A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Falkland Islands
Falkland steamer duck
Falklands crisis
Falklands war
fall
fall about
fall about laughing
fall apart
fall asleep
Search for:
ä
ö
ü
ß
237 results for
fall
|
fall
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
Show:
All
Nouns
Verbs
English
German
fall
Fall
{m}
;
Sturz
{m}
;
Absturz
{m}
fall
s
Fälle
{pl}
;
Stürze
{pl}
;
Abstürze
{pl}
free
fall
freier
Fall
in
free
fall
in
freiem
Fall
to
fall
{
fell
;
fall
en
}
fall
en
{vi}
fall
ing
fall
end
fall
en
ge
fall
en
you
fall
du
fällst
he/she
fall
s
er/sie
fällt
I/he/she
fell
ich/er/sie
fiel
he/she
has/had
fall
en
er/sie
ist/war
ge
fall
en
I/he/she
would
fall
ich/er/sie
fiele
to
fall
absinken
;
fall
en
{vi}
fall
ing
absinkend
;
fall
end
fall
en
abgesunken
;
ge
fall
en
to
decrease
;
to
diminish
;
to
fall
zurückgehen
;
abnehmen
;
sinken
;
fall
en
;
geringer
werden
{vi}
;
sich
verringern
;
sich
vermindern
{vr}
decreasing
;
diminishing
;
fall
ing
zurückgehend
;
abnehmend
;
sinkend
;
fall
end
;
geringer
werdend
;
sich
verringernd
;
sich
vermindernd
decreased
;
diminished
;
fall
en
zurückgegangen
;
abgenommen
;
gesunken
;
ge
fall
en
;
geringer
geworden
;
sich
verringert
;
sich
vermindert
The
atmospheric
pressure
fall
s
.
Der
Luftdruck
sinkt
.
The
temperature
fall
s
below
10
degree
.
Die
Temperatur
sinkt
unter
10
Grad
.
autumn
;
fall
[Am.]
Herbst
{m}
fall
-out
Auswirkung
{f}
;
Nebenwirkung
{f}
fault
;
fall
(fall
of
men
)
Schuld
{f}
(
Sünden
fall
)
[relig.]
O
happy
fault
that
earned
for
us
so
great
,
so
glorious
a
redeemer
!
O
glückliche
Schuld
,
welch
großen
Erlöser
hast
du
gefunden
!
rain
;
rain
fall
;
fall
of
rain
Regen
{m}
[meteo.]
rain
fall
Regenfälle
{pl}
continuous
rain
anhaltende
Regenfälle
abundant
rain
;
abundant
rain
fall
ergiebiger
Regen
;
ergiebige
Regenfälle
freezing
rain
;
freezing
drizzle
gefrierender
Regen
;
gefrierender
Nieselregen
;
Blitzeis
{n}
heavy
fall
s
of
rain
heftige
Regenfälle
a
sprinkle
of
rain
leichter
Regen
driving
rain
peitschender
Regen
;
Regen
mit
treibendem
Wind
heavy
rain
;
heavy/intense/stormy
rain
fall
starker
Regen
;
Starkregen
{m}
to
have
to
cycle
in
the
rain
im
Regen
radeln
müssen
to
be
rained
off
[Br.]
;
to
be
rained
out
[Am.]
wegen
Regen
nicht
stattfinden
;
ins
Wasser
fall
en
[übtr.]
It
looks
like
rain
.
Es
sieht
nach
Regen
aus
.
The
event
was
rained
of
f
[Br.]
/out
[Am.]
.
Die
Veranstaltung
fiel
buchstäblich
ins
Wasser
.
continuous
heavy
rain
ausgiebiger
Regen
;
ergiebiger
Regen
in
pouring
rain
bei
strömendem
Regen
to
go/jump
from
the
frying
pan
into
the
fire
;
to
jump
out
of
the
frying
pan
and
into
the
fire
[fig.]
vom
Regen
in
die
Traufe
kommen
[übtr.]
