A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
actinomycotic mycetoma
actinoneuritis
actinotherapies
actio popularis
action
action against inactivity
action alternative
action alternatives
action and reaction
Search for:
ä
ö
ü
ß
454 results for
action
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
English
German
operational
mission
;
operation
;
mission
;
action
(public
emergency
services
,
military
)
Einsatz
{m}
(
Blaulichtorganisationen
,
Militär
)
operational
exercise
Einsatzübung
{f}
large
scale
operation
Großeinsatz
{m}
intruder
mission
Kommandounternehmen
,
Stoßtruppeinsatz
[mil.]
to
fly
a
mission
einen
Einsatz
fliegen
[aviat.]
Our
troops
take
part
in
the
UN
peacekeeping
mission
.
Unsere
Truppen
beteiligen
sich
am
friedenserhaltenden
Einsatz
der
UNO
.
The
pilots
flew
interdiction
missions
against
enemy
targets
.
Die
Piloten
flogen
Abriegelungseinsätze
gegen
feindliche
Ziele
.
legal
proceedings
;
court
proceedings
;
proceedings
;
legal
action
Gerichtsverfahren
{n}
;
Verfahren
{n}
;
Gerichtsprozess
{m}
;
Prozess
{m}
;
Klageverfahren
{n}
[jur.]
legal
proceedings
;
court
proceedings
;
proceedings
;
legal
action
s
Gerichtsverfahren
{pl}
;
Verfahren
{pl}
;
Gerichtsprozesse
{pl}
;
Prozesse
{pl}
;
Klageverfahren
{pl}
quantum
proceedings
Betragsverfahren
{n}
subsequent
proceedings
;
subsequent
legal
action
Folgeprozess
{m}
adversary
proceedings
streitiges
Verfahren
enforcement
proceedings
Vollstreckungsverfahren
{n}
;
Exekutionsverfahren
{f}
[Ös.]
interlocutory
proceedings
;
interlocutory
dispute
Zwischenverfahren
{n}
;
Zwischenstreit
{m}
;
Nebenstreit
{m}
the
number
of
ongoing
proceedings
die
Zahl
der
offenen
Verfahren
to
initiate
legal
proceedings
against
sb
.
ein
Verfahren
gegen
jdn
.
einleiten
to
close
the
proceedings
das
Verfahren
einstellen
There
are
pending
proceedings
.;
It
is
a
pending
case
.
Es
ist
ein
laufendes
Verfahren
.
to
take
action
handeln
;
aktiv
werden
;
etwas
unternehmen
{vi}
taking
action
handelnd
;
aktiv
werdend
;
etwas
unternehmend
taken
action
gehandelt
;
aktiv
geworden
;
etwas
unternommen
takes
action
handelt
;
wird
aktiv
;
unternimmt
etwas
took
action
handelte
;
wurde
aktiv
;
unternahm
etwas
to
finally
take
action
endlich
aktiv
werden
;
endlich
etwas
unternehmen
to
take
prompt
action
sofort
handeln
This
is
the
time
for
action
.
Jetzt
muss
gehandelt
werden
.
action
;
operation
Aktion
{f}
;
Operation
{f}
[mil.]
action
s
;
operations
Aktionen
{pl}
;
Operationen
{pl}
military
operation
Militäraktion
{f}
;
Militäroperation
{f}
psychological
operation
;
psy-op
[coll.]
psychologische
Aktion
sabotage
action
Sabotageaktion
{f}
covert
action
;
covert
operation
verdeckte
Aktion
;
verdeckte
Operation
false-flag
action
;
false-flag
operation
Aktion
unter
falscher
Flagge
action
Handeln
{n}
;
Handlung
{f}
;
Veranlassung
{f}
;
Vorgehen
{n}
;
Tätigwerden
{n}
;
Aktion
{f}
;
Maßnahmen
{pl}
further
action
weiteres
Vorgehen
;
weitere
Vorgehensweise
a
concerted
action
eine
konzertierte
Aktion
climate
action
Klimaschutzmaßnahmen
{pl}
for
further
action
(on a
routing
slip
)
zur
weiteren
Veranlassung
(
auf
einem
Laufzettel
)
to
take
effective
action
against
sb
./sth.
gegen
jdn
./etw.
wirksam
vorgehen
action
(energy x
time
)
Wirkung
{f}
(
Energie
x
Zeit
)
[phys.]
course
of
action
;
course
Vorgehensweise
{f}
;
Vorgangsweise
{f}
[Ös.]
