DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
been
Search for:
Mini search box
 

754 results for been
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 English  German

to be {was, were; been} [listen] sein {vi} [listen]

being [listen] seiend

been [listen] gewesen [listen]

I am; I'm [listen] [listen] ich bin [listen]

I am not; I'm not; I ain't ich bin nicht

you are; you're [listen] [listen] du bist

you are not; you aren't; you ain't du bist nicht

he/she/it is; he's [listen] er/sie/es ist [listen]

he/she/it is not; he/she/it isn't; he/she/it ain't [listen] er/sie/es ist nicht

'tain't [coll.]; tain't [coll.] es is nich [Norddt.] [Mitteldt.] [ugs.]; es is net [Bayr.] [Ös.] [ugs.]; s' isch net [BW] [Tirol] [Schw.] [ugs.]

we are; we're wir sind

you are; you're [listen] [listen] ihr seid

they are sie sind

we/you/they aren't; we/you/they ain't wir sind nicht / ihr seid nicht / sie sind nicht

I/he/she was; I/he/she/it wasn't [listen] ich/er/sie/es war; ich/er/sie/es war nicht

you were du warst

we were; we were not; we weren't wir waren; wir waren nicht

you were ihr wart

they were sie waren

I have been; I've been ich bin gewesen

I have not been; I haven't been; I've not been ich bin nicht gewesen

I had been ich war gewesen

you have been; you've been du bist gewesen

you have not been; you haven't been; you've not been du bist nicht gewesen

you had been du warst gewesen

he/she/it has been; he's/she's/it's been [listen] er/sie/es ist gewesen

he/she/it has not been; he/she/it hasn't been er/sie/es ist nicht gewesen

he/she/it had been er/sie/es war gewesen

we/you/they have been; we've / you've / they've been wir sind / ihr seid / sie sind gewesen

we/you/they have not been; we/you/they haven't been; we've / you've / they've not been wir sind / ihr seid / sie sind nicht gewesen

we/you/they had been; we'd / you'd / they'd been wir waren gewesen / ihr wart gewesen / sie waren gewesen

I/he/she/it would be ich/er/sie/es wäre [listen]

be! [listen] sei!; seid!

be so kind as to ... sei so nett und ...; seid so nett und ...

to be for sth./sb.; to be in favour of sth./sb. für etw./jdn. sein

... and that will be that. ... und dann ist die Sache gelaufen.

Jim has been to Boston many times. Jim war viele Male in Boston.

The problem is the neighbours.; The neighbours are the problem. Das Problem sind die Nachbarn.; Die Nachbarn sind das Problem.

Have you ever been to Dresden? Waren Sie / Warst du schon mal in Dresden?

To be or not to be, that is the question. (Hamlet) Sein oder nicht sein, das ist hier die Frage (Hamlet) [lit.]

to have been received vorliegen {vi} (eingetroffen sein) [adm.] [listen]

We haven't received (had) any results so far. Die Ergebnisse liegen noch nicht vor.

to be lost; to have been repealed wegfallen; entfallen [Ös.] {vi} [jur.] [listen]

Subsection 2 has been repealed by the new Act. Absatz 2 ist durch das neue Gesetz weggefallen.

Recovery of subsidies unlawfully granted is waived if the recipient is able to plead loss of enrichment / plead that all enrichment has been lost. Die Rückforderung zu Unrecht gewährter Beihilfen ist ausgeschlossen, wenn der Empfänger den Wegfall der Bereicherung geltend machen kann / sich auf den Wegfall der Bereicherung berufen kann. [jur.]

Been there, done that. /BTDT/ Kenne ich schon!; Habe ich bereits (gesehen, gemacht)!

to be definite; to have been confirmed feststehen; endgültig sein {v}

being definite; having been confirmed feststehend

been definite; had been confirmed festgestanden; endgültig gewesen

is definite; has beem confirmed steht fest; ist endgültig

was definite; had been confirmed stand fest; war endgültig

It's still not definite.; It still hasn't been confirmed.; It's still not a done deal. [Br.] Das steht noch (gar) nicht fest.

to have been committed to sth.; to have been involved in sth. sich für etw. engagieren {vr} [pol.] [soc.]

having been committed; having been involved sich engagierend

had been committed; had been involved sich engagiert

to be very involved (with; in) sehr engagiert sein (bei)

to have been exhausted; to have fully reached one's potential ausgereizt sein {v}

The use of green techniques is far from having fully reached its potential. Der Einsatz von Umwelttechniken ist noch längst nicht ausgereizt.

