DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Strafrecht
Search for:
Mini search box
 

33 results for Strafrecht
Word division: Straf·recht
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

Strafrecht {n} [jur.] criminal law; penal law

Bürgerstrafrecht {n} criminal law for citizens

Feindstrafrecht {n} criminal law for enemies

Gesinnungsstrafrecht {n} attitude-based criminal law

Schuldstrafrecht {n} guilt-based criminal law

Tatstrafrecht {n} act-based criminal law

Täterstrafrecht {n} actor-based criminal law

Antrag {m} auf Freispruch ohne Anklageerwiderung (Strafrecht) [jur.] no case motion; motion of no case to answer (criminal law) [Br.]

Anzeigebestätigung {f} (Strafrecht) [jur.] written confirmation of the criminal complaint filed (criminal law)

Befehlsnotstand {m} (Strafrecht) superior orders

Gerichtsverfassungsgesetz {n} /GVG/ (Zivil- und Strafrecht); Jurisdiktionsnorm {f} /JN/ [Ös.] (Zivilrecht) [jur.] Judicature Act

Gesetzeskonkurrenz {f} (Strafrecht) [jur.] merger (criminal law) [Am.] [listen]

Haftentlassung {f}; Enthaftung {f} [Ös.] (Strafrecht) release from custody; discharge from custody (criminal law)

Schulderfordernis {n} (Strafrecht) [jur.] requirement of mens rea (criminal law)

Sühneverfahren {n}; Schlichtungsverfahren {n} (Strafrecht) [jur.] conciliation proceedings (criminal law)

Sühneverhandlung {f}; Sühnetermin {m}; Schlichtungstermin {m} (Strafrecht) [jur.] conciliation hearing (criminal law)

Verbotsirrtum {m} (Strafrecht) [jur.] mistake about the wrongfulness of the act (criminal law)

entscheidungserheblicher Zeitpunkt {m} (Strafrecht) material time (criminal law)

mitbeteiligt; tatbeteiligt {adj} (Strafrecht) [jur.] complicit (Strafrecht)

Angeklagter {m}; Angeklagte {f} (Strafrecht) [jur.] accused; defendant; panel [Sc.] (criminal law) [listen] [listen] [listen]

Angeklagten {pl}; Angeklagte the accused (persons/parties); defendants

Hauptangeklagter; Erstangeklagter primary accused

Zweitangeklagter second defendant; second accused

"Angeklagter!" "Prisoner at the bar!"

anonymer Angeklagter oder anonymes Opfer (in einer Anklageschrift) (the person of) John Doe (in a bill of indictment) [Am.] [listen]

anonyme Angeklagte oder anonymes Opfer (in einer Anklageschrift) (the person of) Jane Doe (in a bill of indictment) [Am.]

Betrüger {m}; Betrügerin {f} (Strafrecht) [jur.] fraudster (criminal law)

Betrüger {pl}; Betrügerinnen {pl} fraudsters

Brandstifter {m}; Brandstifterin {f} (Strafrecht) [jur.] arsonist (criminal law)

Brandstifter {pl}; Brandstifterinnen {pl} arsonists

Serienbrandstifter {m} serial arsonist

Bürgschaft {f} (Strafrecht) bail (criminal law) [listen]

Bürgschaft leisten für to go bail for

Dieb {m}; Diebin {f} (Strafrecht) [jur.] [listen] thief; larcenist [Am.] (criminal law) [listen]

Diebe {pl}; Diebinnen {pl} thieves; larcenists

Autodieb {m} car thief

Gelegenheitsdieb {m} sneak thief

Meisterdieb {m} master thief

Taschentuchdieb {m}; Sacktuchdieb {m} [hist.] fogle hunter [Br.]

Zeitdieb {m} [übtr.] time thief [fig.]

kleiner Dieb pilferer

Haltet den Dieb! Stop thief!

Diebe fängt man am besten durch Diebe. [Sprw.] It takes a thief to catch a thief. [prov.]

