A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Falldefinition
Falldraht
Falle
Fallebene
fallen
Fallen
fallen lassen
Fallen und Kultivierungsspuren
fallende Platine
Search for:
ä
ö
ü
ß
134 results for
fallen
Word division: fäl·len
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
fallen
{vi}
to
fall
{
fell
;
fallen
}
fallen
d
falling
ge
fallen
fallen
du
fällst
you
fall
er/sie
fällt
he/she
falls
ich/er/sie
fiel
I/he/she
fell
er/sie
ist/war
ge
fallen
he/she
has/had
fallen
ich/er/sie
fiele
I/he/she
would
fall
fallen
;
sinken
{vi}
to
drop
fallen
d
;
sinkend
dropping
ge
fallen
;
gesunken
dropped
fällt
;
sinkt
drops
fiel
;
sank
dropped
Abfall
{m}
;
Fallen
{n}
;
Sinken
{n}
(
Temperatur
...)
drop
stürzen
;
zu
Fall
kommen
;
hin
fallen
[ugs.]
;
auf
die
Nase
fallen
[humor.]
{vi}
to
fall
{
fell
;
fallen
};
to
come
a
gutser
[Austr.]
[NZ]
[coll.]
;
to
come
a
gutzer
[Austr.]
[NZ]
[coll.]
stürzend
;
zu
Fall
kommend
;
hin
fallen
d
;
auf
die
Nase
fallen
d
falling
;
coming
a
gutser
;
coming
a
gutzer
gestürzt
;
zu
Fall
gekommen
;
hinge
fallen
;
auf
die
Nase
ge
fallen
fallen
;
come
a
gutser
;
come
a
gutzer
beim
Radfahren/Schifahren
stürzen
;
einen
Stern
reißen
[Ös.]
to
fall
when
cycling/skiing
absinken
;
fallen
{vi}
to
fall
absinkend
;
fallen
d
falling
abgesunken
;
ge
fallen
fallen
jdn
./etw.
fallen
lassen
{adj}
to
drop
;
to
drop
down
;
to
dump
down
sb
./sth.
in
Ohnmacht
fallen
;
ohnmächtig
werden
;
bewusstlos
werden
;
umkippen
[ugs.]
{vi}
to
faint
;
to
pass
out
;
to
black
out
;
to
keel
over
;
to
swoon
[dated]
in
Ohnmacht
fallen
d
;
ohnmächtig
werdend
;
bewusstlos
werdend
;
umkippend
fainting
;
passing
out
;
blacking
out
;
keeling
over
;
swooning
in
Ohnmacht
ge
fallen
;
ohnmächtig
geworden
;
bewusstlos
geworden
;
umgekippt
fainted
;
passed
out
;
blacked
out
;
keeled
over
;
swooned
fällt
in
Ohnmacht
;
wird
ohnmächtig
;
wird
bewusstlos
;
kippt
um
faints
;
passes
out
;
blacks
out
;
keels
over
;
swoons
fiel
in
Ohmacht
;
wurde
ohnmächtig
;
wurde
bewusstlos
;
kippte
um
fainted
;
passed
out
;
blacked
out
;
keeled
over
;
swooned
zurückgehen
;
abnehmen
;
sinken
;
fallen
;
geringer
werden
{vi}
;
sich
verringern
;
sich
vermindern
{vr}
to
decrease
;
to
diminish
;
to
fall
zurückgehend
;
abnehmend
;
sinkend
;
fallen
d
;
geringer
werdend
;
sich
verringernd
;
sich
vermindernd
decreasing
;
diminishing
;
falling
zurückgegangen
;
abgenommen
;
gesunken
;
ge
fallen
;
geringer
geworden
;
sich
verringert
;
sich
vermindert
decreased
;
diminished
;
fallen
Der
Luftdruck
sinkt
.
The
atmospheric
pressure
falls
.
Die
Temperatur
sinkt
unter
10
Grad
.
The
temperature
falls
below
10
degree
.
stürzen
;
fallen
;
hinunterstürzen
;
herunter
fallen
{vi}
to
plunge
stürzend
;
fallen
d
;
hinunterstürzend
;
herunter
fallen
d
plunging
gestürzt
;
ge
fallen
;
hinuntergestürzt
;
herunterge
fallen
plunged
Das
Land
wird
wahrscheinlich
noch
tiefer
in
die
Krise
stürzen
.