;
Vorgehen
{n}
;
Kurs
{m}
[pol.]
[soc.]
enemy
course
of
action
;
adversary
course
of
action
feindliches
Vorgehen
[mil.]
Our
wisest
course
is
to
retreat
.
Das
Klügste
,
was
wir
tun
können
,
ist
,
uns
zurückzuziehen
.
(chemical/mechanical/thermical)
action
;
effect
(on
sth
.)
(
chemische/mechanische/thermische
)
Einwirkung
{f}
;
Wirkung
{f}
(
auf
etw
.)
[chem.]
[phys.]
[techn.]
gradational
effect
abtragende
Wirkung
erosive
effect
erodierende
Wirkung
precipitation
action
fällende
Wirkung
corroding
action
Korrosionswirkung
{f}
damaging
effect
;
harmful
effect
schädigende
Einwirkung
;
schädliche
Wirkung
;
Schadenswirkung
abrasive
action
;
grinding
action
Scheuerwirkung
{f}
scouring
scheuernde
Wirkung
surface
action
Wirkung
der
Oberfläche
;
Oberflächenwirkung
{f}
killed
in
action
/KIA/
gefallen
{adj}
[mil.]
in
action
[postpositive]
tätig
{adj}
(
in
Form
von
Taten
)
sympathy
in
action
tätige
Anteilnahme
repentance
in
action
tätige
Reue
solidarity
in
action
tätige
Solidarität
civil
action
;
action
;
lawsuit
;
suit
at
law
;
suit
Zivilklage
{f}
;
Klage
{f}
[jur.]
action
for
abusive
behaviour
Beleidigungsklage
{f}
action
against
unfair
dismissal
;
action
against
wrongful
dismissal
;
unfair
dismissal
suit
Kündigungsschutzklage
{f}
action
in
personam
;
personal
action
obligatorische
Klage
leap-frog
action
Sprungklage
{f}
[Dt.]
in
case
of
a
lawsuit
;
in
the
event
of
a
lawsuit
im
Klagefall
action
ex
contractu
Klage
aus
schuldrechtlichem
Vertrag
action
ex
delicto
Klage
aus
unerlaubter
Handlung
action
for
restitution
Klage
auf
Herausgabe
action
for
libel
or
slander
;
libel
action
;
libel
suit
;
slander
action
;
slander
suit
Klage
wegen
übler
Nachrede
strategic
lawsuit
against
public
participation
/SLAPP/
rechtsmissbräuchliche
Form
der
Klage
,
um
Kritiker
einzuschüchtern
und
ihre
öffentliche
Kritik
zu
unterbinden
to
bring
/
file
an
action
(against
sb
.)
before
a
court
;
to
institute
an
action
at
law
(against
sb
.);
to
file
a
lawsuit
(against
sb
.)
with
a
court
bei
einem
Gericht
(
gegen
jdn
.) (
eine
)
Klage
einbringen
/
Klage
erheben
to
sue
sb
.
for
libel
or
slander
jdn
.
wegen
übler
Nachrede
verklagen
to
withdraw
an
action
/a
lawsuit
eine
Klage
zurückziehen
to
consolidate
action
s/lawsuits
Klagen
miteinander
verbinden
to
bring
action
against
a
country
before
the
European
Court
of
Justice
(EU)
gegen
ein
Land
Klage
beim
Europäischen
Gerichtshof
erheben
(
EU
)
The
action
is
for/sounds
in
damages
.