The
rain
sheeted
against
the
windows
.
Der
Regen
klatschte
gegen
die
Fensterscheiben
.
to
fall
in
antreten
{vi}
[mil.]
"
Fall
in
!"
"Antreten
!"
to
fall
off
ab
fall
en
;
sinken
;
stürzen
;
herunter
fall
en
;
herunterstürzen
{vi}
fall
ing
off
ab
fall
end
;
sinkend
;
stürzend
;
herunter
fall
end
;
herunterstürzend
fall
en
off
abge
fall
en
;
gesunken
;
gestürzt
;
herunterge
fall
en
;
heruntergestürzt
to
fall
out
aus
fall
en
;
heraus
fall
en
;
ausgehen
{vi}
fall
ing
out
aus
fall
end
;
heraus
fall
end
;
ausgehend
fall
en
out
ausge
fall
en
;
herausge
fall
en
;
ausgegangen
it
fall
s
out
es
fällt
aus
it
fell
out
es
fiel
aus
it
has/had
fall
en
out
es
ist/war
ausge
fall
en
My
hair
is
fall
ing
out
.
Mir
fall
en
die
Haare
aus
.
to
fall
/go
by
the
wayside
[fig.]
(
unterwegs
)
verloren
gehen
;
auf
der
Strecke
bleiben
;
sich
(
unterwegs
)
verabschieden
(
Person
);
zurückbleiben
(
Person
);
aus
fall
en
(
Person
)
{vi}
[übtr.]
traditions
that
are
fall
ing
by
the
wayside
Traditionen
,
die
langsam
verloren
gehen
A
lot
of
agencies
fell
by
the
wayside
during
the
recession
.
Viele
Agenturen
sind
in
der
Rezession
auf
der
Strecke
geblieben
.
Many
prospective
customers
have
fall
en
by
the
wayside
.
Viele
Interessenten
haben
sich
bereits
wieder
verabschiedet
.
The
average
reader
will
fall
by
the
wayside
as
the
terminology
becomes
more
complicated
.
Der
durchschnittliche
Leser
wird
sich
verabschieden
,
wenn
die
Fachausdrücke
anspruchsvoller
werden
.
The
ambitious
reform
plan
has
fall
en/gone
by
the
wayside
.
Der
ehrgeizige
Reformplan
ist
wieder
versandet/in
der
Versenkung
verschwunden
.
The
strongest
get
the
lions
share
and
the
weakest
go
to
the
wall
.
Die
Stärksten
bekommen
den
Löwenanteil
und
die
Schwächsten
bleiben
auf
der
Strecke
.
to
fall
through
durch
fall
en
;
scheitern
;
ins
Wasser
fall
en
{vi}
to
fall
through
the
cracks
durch
die
Maschen/das
Netz
fall
en/rutschen
;
aus
dem
Raster
fall
en
;
durchs
soziale
Netz
fall
en
;
verloren
gehen
to
fall
down
versagen
;
scheitern
{vi}
fracture
;
rupture
;
failure
;
fall
;
fault
;
disturbance
Bruch
{m}
[geol.]
lamellar
fracture
blättriger
Bruch
even
fracture
ebener
Bruch
fibrous
fracture
faseriger
Bruch
fresh
cleavage
frischer
Bruch
conchoidal
fracture
;
flinty
fracture
;
shell-like
fracture
muscheliger
Bruch
acicular
fracture
nadelförmiger
Bruch
uneven
fracture
unebener
Bruch
recurrent
faulting
;
revived
faulting
wiederbelebter
Bruch
drop
;
fall
(of a
stream
bottom
) (hydrology)
Absturz
{m}
(
einer
Gewässersohle
) (
Gewässerkunde
)
drop
structure
;
fall
structure
(artificial
bed
step
in
water
engineering
)
Absturzbauwerk
{n}
;
Absturz
{m}
(
künstliche
Sohlenstufe
im
Wasserbau
)
to
fall
{
fell
;
fall
en
};
to
come
a
gutser
[Austr.]