Most market segments are mature. Die meisten Marktsegmente sind ausgereizt. [econ.]

to be reserved; to have been set apart for sb./sth. für jdn./etw. reserviert sein {v}

These rooms have been set apart for the visitors. Diese Räume sind für Besucher reserviert.

Wednesdays have been set apart for counselling in person. Die Mittwoche sind für persönliche Beratung reserviert.

what has been learned; the acquired knowledge das Erlernte {n}; das erworbene Wissen {n} [school]

red wine punch (containing rum which has been set alight) Feuerzangenbowle {f}

what has been said das Gesagte {n} [ling.]

He took back what he had said. Er nahm das Gesagte zurück.

to have been dropped on one's head by one's mother [fig.] als Kind zu heiß gebadet worden sein {v} [übtr.]

conjecture (suggested reading of a text which has not been preserved errorless) [listen] Konjektur {f} (hypothetische Leseart eines nicht einwandfrei überlieferten Textes) [lit.]

Limited to people who have been vaccinated, recovered, or tested negative. (anti-epidemic measure) Es gilt die 3G-Regel. (Epidemiemaßnahme) [med.]

pentimenti (brush strokes that have been painted over) Reuestriche {pl}; Pentimenti {pl} (später übermalte Pinselstriche) [art]

to have been a complete flop; to have turned out to be a total disaster ein Schlag ins Wasser gewesen sein; ein Schuss in den Ofen gewesen sein {v} [übtr.]

handling of goods on which tax or duty has been evaded (criminal offence) Steuerhehlerei {f}; Abgabenhehlerei {f} [Ös.] (Straftatbestand) [jur.]

abandonee (insurer to whom a damaged ship has been relinquished) Versicherungsunternehmen {n}, dem das beschädigte Schiff (und alle Rechte daran) überlassen wurde

bloated bureaucracy; top-heavy administration; sth. that has been blown out of proportion Wasserkopf {m} [pej.] [adm.]

as arranged; as has been arranged wie abgesprochen; wie vereinbart; wie ausgemacht [ugs.]

has-been [Br.] [coll.] abgehalfterter Veteran {m}; abgetakelter Veteran {m}; museumsreifes Exemplar {n} [slang]

to be a has-been seine besten Zeiten hinter sich haben; abgemeldet sein [ugs.]

to have been previously convicted (for a similar offence) einschlägig vorbestraft sein {v} [jur.]

to have been preserved sich erhalten/gehalten halten {vr}

as has been proved erwiesenermaßen {adv}

having been granted temporary stay of deportation (aliens law) geduldet sein {v} (Fremdenrecht) [adm.]

unshed [hunter's parlance] (of antlers that have not naturally been shed) schädelecht {adj} [Jägersprache] (Gehörn oder Geweih, das nicht abgeworfen wurde) [zool.]

based on the suspicion of a crime / of an offence (being committed / having been committed) verdachtsabhängig {adj}

without suspicion of a crime / of an offence (being committed / having been committed) verdachtsunabhängig {adj}

to be a candidate for sth.; have been chosen (designated) for sth.; to be slated for sth. [Am.] (person) für etw. vorgesehen sein {v} (Person)

as has already been mentioned / stated; as I said (used as a parenthesis) wie schon gesagt; wie gesagt (Einschub)

You have been weighed and found wanting. (Bible quotation) Du wurdest gewogen und für zu leicht befunden. (Bibelzitat)

There has as yet been no confirmation. Eine Bestätigung steht noch aus.

He should have been allowed to do it. Man hätte ihm das erlauben sollen.

Every oak has been an acorn. [prov.] Es ist kein Baum, der nicht zuvor ein Sträuchlein gewesen. [Sprw.]