Die
Klage
lautet
auf/geht
auf
Schadenersatz
.
chemical
re
action
;
re
action
;
chemical
action
chemische
Reaktion
{f}
;
Reaktion
{f}
[chem.]
endergonic
re
action
endergonische
Reaktion
;
endergone
Reaktion
exergonic
re
action
exergonische
Reaktion
;
exergone
Reaktion
overall
re
action
Gesamtreaktion
{f}
pyrogenic
re
action
Reaktion
unter
Erhitzung
;
Reaktion
durch
Erhitzung
striking
action
;
type
action
(of a
typewriter
)
Anschlagmechanik
{f}
;
Anschlag
{m}
;
Typenmechanik
{f}
(
Schreibmaschine
)
smooth
striking
action
weicher
Anschlag
accurate
striking
action
präziser
Anschlag
action
;
act
Handlung
{f}
[jur.]
action
s
;
acts
Handlungen
{pl}
deliberate
act
;
intentional
action
absichtliche
Handlung
;
vorsätzliche
Handlung
perpetratory
act
(criminal
law
)
Ausführungshandlung
{f}
(
Strafrecht
)
act
of
war
kriegerische
Handlung
;
Kriegshandlung
illegal
activity
;
illegal
conduct
;
unlawful
action
rechtswidrige
Handlung
christening
act
Taufhandlung
{f}
[relig.]
preparatory
act
(for a
crime
etc
.)
Vorbereitungshandlung
{f}
(
zu
einer
Straftat
usw
.)
act
or
failure
to
act
Handlung
oder
Unterlassung
single
joint
with
reverse
action
(nippers)
Gewerbe
{n}
(
einer
Zange
)
citizens'
action
group
;
action
group
Bürgerinitiative
{f}
;
Aktionsgemeinschaft
{f}
[pol.]
citizens'
action
groups
;
action
groups
Bürgerinitiativen
{pl}
;
Aktionsgemeinschaften
{pl}
anti-motorway
action
group
[Br.]
;
highway
action
group
[Am.]
Bürgerinitiative
gegen
den
Autobahnbau
action
;
breech
(of a
gun
)
Geschützverschluss
{m}
(
Bodenstück
)
[mil.]
action
;
war
deployment
Kriegseinsatz
{m}
[mil.]
action
word
;
doing
word
;
verb
Zeitwort
{n}
;
Tätigkeitswort
{n}
;
Tunwort
{n}
(
Ausdruck
für
Grundschüler
);
Verb
{n}
;
Verbum
{n}
[ling.]
action
words
;
doing
words
;
verbs
Zeitwörter
{pl}
;
Tätigkeitswörter
{pl}
;
Tunwörter
{pl}
;
Verben
{pl}
;
Verba
{pl}
verbs
Zeitwörter
{pl}
;
Verben
{pl}
;
Verba
{pl}
full
verb
Hauptzeitwort
{n}
;
Vollverb
{n}
auxiliary
verb
;
auxiliary
Hilfszeitwort
{n}
;
Hilfsverb
{n}
;
Hilfswort
{n}
phrasal
verb
zusammengesetztes
Zeitwort
irregular
verbs
unregelmäßige
Verben
nominalised
verb
hauptwörtlich
gebrauchtes
Zeitwort
nominalisation
of
verbs
hauptwörtlicher
Zeitwortgebrauch
{m}
action
Maßnahmen
{pl}
[adm.]
direct
/
indirect
action
direkte
/
indirekte
Maßnahmen
specific
action
spezifische
Maßnahmen
to
be
forced
to
take
action
sich
zu
Maßnahmen
gezwungen
sehen
to
take
action
to
combat
doping
Maßnahmen
zur
Dopingbekämpfung
ergreifen
action
plan
;
plan
of
action
Aktionsplan
{m}
;
Handlungsplan
{m}
;
Maßnahmenplan
{m}
[adm.]
action
plans
;
plans
of
action
Aktionspläne
{pl}
;
Handlungspläne
{pl}
;
Maßnahmenpläne
{pl}
EU
drugs
action
plan
EU-Drogenaktionsplan
{m}
environmental
action
plan
Umweltaktionsplan
{m}
action
program
;
action
programme
[Br.]