[NZ]
[coll.]
;
to
come
a
gutzer
[Austr.]
[NZ]
[coll.]
stürzen
;
zu
Fall
kommen
;
hin
fall
en
[ugs.]
;
auf
die
Nase
fall
en
[humor.]
{vi}
fall
ing
;
coming
a
gutser
;
coming
a
gutzer
stürzend
;
zu
Fall
kommend
;
hin
fall
end
;
auf
die
Nase
fall
end
fall
en
;
come
a
gutser
;
come
a
gutzer
gestürzt
;
zu
Fall
gekommen
;
hinge
fall
en
;
auf
die
Nase
ge
fall
en
to
fall
when
cycling/skiing
beim
Radfahren/Schifahren
stürzen
;
einen
Stern
reißen
[Ös.]
to
fall
down
;
to
slope
;
to
hade
ein
fall
en
{vi}
to
cave
in
;
to
collapse
;
to
fall
in
einstürzen
;
einbrechen
;
ein
fall
en
{vi}
[constr.]
caving
in
;
collapsing
;
fall
ing
in
einstürzend
;
einbrechend
;
ein
fall
end
caved
in
;
collapsed
;
fall
en
in
eingestürzt
;
eingebrochen
;
einge
fall
en
I
thought
the
house
was
caving
in
.
Ich
habe
gedacht
,
das
Haus
stürzt
ein
.
to
fall
away
nachlassen
;
zurückgehen
{vi}
fall
ing
away
nachlassend
;
zurückgehend
fall
en
away
nachgelassen
;
zurückgegangen
to
fall
;
to
tumble
;
to
roll
out
purzeln
{vi}
fall
ing
;
tumbling
;
rolling
out
purzelnd
fall
en
;
tumbled
;
rolled
out
gepurzelt
fall
-out
detector
Lochabsteller
{m}
[textil.]
fall
-out
detectors
Lochabsteller
{pl}
fall
-out
shelter
Strahlenschutzraum
{m}
[mil.]
fall
-out
shelters
Strahlenschutzräume
{pl}
to
fall
;
to
drop
down
herab
fall
en
;
herunter
fall
en
{vi}
to
fall
off
sth
.;
to
fall
from
sth
.
von
etw
.
herab
fall
en
;
von
etw
.
herunter
fall
en
to
fall
asleep
;
to
go
to
sleep
einschlafen
{vi}
fall
ing
asleep
;
going
to
sleep
einschlafend
fall
en
asleep
;
gone
to
sleep
eingeschlafen
he/she
fall
s
asleep
;
he/she
goes
to
sleep
er/sie
schläft
ein
I/he/she
fell
asleep
;
I/he/she
went
to
sleep
ich/er/sie
schlief
ein
he/she
has/had
fall
en
asleep
;
he/she
has/had
gone
to
sleep
er/sie
ist/war
eingeschlafen
to
have
fall
en
asleep
eingeschlafen
sein
I
was
about
to
go
to
sleep
when
...
Ich
war
schon
am
Einschlafen
,
als
...
She
went
to
sleep
as
soon
as
she
climbed
into
bed
.
Nachdem
sie
ins
Bett
gekrochen
war
,
ist
sie
sofort
eingeschlafen
.
I
have
to
move
because
my
foot
is
going
to
sleep
.
Ich
muss
mich
bewegen
,
mir
schläft
der
Fuß
ein
.
My
arm
is
asleep
.;
My
arm
has
gone
to
sleep
.
Mir
ist
der
Arm
eingeschlafen
.
to
fall
to
sb
.;
to
be
incument
on
sb
.;
to
be
up
to
sb
.;
to
be
the
responsibility
of
sb
.
to
do
sth
.
jds
.
Aufgabe
sein
;
jdm
.
obliegen
[geh.]
etw
.
zu
tun
{v}
incumbent
obliegend
this
decision
lies
with
...
diese
Entscheidung
obliegt
...