The
country
will
almost
certainly
be
plunged
deeper
into
crisis
.
zurückgehen
;
fallen
;
sinken
{vi}
(
Quantität
)
to
dip
(quantity)
zurückgehend
;
fallen
d
;
sinkend
dipping
zurückgegangen
;
ge
fallen
;
gesunken
dipped
Die
Beliebtheit
des
Ergometertrainings
ist
zurückgegangen
.
The
popularity
of
ergometer
workouts
has
dipped
.
in
Locken
fallen
;
natürliche
Wellen
haben
{vr}
(
Haare
)
to
curl
(of
hair
)
gelockte
Haare
curling
hair
Niedergang
{m}
;
Sinken
{n}
;
Fallen
{n}
descent
fallen
;
stürzen
{vi}
to
tumble
fallen
d
;
stürzend
tumbling
ge
fallen
;
gestürzt
tumbled
fällt
;
stürzt
tumbles
fiel
;
stürzte
tumbled
vom
Fahrrad
stürzen
to
tumble
off
a
bicycle
stürzen
;
fallen
{vi}
(
Preise
)
to
slump
(prices)
stürzend
;
fallen
d
slumping
gestürzt
;
ge
fallen
slumped
fallen
;
plumpsen
{vi}
to
flop
fallen
d
;
plumpsend
flopping
ge
fallen
;
geplumpst
flopped
jdn
. (
durch
Lästigsein
)
ärgern
;
stören
;
belästigen
;
jdm
.
keine
Ruhe
geben
;
jdm
.
lästig
fallen
[geh.]
;
jdn
.behelligen
[geh.]
{v}
(
Person
)
[soc.]
to
bother
sb
.;
to
trouble
sb
. (of a
person
)
ärgernd
;
störend
;
belästigend
;
keine
Ruhe
gebend
;
lästig
fallen
d
bothering
;
troubling
geärgert
;
gestört
;
belästigt
;
keine
Ruhe
gegeben
;
lästig
ge
fallen
bothered
;
troubled
Mami
,
der
Andi
ärgert
mich
ständig
!
Ma
,
Andy
keeps
bothering
me
!
Sag
ihr
,
sie
soll
aufhören
,
mich
zu
ärgern
.
Tell
her
to
quit
bothering
me
.
Ich
will
Sie
nicht
stören
,
aber
ich
habe
eine
Frage
.
I
don't
mean
to
trouble
you
,
but
I
have
a
question
.
Darf
ich
Sie
(
für
)
einen
Augenblick
stören
?
May
I
bother/trouble
you
for
a
moment
?
Ich
verspreche
dir
,
ich
werde
dich
nicht
mehr
belästigen
.
I
promise
not
to
trouble
you
again
.
Es
tut
mir
leid
,
dass
ich
Sie
stören
muss
, /
damit
belästigen
muss
,
aber
...
I'm
sorry
to
bother
/
trouble
you
but
...
Stört
es
dich
,
wenn
ich
ein
bisschen
Musik
mache
?
Would
it
bother
you
if
I
put
on
some
music
?
Stört
es
Sie
,
wenn
ich
rauche
?
Will
it
trouble
you
if
I
smoke
?
Sein
Neffe
nervte
ihn
mit
Fragen
.
His
nephew
bothered
him
with
questions
.
Gib
Ruh
!;
Gib
eine
Ruh
!
Don't
bother
me/us
!
etw
. (
an
einen
Ort
)
knallen
;
hart
absetzen
;
fallen
lassen
;
plumpsen
lassen
{vt}
to
plop
;
to
plonk
[Br.]
