DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
negative
Search for:
Mini search box
 

106 results for negative
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 English  German

minus; negative [listen] [listen] minus {adv}

negative [listen] negativ {adj} [math.]

negative vote; nay; noe [Br.] Neinstimme {f}; Nein-Stimme {f} [pol.]

negative votes; nays; noes Neinstimmen {pl}; Nein-Stimmen {pl}

The nays/noes have it. Die Nein-Stimmen überwiegen.; Vorschlag niedergestimmt.; Die Mehrheit ist dagegen.

negative [listen] negativ {adj} /neg./

more negative negativer

most negative am negativsten

negative spin-off Auswuchs {m} (negativ)

negative spin-offs Auswüchse {pl}

negative impact Beeinträchtigung {f}

negative football Fußball {m} zum Abgewöhnen [sport]

to play negative football Fußball zum Abgewöhnen spielen

negative sequence power Gegenleistung {f}; Blindleistung {f} der Gegenkomponente [electr.]

negative control grid (backward wave tube) Intensitätsgitter {n} (Rückwärtswellenröhre) [electr.]

negative pressure ventilator; iron lung eiserne Lunge {f} (Beatmungsgerät) [med.] [hist.]

negative brush Minusbürste {f}

negative lead Minuskabel {n}

negative pole; negative terminal Minuspol {m} [electr.]

battery negative terminal Batterie-Minuspol {m}

negative [listen] Negativ {n} [photo.]

negative certificate Negativattest {n}

negative certificates Negativattests {pl}

negative clearance Negativattest {n}

negative clearances Negativattests {pl}

negative headlines; negative publicity; adverse publicity Negativschlagzeilen {pl}

negative campaigning Negativwahlkampf {m} [pol.]

negative well; dead well; absorbing well Sickerschacht {m}; Versickerungsschacht {m} [constr.]

negative wells; dead wells; absorbing wells Sickerschächte {pl}; Versickerungsschächte {pl}

negative booking Stornobuchung {f} [fin.]

negative bookings Stornobuchungen {pl}

negative allowance; interference [listen] Übermaß {n} (Differenz zwischen Innen- und Außenpassfläche) [techn.]

negative pressure Unterdruck {m} (im Fahrzeugbau)

negative statement Verneinung {f} [ling.]

a negative answer (to a question) die Verneinung einer Frage

negative slack (PERT) Verzug {m} (PERT) [listen]

negative definite negativ definit {adj} [math.]

negative acknowledgement; negative acknowledge /NAK/; negative message negative Rückmeldung {f}; negative Quittung {f}; Negativrückmeldung {f}; Negativmeldung {f}; Schlechtmeldung {f}; Schlechtquittung {f} [comp.]

negation; negative [listen] Verneinung {f}; Negation {f} [ling.] [phil.]

double negative doppelte Verneinung [ling.]

the negation of an assertion die Verneinung einer Aussage [ling.]

the negation of a statement die Verneinung einer Aussage [phil.]

to answer / reply / respond in the negative verneinen {vi} [ling.]

answering / replying / responding in the negative verneinend

answered / replied / responded in the negative verneint

to answer a question in the negative eine Frage verneinen

to sense sth. might happen; to have a (sense of a) negative foreboding etw. schwanen {vt} [ugs.]

sb. has a feeling that ... jdm. schwant, dass ...

I sensed something bad might happen. Mir schwant nichts Gutes.

downforce; downthrust; negative lift Abtrieb {m}; negativer Auftrieb {m} [aviat.]

overtone; (negative) connotation; (bad) taste [fig.] [listen] [listen] (negativer) Beigeschmack {m} [übtr.]

blueprint; cyanotype (blue negative print of a design plan) [listen] Blaupause {f}; Cyanotypie {f} (oft fälschlich: Lichtpause) (blauer Negativdruck eines technischen Plans) [print]

disstress; negative stress Disstress {m}; negativer Stress {m} [psych.]

dupe negative (film) Dup-Negativ {n} (Film)

electron detachment (from a negative ion) Elektron-Abspaltung {f} (von einem negativen Ion) [phys.]

HIV-negative HIV-negativ {adj} [med.]

the negative; the negatives (of sth.) das Negative {n} (an einer Sache); die negativen Aspekte (einer Sache)

The only negative is ... Das einzig Negative (dabei) ist ...; Negativ zu vermerken ist nur ...

subjection (of sth. to sth. negative) Überantwortung {f} [geh.] (von etw. an etw. Negatives)

to encourage; to foster a negative thing einer (negativen) Sache Vorschub leisten [pej.]

to make a good/positive/bad/negative impression on sb. (jdm./bei jdm.) angenehm/positiv/unangenehm/negativ auffallen [listen]

to take kindly to sb./sth. usually used in negative statements jdn./etw. mögen; etw. goutieren [geh.] (meist in negativen Aussagen) [listen]

Not everyone takes kindly to sudden change. Nicht jeder mag plötzliche Änderungen.

assortative (for sth.) (based on the similarity of two categories) auf der Ähnlichkeit (zweier Kategorien) beruhend; assortativ [geh.] (in Bezug auf etw.) {adj}

positive assortative mating; assortative mating; homogamy Bildung von Paaren mit ähnlichen Merkmalen; assortative Paarbildung; Homogamie [biol.]