Aktionsprogramm
{n}
;
Handlungsprogramm
{n}
action
programs
;
action
programmes
Aktionsprogramme
{pl}
;
Handlungsprogramme
{pl}
environment
action
programme
;
environmental
action
program
Umweltaktionsprogramm
{n}
action
film
[Br.]
;
action
movie
[Am.]
;
action
er
Action
film
{m}
action
films
;
action
movies
;
action
ers
Action
filme
{pl}
action
for
action
's
sake
reiner
Aktionismus
{m}
(
unüberleger
Aktivitätsdrang
)
[pol.]
[soc.]
action
block
Aktionsblock
{m}
action
blocks
Aktionsblöcke
{pl}
action
chart
Aktionsdiagramm
{n}
;
Maßnahmendiagramm
{n}
action
charts
Aktionsdiagramme
{pl}
;
Maßnahmendiagramme
{pl}
action
research
Aktionsforschung
{f}
action
parameter
Aktionsparameter
{m}
action
parameters
Aktionsparameter
{pl}
action
painting
Aktionsmalerei
{f}
action
potential
Aktionspotenzial
{n}
;
Aktionspotential
{n}
[alt]
action
item
Aktionspunkt
{m}
action
items
Aktionspunkte
{pl}
action
week
;
campaign
week
;
promotion
week
Aktionswoche
{f}
action
weeks
;
campaign
weeks
;
promotion
weeks
Aktionswochen
{pl}
action
on
a
foreign
judgement
Anerkennungsverfahren
{n}
;
Verfahren
{n}
zur
Anerkennung
[jur.]
action
for
annulment
Anfechtungsklage
{f}
[jur.]
action
s
for
annulment
Anfechtungsklagen
{pl}
action
flexibility
Anpassungsfähigkeit
{f}
;
Verhaltensflexibilität
{f}
action
Bedienungsmaßnahme
{f}
action
period
Belegzeit
{f}
;
Funktionszeit
{f}
action
periods
Belegzeiten
{pl}
;
Funktionszeiten
{pl}
action
to
contest
the
legitimacy
of
a
child
Ehelichkeitsanfechtung
{f}
[jur.]
action
for
abatement
;
action
to
abate
an
interference
with
the
right
of
ownership
Eigentumsfreiheitsklage
{f}
[jur.]
action
time
Einwirkzeit
{f}
[chem.]
action
strategy
;
strategy
of
action
Handlungsstrategie
{f}
action
strategies
;
strategies
of
action
Handlungsstrategien
{pl}
action
for
recovery
of
goods
(movables);
action
for
the
return
of
property
(immovables);
replevin
(attached
goods
)
Herausgabeklage
{f}
;
Vindikationsklage
{f}
[jur.]
action
of
light
Lichteinwirkung
{f}
action
for
annulment
Nichtigkeitsklage
{f}
[jur.]
action
for
recourse
Regressklage
{f}
[jur.]
action
Saitenlage
{f}
;
Abstand
der
Saite
zum
Griffbrett
[mus.]
action
for
damages
Schadensersatzklage
{f}
;
Schadenersatzklage
{f}
[jur.]
action
s
for
damages
Schadensersatzklagen
{pl}
;
Schadenersatzklagen
{pl}
action
tensioning
(organ)
Trakturspannung
{f}
(
Orgel
)
[mus.]
action
against
inactivity
Untätigkeitsklage
{f}
;
Klage
gegen
Untätigkeit
[jur.]
action
for
failure
to
act
Untätigkeitsklage
{f}
[jur.]
More results
Search further for "action":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners