DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
will
Search for:
Mini search box
 

639 results for Will
Tip: See also our word lists for special subjects.

 English  German

will (modal verb expressing the future tense) werden {vi} [listen]

willing [listen] werdend

would [listen] würde [listen]

We will leave tomorrow.; We are going to leave tomorrow. Wir fahren morgen los.

I'll be there in ten minutes. Ich bin in zehn Minuten da.

I will always be there for you. Ich bin immer für dich da.

I will be there. Ich werde da sein.

You will regret it when you are older. Wenn du älter bist, wirst du das bereuen.

Tomorrow will be partly cloudy. Morgen wird es teilweise bewölkt sein.

I would do it again. Ich würde es wieder tun.

I wouldn't be surprised if it turned out that you also spoke Italian. Es würde mich nicht wundern, wenn sich herausstellt, dass du auch Italienisch sprichst.

Who would have thought it? Wer hätte das gedacht?

will; shall [obs.] (future) [listen] werden {vi} (Zukunft) [listen]

I will; I'll; I shall [obs.] [listen] [listen] ich werde

you will; you'll; you shall [obs.] du wirst

he/she/it will er/sie/es wird [listen]

we will; we'll wir werden

you will; you'll ihr werdet; Sie werden

they will; they'll sie werden

was; were; has; have [listen] [listen] [listen] [listen] wurden; worden [listen]

She's (just) turned twenty.; She had her 20th birthday. Sie ist (gerade) 20 geworden.

will be geben {vt} [listen]

there will be ... es wird ... geben

there is ... [listen] es gibt ... [listen]

will (modal verb expressing desire) wollen; mögen {vi} [listen] [listen]

'Will you have another cup of coffee?' 'Yes, I will, thank you.' "Möchten Sie noch einen Kaffee?" "Ja, gern. / Gerne. / Ja, bitte."

We'll have the set lunch menu. Wir nehmen das Mittagsmenü.

I would have gone for the second answer. Ich hätte die zweite Antwortmöglichkeit genommen.

will {+ verb}; would {+ verb} [listen] gewohnheitsmäßig; regelmäßig; mit schöner Regelmäßigkeit {adv} [listen]

The bus drivers will not stop when I'm running towards the stop. Die Busfahrer halten nie an, wenn ich auf die Haltestelle zulaufe.

She will dance for hours. Sie kann stundenlang tanzen.

A toddler will fall down a hundred times and get back up again. Ein Kind im Krabbelalter wird hundert Mal umfallen und wieder aufstehen.

The gang would then force open a terrace door. Die Bande brach dann regelmäßig/immer eine Terrassentür auf.

voluntarily; willingly; of your own free will freiwillig; aus freien Stücken [geh.] {adv} [listen]

He emigrated of his own free will. Es war sein freier Wille auszuwandern.

will [listen] Wille {m} [listen]

particular will Einzelwille {m}; Partikularwille {m}

iron will; will of iron eiserner Wille

will towards happiness Wille zum Glück; Glückswille {m} [phil.]

to go against one's will gegen seinen Willen handeln

to have a will of one's own einen eigenen Willen haben

to have one's will seinen Willen durchsetzen

against my will gegen meinen Willen

ill will böser Wille

will/would not tolerate sth. from sb.; will/would to accept sth. from sb. sich etw. von jdm. verbitten; sich etw. von jdm. verbeten haben wollen [geh.] {vr}

not tolerating; not accepting sich verbittend

not tolerated; not accepted sich verbeten

not tolerates verbittet

not tolerated verbat

I won't be spoken to like that! Ich verbitte mir diesen Ton!

I won't tolerate that!; I won't accept that!; I won't have that! Das verbitte ich mir!; Das möchte ich mir verbeten haben!; Das lasse ich mir nicht bieten!

I won't tolerate any interference in my affairs. Ich verbitte mir jede Einmischung in meine Angelegenheiten.

I will not accept such language from you! Ich verbitte mir solche Ausdrücke von Ihnen!

will you; will you ... now wirst du wohl; wirst du jetzt; Bist du / Tust du jetzt (nachdrückliche Aufforderung)

Will you be quiet! Bist du jetzt einmal still?; Wirst / Willst du wohl still sein! [geh.]

Will you obey now! Wirst du wohl/jetzt folgen!

Will you do as you're told! Willst du wohl parieren?

to will sth. etw. bestimmen; etw. verfügen {vt}

willing [listen] bestimmend; verfügend

willed bestimmt; verfügt [listen]

will-less willenlos {adj}

more will-less willenloser

most will-less am willenlosesten

will to possess Besitzwille {m} [psych.]

will to exist Daseinsantrieb {m} [phil.]

will for peace Friedenswille {m} [pol.]

will to live Lebenswille {m}

tenacity of life zäher Lebenswille

will to win; desire to win Siegeswille {m}

will to survive Überlebenswille {f}

will to truth Wahrheitswille {m} [phil.]

will-lessly willenlos {adv}

to have no will of one's own willenlos sein

Will this glass do you? Genügt Ihnen dieses Glas?