It
is
incumbent
upon
him
...
Es
obliegt
ihm
...
the
body
entrusted
with/responsible
for
the
inspection
of
the
products
die
Stelle
,
der
die
Produktkontrolle
obliegt
It
will
fall
to
the
courts
to
provide
clarity
.
Es
wird
Aufgabe
der
Gerichte
sein
,
Klarheit
zu
schaffen
.
It
was
up
to/incumbent
on
the
testing
authority
to
ensure
that
the
applicable
testing
standard
was
applied
.
Es
oblag
der
prüfenden
Behörde
,
für
die
Anwendung
der
geltenden
Prüfnorm
zu
sorgen
.
It
is
the
responsibility
of
the
Member
States
to
enact
appropriate
statutory
provisions
pursuant
to
Article
15
.
Nach
Artikel
15
obliegt
es
den
Mitgliedstaaten
,
entsprechende
Gesetzesbestimmungen
zu
erlassen
.
to
fall
in
love
with
sb
.
sich
in
jdn
.
verlieben
{vr}
[soc.]
fall
ing
in
love
verliebend
fall
en
in
love
verliebt
fall
s
in
love
verliebt
fell
in
love
verliebte
deep
in
love
sehr
verliebt
to
fall
head
over
heels
(for
sb
. /
in
love
with
sb
.)
sich
Hals
über
Kopf
(
in
jdn
.)
verlieben
He
fell
in
love
with
her
.
Er
verliebte
sich
in
sie
.
fall
of
potential
;
potential
drop
;
drop
of
voltage
;
voltage
drop
Spannungsab
fall
{m}
;
Ab
fall
der
Spannung
;
Spannungsverlust
{m}
[electr.]
fall
s
of
potential
;
potential
drops
;
drops
of
voltage
;
voltage
drops
Spannungsabfälle
{pl}
;
Spannungsverluste
{pl}
glitch
kurzer
Spannungsab
fall
inductive
drop
;
reactance
drop
induktiver
Spannungsab
fall
contact
drop
Spannungsab
fall
infolge
Übergangswiderstand
voltage
across
a
consumer
Spannungsab
fall
in
einem
Verbraucher
time
fall
(accumulator)
Spannungsab
fall
bei
Selbstentladung/Entladung
(
Akku
)
to
fall
ill
;
to
fall
sick
;
to
take
ill
;
to
be
taken
ill
;
to
be
taken
sick
(with)
erkranken
;
krank
werden
{vi}
(
an
)
fall
ing
ill
;
fall
ing
sick
;
taking
ill
;
taking
sick
erkrankend
;
krank
werdend
fall
en
ill
;
fall
en
sick
;
taken
ill
;
taken
sick
erkrankt
;
krank
geworden
he/she
fall
s
ill
;
he/she
takes
ill
er/sie
erkrankt
I/he/she
fell
ill
;
I/he/she
took
ill
ich/er/sie
erkrankte
he/she
has/had
fall
en
ill
;
he/she
has/had
taken
ill
er/sie
ist/war
erkrankt
to
fall
short
of
sth
.
etw
.
nicht
erreichen
;
an
etw
.
nicht
herankommen
;
hinter
etw
.
zurückbleiben
;
etw
.
verfehlen
{vi}
fall
ing
short
of
nicht
erreichend
;
nicht
herankommend
;
zurückbleibend
;
verfehlend
fall
en
short
of
nicht
erreicht
;
nicht
herangekommen
;
zurückgeblieben
;
verfehlt
to
fall
short
of
the
international
standard
an
den
internationalen
Standard
nicht
herankommen
In
comparison
to
his
previous
satirical
show
,
this
one
fall
s
short
.
Im
Vergleich
zu
seinem
vorigen
Kabarettprogramm
fällt
dieses
hier
ab
.
The
motion
failed
to
reach/fell
short
of
the
required
majority
.
Der
Antrag
erreichte
nicht/verfehlte
die
erforderliche
Mehrheit
.
to
fall
for
sb
.