It hasn't been decided yet. Es ist noch in der Schwebe.

It's been going on for three months now. Es läuft nunmehr drei Monate lang.

The woman he'll marry hasn't been born yet. Für ihn muss eine Frau erst noch geboren werden.

I've never ever been so insulted. Ich bin noch nie so beleidigt worden.

You have been mentioned to us as ... Sie wurden uns als ... genannt.

What have you done?; What have you been up to? Was hast du nun angestellt?

What have you been up to lately? Was treibst du denn so?

We have been instructed to ... Wir sind beauftragt, ...

We have been given your address by ... Wir verdanken ihre Anschrift ...

ironing (clothes that need to be, or have been, ironed) Bügelwäsche {f}

log (part of a tree trunk that has fallen off or been cut off) [listen] Holzstamm {m}

you know you've been hacking too long when... /YKYBHTLW/ Du weißt, dass du zu lange am Computer gehackt hast, wenn...

emphasis [listen] Akzent {m}; Gewichtung {f}; Schwergewicht {n}; Schwerpunkt {m} [listen] [listen]

emphases Akzente {pl}; Gewichtungen {pl}; Schwergewichte {pl}; Schwerpunkte {pl}

to add one's own emphases eigene Akzente setzen

to place the emphasis on sth. den Schwerpunkt auf etw. legen

I quite understand that my colleagues put/place a different emphasis on things. Ich verstehe durchaus, dass meine Kollegen andere Akzente setzen.

The projects, while similar, have different emphases. Die Projekte sind zwar ähnlich, setzen aber unterschiedliche Akzente.

This course places emphasis on practical work. Bei diesem Lehrgang steht das praktische Arbeiten im Vordergrund.

The film has a different emphasis from the book. Der Film ist anders (aufgebaut) als das Buch.

Caring for foster children has a different emphasis from caring for biological children. Die Betreuung von Pflegekindern ist anders gelagert als die von eigenen Kindern.

There is too much emphasis on research. Die Forschung steht zu sehr im Vordergrund.

In Japan there is a lot of emphasis on politeness. In Japan wird großer Wert auf Höflichkeit gelegt.

He lays/places particular/great emphasis on developing good study habits. Er legt besonderen/großen Wert darauf, sich gute Lerngewohnheiten anzueignen.

We provide all types of counselling, with an emphasis on legal advice. Wir bieten alle Arten von Beratung an, wobei der Schwerpunkt auf Rechtsauskünften liegt.

There has been a shift of emphasis from the manufacturing to the service sector. Das Schwergewicht hat sich vom Produktions- zum Dienstleistungssektor verlagert.

to be all in the day's work for sb. für jdn. zum Alltag gehören; Routine sein {v}

Swimming among sharks is all in a day's work for some divers. Für manche Taucher gehört es zum Alltag, zwischen Haien herumzuschwimmen.

I have been doing it for 25 years, so it is all in a day's work. Ich mache das seit 25 Jahren, das ist für mich Routine.

to be a foregone conclusion von Anfang an feststehen; von vornherein feststehen {v}

The outcome of the vote was a foregone conclusion. Das Abstimmungsergebnis stand von Anfang an fest.

It was a foregone conclusion that he would take over the business. Es stand von vornherein fest, dass er den Betrieb übernehmen würde.

From the very first, relations between the two countries have been ambivalent. Die Beziehungen zwischen den beiden Ländern sind seit jeher zwiegespalten.

to instigate sth. den Anstoß zu etw. geben; etw. anstoßen; etw. betreiben; etw. in die Wege leiten {vt}

instigating den Anstoß gebend; anstoßend; betreibend; in die Wege leitend

instigated den Anstoß gegeben; angestoßen; betrieben; in die Wege geleitet

to instigate a programme of reforms ein Reformprogramm anstoßen

An investigation has already been instigated. Eine Untersuchung wurde bereits in die Wege geleitet.

I will be instigating legal proceedings. Ich werde einen Prozess anstrengen.

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2022
Your feedback:
Ad partners


Sprachreisen.org