Will you meet him at the train? Holst du ihn an der Bahn ab?

Will do! Wird besorgt!

will to work Leistungswille {m}; Leistungswillen {m}

to will sb. to do sth. jdn. dazu bringen, etw. zu tun; jdn. zu etw. zwingen {vt}

kindly; Would you mind ...; ..., will you! [listen] gefälligst {adv}

You won't do anything of the sort! Das wirst Du gefälligst bleiben lassen!

Just shut up, will you! Halt gefälligst den Mund!

Just wait outside, will you! Warten Sie gefälligst draußen!

Would you mind taking your feet off the seat? Nehmen Sie gefälligst Ihre Füße vom Sitz!

Pull yourself together, will you! [coll.] Reiß Dich gefälligst zusammen! [ugs.]

Shut the bloody door! Mach gefälligst die Tür zu! [ugs.]

last will; last will and testament Testament {n}; Letzter Wille

individual last will and testament; individual will Einzeltestament {n}

joint last will and testament; joint will gemeinschaftliches Testament

to make a will sein Testament machen; testieren [geh.]

by will durch Testament

nuncupate will mündlich erklärte letztwillige Verfügung {f} [jur.]

legatee; beneficiary under a will Vermächtnisnehmer {m} [jur.]

legatees; beneficiaries under a will Vermächtnisnehmer {pl}

particular legatee; specific legatee Vermächtnisnehmer einer bestimmten Sache

devisee Vermächtnisnehmer von Grundbesitz

reversionary legatee; remainderman Nachvermächtnisnehmer {m}

to leave sb. sth. by will; to will sth. to sb. jdm. etw. (testamentarisch) vererben; etw. an jdn. vererben {vt}

leaving by will; willing to vererbend

left by will; willed to vererbt

He left / willed his house to his children. Er vererbte sein Haus an seine Kinder.

with respect; with all due respect; with the greatest respect; if you will forgive my saying so; if you will pardon my saying so [formal] bei allem Respekt, aber; mit Verlaub gesagt; mit Verlaub [Einschub] (Abschwächung einer drastischen Formulierung)

With all respect you are talking hogwash. Bei allem Respekt, aber Sie reden Unsinn.

This is, with respect, a naive statement. Das ist, mit Verlaub, eine naive Aussage.

one's weaker self; lack of will power innerer Schweinehund [übtr.]

my weaker self; my lack of will power mein innerer Schweinehund

to conquer your weaker self den inneren Schweinehund überwinden

to have a will of your own machen, was man will {v}

Mother Nature has a will of its own. Mutter Natur macht, was sie will.

This machine seems to have a will of its own. Dieses Gerät macht offenbar, was es will.

capable of making a will; competent to dispose by will [Am.] testierfähig {adj} [jur.]

incapable of making a will; incompetent to dispose by will [Am.]; lacking testamentary capacity/competency [Am.] nicht testierfähig; testierunfähig

to have testamentary capacity; to have testamentary competency [Am.]; to be of disposing mind (and memory) [Am.] testierfähig sein

to turn sth. as far as it will go etw. bis zum Anschlag aufdrehen {vt}

at will nach Belieben

self will Eigenwille {m}

self-will Eigenwilligkeit {f}; Eigensinn {m}

The material will be used for internal purposes only. Das Material wird nur für interne Ermittlungszwecke verwendet.

political will to shape policies / society politischer Gestaltungswille {m} [pol.]

ill will Groll {m}

testate; leaving a (valid) will unter Hinterlassung eines (gültigen) Testaments {adv} [jur.]

to die testate; to die, leaving a (valid) will (sterben und) ein (gültiges) Testament hinterlassen

will-o'-the-wisp; will o' the wisp; jack o' lantern Irrlicht {n}

emergency will Nottestament {n} [jur.]

living will Patientenverfügung {f} [jur.]

amicable settlement of a possession action based on the agreement that the tenant will vacate the demised premises by a certain date Räumungsvergleich {m} [jur.]

intestate; without a will ohne Testament {adv} [jur.]

to die intestate; to die, leaving no will sterben, ohne ein Testament hinterlassen zu haben; kein Testament hinterlassen haben

opening of will; reading of the will Testamentseröffnung {f}

probate gerichtliche Testamentseröffnung

the general will, the social will der Volkswille {m}; der Gemeinwille {m}; des Volkes Wille [geh.] [pol.] [phil.]

lack of will Willenlosigkeit {f}

expression of will; manifestation of will Willensäußerung {f}; Willensbekundung {f}

expressions of will; manifestations of will Willensäußerungen {pl}; Willensbekundungen {pl}

free will Willensfreiheit {f}

free wills Willensfreiheiten {pl}

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Ad partners