[coll.]
;
to
become
infatuated
with
sb
.;
to
become
enamoured
[Br.]
/enamored
[Am.]
of
sb
.
sich
in
jdn
.
verknallen
;
vergucken
[Dt.]
;
verschauen
[Ös.]
{vt}
[ugs.]
[soc.]
fall
ing
for
;
becoming
infatuated
with
;
becoming
enamoured/enamored
of
sich
verknallend
;
verguckend
;
verschauend
fall
ed
for
;
become
infatuated
with
;
become
enamoured/enamored
of
sich
verknallt
;
verguckt
;
verschaut
to
have
a
crush
on
sb
.;
to
have
fall
en
for
sb
.
sich
in
jdn
.
verknallt
haben
She
is
infatuated
with
a
flight
attendant
.
Sie
ist
in
einen
Flugbegleiter
verknallt
.
Oh
boy
,
he
has
fall
en
quite
hard
!
Oh
Mann
,
den
hat
es
aber
voll
erwischt
!
to
fall
{
fell
;
fall
en
} (on
the
mountain
,
off
a
tower
,
scaffold
etc
.)
abstürzen
{vi}
(
am
Berg
,
von
einem
Turm
,
Gerüst
usw
.)
fall
ing
abstürzend
fall
en
abgestürzt
to
fall
off
an
overhang
von
einem
Überhang
abstürzen
to
fall
to
death
tödlich
abstürzen
;
zu
Tode
stürzen
to
fall
down
;
to
tumble
down
einstürzen
{vi}
fall
ing
down
;
tumbling
down
einstürzend
fall
en
down
;
tumled
down
eingestürzt
fall
s
down
;
tumbles
down
stürzt
ein
fell
down
;
tumbled
down
stürzte
ein
to
fall
down
hin
fall
en
{vi}
fall
ing
down
hin
fall
end
fall
en
down
hinge
fall
en
fall
s
down
fällt
hin
fell
down
fiel
hin
to
fall
short
of
;
to
fall
below
unterschreiten
{vt}
fall
ing
short
of
unterschreitend
fall
en
short
of
unterschritten
fall
s
short
of
unterschreitet
fell
short
of
unterschritt
to
fall
behind
(race,
tour
)
zurück
fall
en
;
zurückbleiben
{vi}
(
Wettrennen
,
Wanderung
)
[sport]
fall
ing
behind
zurück
fall
end
;
zurückbleibend
fall
en
behind
zurückge
fall
en
;
zurückgeblieben
Hamilton
fell
further
behind
Vettel
in
the
title
race
as
he
finished
sixth
.
Hamilton
fiel
mit
dem
sechsten
Platz
im
Titelrennen
weiter
hinter
Vettel
zurück
.
We
had
to
stop
several
times
so
that
the
slower
hikers
wouldn't
fall
too
far
behind
.
Wir
mussten
öfter
stehenbleiben
,
damit
die
langsameren
Wanderer
nicht
zu
weit
zurückblieben
.
to
fall
off
(of a
thing
)
ab
fall
en
;
herunter
fall
en
{vi}
(
Gegenstand
)
fall
ing
of
f
ab
fall
end
;
herunter
fall
end
fall
en
off
abge
fall
en
;
herunterge
fall
en
brickwork
where
plaster
has
fall
en
off
Mauerwerk
,
wo
der
Putz
abge
fall
en
ist
to
fall
away
;
to
fall
off
(matter)
von
jdm
.
ab
fall
en
{vi}
(
Sache
)
fall
ing
away
;
fall
ing
off
ab
fall
end
fall
en
away
;
fall
en
off
abge
fall
en
Our
tiredness
fell
away
.
Unsere
Müdigkeit
war
wie
weggeblasen
.
to
fall
in/into
sth
.
in
etw
.
hinein
fall
en
{vi}
fall
ing
in/into
hinein
fall
end
fall
en
in/into
hineinge
fall
en
to
fall
into
water
ins
Wasser
fall
en
to
fall
behind
(on/with
sth
.)
