species-appropriate; appropriate to the species (postpositive)

artgerechte Ernährung species-appropriate diet

artgerechte Tierhaltung; argerechte Haltung (von Tieren) species-appropriate husbandry

gebückt {adj} stooped; bent over

eine gebückte Haltung a stoop

königlich; majestätisch {adj} regal [listen]

majestätische Haltung {f} regal bearing

vornehme Art {f}; vornehmes Gehabe {n} [pej.] regal manner

kompromisslos {adj} uncompromising; hard-line

kompromisslose Haltung hard-line posture

solidarisch; Solidar... {adj} [soc.] solidary; of solidarity

Solidargemeinschaft {f} solidary community

eine solidarische Haltung an attitude of solidarity

zusammengeschweißte Gruppe solidary group

solidarische Handlungen setzen to perform acts of solidarity

zusammenhalten; zusammenstehen to be solidary with one another

sich mit jdm. solidarisch erklären to manifest your solidarity with sb.

vorsichtig; abwartend {adj} [listen] wait-and-see

abwartende Haltung wait-and-see attitude

etw. (als zukünftige Ausrichtung) wählen; annehmen; einnehmen {vt} [listen] [listen] to adopt sth. (choose as your future direction)

wählend; annehmend; einnehmend adopting

gewählt; angenommen; eingenommen [listen] [listen] adopted [listen]

ein Land/eine Stadt als Wahlheimat wählen to adopt a country/city (as your own)

den Namen "Williams" annehmen to adopt the name of 'Williams'

einen Akzent/eine Angewohnheit annehmen to adopt an accent/a mannerism

eine bestimmte Haltung/einen bestimmten Standpunkt einnehmen to adopt a certain attitude/stance/position

eine andere Strategie wählen/fahren to adopt a different strategy

jdn. als Kandiaten aufstellen [pol.] to adopt sb. as your candidate [Br.]
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2019
Your feedback:
Ad partners


Sprachreise mit Sprachdirekt
Sprachreisen.org