;
to
plunk
[Am.]
sth
. (in a
place
)
knallend
;
hart
absetzend
;
fallen
lassend
;
plumpsen
lassend
plopping
;
plonking
;
plunking
geknallt
;
hart
abgesetzt
;
fallen
lassen
;
plumpsen
lassen
plopped
;
plonked
;
plunked
den
Koffer
auf
die
Bank
knallen
to
plonk/plunk
the
suitcase
onto
the
bench
das
Tablett
hart
absetzen
to
plop/plonk/plunk
the
tray
down
die
Fleischstreifen
in
die
Pfanne
fallen
lassen
to
plonk/plunk
the
strips
of
meat
in
to
the
frying
pan
ein
paar
Eiswürfel
ins
Glas
plumpsen
lassen
to
plop
a
few
ice
cubes
into
the
glass
etw
.
abwerfen
;
fallen
lassen
;
fallen
lassen
{vt}
to
drop
sth
.
abwerfend
;
fallen
lassend
;
fallen
lassend
dropping
abgeworfen
;
fallen
gelassen
dropped
er/sie
wirft
ab
;
er/sie
lässt
fallen
he/she
drops
ich/er/sie
warf
ab
;
ich/er/sie
ließ
fallen
I/he/she
dropped
1945
wurde
eine
Atombombe
auf
Hiroshima
abgeworfen
.
An
atomic
bomb
was
dropped
on
Hiroshima
in
1945
.
stürzen
;
fallen
;
kippen
{vi}
to
topple
stürzend
;
fallen
d
;
kippend
toppling
gestürzt
;
ge
fallen
;
gekippt
toppled
stürzt
topples
stürzte
toppled
etw
.
unberücksichtigt
lassen
;
etw
.
außer
Betracht
lassen
;
etw
.
unter
den
Tisch
fallen
lassen
{vt}
to
leave
sth
.
out
of
consideration
unberücksichtigt
lassend
;
außer
Betracht
lassend
;
unter
den
Tisch
fallen
lassend
leaving
out
of
consideration
unberücksichtigt
gelassen
;
außer
Betracht
gelassen
;
unter
den
Tisch
fallen
lassen
left
out
of
consideration
unberücksichtigt
bleiben
;
unter
den
Tisch
fallen
to
be
left
out
of
consideration
jdm
.
zur
Last
fallen
;
jdm
.
lästig
fallen
{vi}
;
jdn
.
belästigen
;
jdn
.
inkommodieren
[geh.]
[veraltend]
{vt}
to
put
out
↔
sb
.;
to
put
sb
.
to
trouble
;
to
inconvenience
sb
.
zur
Last
fallen
d
;
lästig
fallen
d
;
belästigend
;
inkommodierend
putting
out
;
putting
to
trouble
;
inconveniencing
zur
Last
ge
fallen
;
lästig
ge
fallen
;
belästigt
;
inkommodiert
put
out
;
put
to
trouble
;
inconvenienced
etw
.
abwerfen
;
loswerfen
;
fallen
lassen
{vt}
to
cast
off
↔
sth
.
abwerfend
;
loswerfend
;
fallen
lassend
casting
off
abgeworfen
;
losgeworfen
;
fallen
lassen
cast
off
an
jdn
.
fallen
;
jdm
.
zu
fallen
;
jdm
.
anheim
fallen
[altertümlich]
{vi}
to
be
forfeited
to
sb
.
Die
sichergestellten
Gegenstände
fallen
nicht
an
den
Staat
.
The
seized
items
are
not
forfeited
to
the
State
.
Seine
Güter
fielen
der
Krone
zu
.
His
estate
was
forfeited
to
the
Crown
.
(
Kurs
)
fallen
;
sinken
{vi}
to
depreciate
(exchange
rate
)
fallen
d
;
sinkend
depreciating
ge
fallen
;
gesunken
depreciated
frei
fallen
{vi}
to
free-fall
{
free-fell
;
free-
fallen
}
frei
fallen
d
free-falling
frei
ge
fallen
free-
fallen
plumpsen
lassen
;
fallen
lassen
{vt}
to
plump
;
to
plump
down
plumpsen
lassend
;
fallen
lassend
plumping
;
plumping
down
plumpsen
lassen
;
fallen
lassen
plumped
;
plumped
down
Annuitätenanleihe
{f}
(
bis
zur
Fälligkeit
fallen
keine
Zinsen
an
)
[fin.]
annuity
bond
mit
den
Beinen
aufkommen
;
auf
die
Füße
fallen
{vi}
to
land
on
your
feet
Egal
wie
eine
Katze
stürzt
,
sie
fällt
immer
auf
die
Füße/Pfoten
.