[fig.]
(
mit
etw
.)
hinterherhinken
; (
mit
etw
.)
hintennach
sein
[Ös.]
[ugs.]
; (
mit
etw
.)
in
Rückstand
geraten
;
zurückbleiben
;
ins
Hintertreffen
geraten
{vi}
fall
ing
behind
hinterherhinkend
;
hintennach
seiend
;
in
Rückstand
geratend
;
zurückbleibend
;
ins
Hintertreffen
geratend
fall
en
behind
hinterhergehinkt
;
hintennach
gewesen
;
in
Rückstand
geraten
;
zurückgeblieben
;
ins
Hintertreffen
geraten
to
fall
behind
with
the
payments
[Br.]
;
to
fall
behind
on
the
payments
[Am.]
mit
den
Zahlungen
in
Rückstand
geraten
to
fall
out
;
to
dismiss
[Am.]
wegtreten
{vi}
[mil.]
fall
ing
out
;
dismissing
wegtretend
fall
en
out
;
dismissed
weggetreten
Fall
out
!;
Dismiss
!;
Dismissed
!
Wegtreten
!;
Weggetreten
!
to
fall
out
with
sb
. (over
sth
.)
sich
mit
jdm
.
zerstreiten
;
sich
mit
jdm
.
überwerfen
[geh.]
;
sich
mit
jdm
.
verkrachen
[ugs.]
;
sich
mit
jdm
.
verzanken
{vr}
(
wegen
etw
.)
[soc.]
fall
ing
out
sich
zerstreitend
;
sich
überwerfend
;
sich
verkrachend
;
verzankend
fall
en
out
sich
zerstritten
;
sich
überworfen
;
sich
verkracht
;
verzankt
They
have
fall
en
out
.
Sie
haben
sich
überworfen
.
fall
/
drop
/
descrease
in
blood
pressure
;
vasodepression
Blutdruckab
fall
{m}
;
Blutdrucksenkung
{f}
[med.]
orthostatic
hypotension
;
postural
hypotension
orthostatischer
Blutdruckab
fall
to
cause
a
fall
of
blood
pressure
zu
einem
Blutdruckab
fall
führen
fall
in
prices
;
slump
Kurseinbruch
{m}
;
Kursab
fall
{m}
[fin.]
fall
s
in
prices
;
slumps
Kurseinbrüche
{pl}
downtick
leichter
Kursab
fall
fall
in
prices
;
drop
in
prices
Preissturz
{m}
[econ.]
fall
s
in
prices
;
drops
in
prices
Preisstürze
{pl}
slump
in
prices
;
collapse
in
prices
plötzlicher
Preissturz
to
fall
prey
to
sth
.
einer
Sache
anheim
fall
en
{vi}
[poet.]
(
Opfer
werden
)
{vi}
to
fall
prey
to
a
disease
einer
Krankheit
anheim
fall
en
The
edifice
fell
prey
to
neglect
and
vandalism
.
Das
Bauwerk
fiel
Verwahrlosung
und
Vandalismus
anheim
.
to
fall
flat
(joke)
nicht
(
gut
)
ankommen
;
verpuffen
{vi}
(
Witz
)
fall
ing
flat
nicht
ankommend
;
verpuffend
fall
en
flat
nicht
angekommen
;
verpufft
to
fall
apart
;
to
fall
to
pieces
auseinander
fall
en
{vi}
fall
ing
apart
auseinander
fall
end
fall
en
apart
auseinanderge
fall
en
to
fall
down
;
to
drop
down
herunter
fall
en
;
hinunter
fall
en
{vi}
fall
ing
down
;
dropping
down
herunter
fall
end
;
hinunter
fall
end
fall
en
down
;
dropped
down
herunterge
fall
en
;
hinunterge
fall
en
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
More results
Search further for "fall":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2022
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners
Englisch Sprachreisen mit Sprachcaffe