Einbrecher {m}; Einbrecherin {f} (Strafrecht) [jur.] burglar; housebreaker (criminal law) [listen]

Einbrecher {pl}; Einbrecherinnen {pl} burglars; housebreakers

Geringfügigkeit {f} (Strafrecht) [jur.] minor nature of the offence/crime (criminal law)

ein Verfahren wegen Geringfügigkeit einstellen to discontinue proceedings because of the minor nature of the offence

Handlung {f} [jur.] [listen] action; act [listen] [listen]

Handlungen {pl} actions; acts [listen] [listen]

absichtliche Handlung; vorsätzliche Handlung deliberate act; intentional action

Ausführungshandlung {f} (Strafrecht) perpetratory act (criminal law)

kriegerische Handlung; Kriegshandlung act of war

rechtswidrige Handlung illegal activity; illegal conduct; unlawful action

Taufhandlung {f} [relig.] christening act

Vorbereitungshandlung {f} (zu einer Straftat usw.) preparatory act (for a crime etc.)

Handlung oder Unterlassung act or failure to act

Kaution {f} (für die vorläufige Haftentlassung) (Strafrecht) [jur.] [listen] bail (for the provisional release from custody) (criminal law) [listen]

Verfall der Kaution forfeiture of the bail

gegen Kaution auf freiem Fuß sein to be free on bail; to be out on bail

die Kaution verfallen lassen to jump bail; to skip bail

Der Richter gewährte in diesem Fall die Freilassung gegen Kaution / gegen Sicherheitsleistung. The judge granted bail in this case.

Er wurde gegen Kaution auf freien Fuß gesetzt. He has been released/set free/freed on bail.

Sie wurde gegen Zahlung (einer Kaution) von 3.000 AUD auf freien Fuß gesetzt. She was released (from custody) on a AUD 5,000 bail.

Die Kaution wurde mit 500.000 Euro festgesetzt. The bail was set at EUR 500,000.

Jemand hat für ihn die Kaution hinterlegt/erlegt [Ös.]. Someone posted/put up/made bail for him.

Eine Freilassung gegen Kaution wurde nicht gewährt. Bail was denied.

Kautionssumme {f}; Kaution {f} (Strafrecht) [listen] bail money (criminal law)

Ich kann die Kautionssumme nicht aufbringen. I cannot pay the bail money.

Mörder {m} (Strafrecht) [jur.] murderer (criminal law) [listen]

Mörder {pl}; Mörderinnen {pl} murderers

Mörderin {f} murderess

Serienmörder {m}; Serienmörderin {f} serial murderer

Mordgeselle {m} accomplice in a murder

zum Mörder werden to become a murderer

Notstand {m} (Strafrecht, Zivilrecht) [jur.] necessity (criminal law; civil law) [listen]

entschuldigender Notstand necessity as excuse

rechtfertigender Notstand necessity as justification

übergesetzlicher Notstand [Dt.] extra-statutory necessity

Opferschutz {m} (Strafrecht) [jur.] victim protection; protection of victims (criminal law)

qualifizierter Opferschutz high-risk victim protection; protection of high-risk victims

Rechtsverletzung {f} (Strafrecht) [jur.] violation of the law (criminal law)

Rechtsverletzungen {pl} violations of the law

Schuldfähigkeit {f} (Strafrecht) [jur.] criminal capacity; criminal responsibility (criminal law)

verminderte Schuldfähigkeit diminished criminal responsibility

Schuldspruch {m} (Strafrecht) [jur.] verdict of guilty; guilty verdict; declaration of guilt; pronouncement of guilt (criminal law)

Schuldsprüche {pl} verdicts of guilty; guilty verdicts; declarations of guilt; pronouncements of guilt

Tatmittel {n} (Strafrecht) [jur.] instrument of offence; instrument of crime; criminal instrument (criminal law)

Tatmittel {pl} instruments of offence; instruments of crime; criminal instruments

Urteilsspruch {m}; Spruch {m}; Urteil {n}; Verdikt {n} (Zivil- und Strafrecht) [jur.] [listen] [listen] verdict (civil and criminal law)

Urteilssprüche {pl}; Sprüche {pl}; Urteile {pl}; Verdikte {pl} verdicts

vom Richter (aus Rechtsgründen) vorgegebenes Geschworenenurteil directed verdict [Am.]

für jdn. bürgen {vt} (Strafrecht) [jur.] to bail for sb. (criminal law)

bürgend bailing

gebürgt bailed

geringfügig {adj} (Strafrecht) [jur.] of minor nature (criminal law)

geringfügiges Delikt offence of minor nature
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Ad partners