negative assortative mating Bildung von Paaren mit gegensätzlichen Merkmalen [biol.]

educational assortative mating Bildung von Paaren mit ähnlichem/gleichem Bildungsgrad [soc.]

answer; reply; response (to sth.) [listen] [listen] [listen] Antwort {f} /Antw./; Erwiderung {f} [geh.] (auf etw.)

answers; replies; responses [listen] Antworten {pl}; Erwiderungen {pl}

in answer to als Antwort auf; als Reaktion auf

by way of an answer als Antwort

no answer (n/a) (in forms) keine Angabe(n) (in Formularen)

to push for an answer (as to sth.) auf eine Antwort drängen (in Bezug auf etw.)

I'm sorry, I don't know the answer. Tut mir leid, ich weiß die Antwort nicht.

negative reply ablehnende Antwort

glib answer unbedachte Antwort; leicht dahingesagte Antwort

unreplying ohne Antwort

repondez s'il vous plait /RSVP/; please reply um Antwort wird gebeten /u.A.w.g./

to frame an answer eine Antwort formulieren

to fail to provide an answer eine Antwort schuldig bleiben

to be at a loss for an answer keine Antwort wissen; die Antwort schuldig bleiben müssen

never to be at a loss for an answer nie um eine Antwort verlegen sein

Thank you very much for your reply. Vielen Dank für Ihre Antwort.

Please reply as a matter of urgency. Dringende Antwort erbeten. [adm.]

A rapid response would be appreciated. Um rasche Beantwortung wird gebeten. [adm.]

instigation (of sth. negative) Anzetteln {n}; Anzettelung {f} (von etw.)

instigation of acts of violence Anzetteln von Gewaltakten

instigator (of sth. negative) Anzettler {m}; Urheber {m} (von etw. Negativem); ...stifter {m}

instigators Anzettler {pl}; Urheber {pl}; ...stifter {pl}

the instigator of the disturbance der Unruhestifter

(roadside) breath test; breathalyser test; breathalyzer test [Am.] Atem-Alkoholtest {m}; Alkoholtest {m}; Alkotest {m}; Alkomat-Test {m}

to require a driver to take a breath test einen Fahrzeugführer/Fahrzeuglenker zum Alkoholtest auffordern

to breathalyze sb.; to breathalyse sb. [Br.] jdn. einem Alkotest/Alkomattest unterziehen

The roadside breath test proved negative (for alcohol). Der Atem-Alkoholtest verlief negativ.

assertion (assertive utterance) [listen] Aussage {f} (behauptende Äußerung) [ling.] [listen]

assertions Aussagen {pl}

positive assertion positive Aussage

negative assertion negative Aussage

segregation (of alloying elements) (metallurgy) [listen] Ausseigern {n}; Ausseigerung {f}; Seigerung {f} (Entmischung einer Metallschmelze beim Erstarren) (Metallurgie) [techn.]

displaced segregation verlagerte Seigerung

inverse segregation; negative segration umgekehrte Blockseigerung; umgekehrte Seigerung (am Mantel)

findings; result; results [listen] [listen] [listen] Befund {m}; Untersuchungsergebnis {n} (Diagnose) [med.] [listen]

findings; results [listen] [listen] Befunde {pl}; Untersuchungsergebnisse {pl}

negative; results negative; negative result [listen] ohne Befund /o.B./; Negativbefund {m}

incidental finding; chance finding; secondary finding; auxiliary finding Zufallsbefund {m}; Nebenbefund {m}

example (of sth.) [listen] Beispiel {n} (für etw.) [listen]

examples Beispiele {pl}

negative example; bad example Negativbeispiel {n}

worked-out example; worked example Beispiel mit Lösungsweg; Übungsbeispiel mit Lösung; (ausgearbeitetes) Lösungsbeispiel [school] [stud.]

using practical examples; drawing on practical examples anhand von praktischen Beispielen / Praxisbeispielen

to set an example to sb. jdm. ein Beispiel geben; für jdn. ein Vorbild sein

to set a good example mit gutem Beispiel vorangehen

to set a bad example for sb. jdm. ein schlechtes Beispiel geben

to cite an example ein Beispiel anführen

This is a case in point. Das ist ein schönes Beispiel dafür.

to set an example ein Zeichen setzen

As a case in point, ... Um ein typisches Beispiel zu nennen:

Drawing on the example of September 11 the paper explores how ... Am Beispiel des 11. September wird untersucht, wie ...

Using selected examples from the business community, this paper examines ... Anhand ausgewählter Beispiele aus der Wirtschaft wird in dieser Arbeit ... beleuchtet

An illustration of what this means for us, drawing on the example of Europe, will be given. Was das für uns bedeutet, wird am Beispiel Europas erläutert.

Leipzig stands out as a positive example. Leipzig sticht hier als positives Beispiel hervor.

There are many others, these are given as examples only. Es gibt noch viele andere, diese sind nur beispielhaft angeführt.

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2019
Your feedback:
Ad partners


Sprachreise mit Sprachdirekt
Sprachreisen.org