No
matter
how
a
cat
falls
,
it
always
manages
to
land
on
its
feet
.
immer
wieder
auf
die
Beine/Füße
fallen
{v}
[übtr.]
to
always
land
on
your
feet
;
to
always
fall
on
your
feet
[Br.]
[fig.]
Mach
dir
um
Greg
keine
Sorgen
.
Er
fällt
immer
wieder
auf
die
Beine/Füße
.
Don't
worry
about
Greg
.
He
always
lands/falls
[Br.]
on
his
feet
.
Einbau
von
Fallen
;
Einbau
von
Schwachstellen
;
Fallen
stellen
{n}
entrapment
flaches
Fallen
{n}
;
flaches
Ein
fallen
{n}
[min.]
low
inclination
(
fossile
)
Fallen
und
Kultivierungsspuren
{pl}
;
Agrichnia
{pl}
[biol.]
(fossil)
traps
and
gardening
traces
;
agrichnia
in
Flocken
fallen
{vi}
to
flake
ein
ge
fallen
es
Mädchen
[veraltet]
(
Mädchen
,
das
seine
Unschuld
verloren
hat
)
[soc.]
a
fallen
woman
[dated]
(woman
that
has
lost
her
innocence
)
aus
der
Rolle
fallen
{vi}
[übtr.]
to
forget
oneself
;
to
misbehave
(
kurz
)
in
Schlaf
fallen
{vi}
to
nod
off
jdn
.
im
Stich
lassen
;
fallen
lassen
;
opfern
;
zum
Sündenbock
machen
{vt}
to
throw
sb
.
under
the
bus
[fig.]
Die
meisten
Politiker
würden
ihre
Großmutter
verkaufen
,
um
gewählt
zu
werden
.
Most
politicians
would
throw
their
grandmothers
under
the
bus
to
get
elected
.
(
bei
jdm
.)
in
Ungnade
fallen
{v}
to
fall
from
favour
(with
sb
.)
[Br.]
;
to
fall
from
favor
(with
sb
.)
(
einem
Verbrechen
)
zum
Opfer
fallen
;
anheim
fallen
{vi}
to
fall
victim
to
(a
crime
)
sich
jdm
.
aufdrängen
{vr}
;
jdm
.
zur
Last
fallen
{vi}
to
impose
on
sb
.
durch
fallen
;
scheitern
;
ins
Wasser
fallen
{vi}
to
fall
through
durch
die
Maschen/das
Netz
fallen
/rutschen
;
aus
dem
Raster
fallen
;
durchs
soziale
Netz
fallen
;
verloren
gehen
to
fall
through
the
cracks
etw
.
fallen
lassen
;
ab
fallen
lassen
{vt}
to
let
drop
sth
.
jdm
.
ins
Auge
fallen
{vi}
to
catch
sb
.'s
eyes
jdn
.
fallen
lassen
{vt}
;
sich
von
jdm
.
trennen
{vr}
to
jettison
sb
.
sich
fallen
lassen
;
sich
hinplumpsen
lassen
{vr}
to
flop
kürzer
werden
;
fallen
{vi}
(
Preise
)
to
shorten
scheitern
;
auf
die
Nase
fallen
;
auf
die
Schnauze
fallen
;
sich
eine
blutige
Nase
holen
;
baden
gehen
;
damit
nicht
durchkommen
[ugs.]
;
einfahren
[Ös.]
[ugs.]
{v}
[übtr.]
to
come
unstuck
[Br.]
[Austr.]
;
to
come
a
gutser
[Austr.]
[NZ]
;
to
come
a
gutzer
[Austr.]
[NZ]
[coll.]
[fig.]
unberücksichtigt
bleiben
;
durch
den
Rost
fallen
[übtr.]
{vi}
to
be
left
out
Ich
lasse
ihn
fallen
.
I
won't
support
him
any
longer
.
Man
muss
die
Feste
feiern
,
wie
sie
fallen
.
[Sprw.]
Christmas
comes
but
once
a
year
.
[prov.]
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
More results
Search further for "fallen":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners