DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
often
Search for:
Mini search box
 

141 results for often
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 English  German

often; frequently [listen] [listen] oft; oftmals [geh.]; häufig {adv} [listen] [listen]

more often [listen] öfter; häufiger [listen]

most often am öftesten [ugs.]; am häufigsten

often used oft benutzt

quite often ziemlich oft

all too often allzu oft

less often; less frequently weniger oft

to be used least often / least frequently am wenigsten oft benutzt werden

She goes often to the movies. Sie geht oft ins Kino.

There is, as so often, no single solution to this issue.; There is, as is often the case, no single solution to this issue. Hier gibt es, wie so oft, nicht die eine Lösung.

That happens more often than one thinks. Das passiert öfter als man denkt.

The more often you use it, the better it works. Je öfter man es benutzt, desto besser funktioniert es.

You don't hear that too often! So was hört man nicht oft!

He doesn't visit his family much. Er besucht seine Familie nicht sehr oft.

the often problematic relationship of/between artists and industry das oft(mals) problematische Verhältnis von/zwischen Kunst und Wirtschaft

as often as; as many as; as much as; not fewer than; not less than (used to emphasize an expression of quantity) [listen] gleich {adv} (Betonung einer Mengenangabe) [listen]

not one but as many as three presenters; not one, no fewer than three presenters nicht eine, gleich drei Moderatorinnen

Charges could be raised by as much as 10%. Die Gebühren könnten gleich um 10% erhöht werden.

Why did you buy as many as five? Warum hast du gleich fünf gekauft?

I always eat the whole packet at once. Ich esse immer gleich die ganze Packung.

occasionally; now and then; every now and again; every so often; (every) once in a while; from time to time [listen] [listen] [listen] gelegentlich; hin und wieder; hie und da; ab und zu/an; fallweise; zeitweise; von Zeit zu Zeit; immer wieder mal; mitunter [geh.]; bisweilen [geh.] {adv} [listen] [listen]

more often than not meistens {adv}; in den meisten Fällen [listen]

oftentimes; often [listen] oftmals; oftmalig {adv}

often repeated vielmalig {adj}

number sign; sharp; hash sign; hashtag sign; hash; pound sign [Am.]; octothorp [rare]; octothorpe [rare] (often wrongly: hashtag) [listen] Doppelkreuz-Zeichen {n}; Rautezeichen {n}; Raute {f} [ugs.]; Lattenkreuz {n} [humor.]; Gartenzaun {n} [Süddt.] [humor.]; Gartenhag {n} [BW] [Schw.] [humor.] [ling.] [print]

wireless network; wi-fi ®; Wi-Fi ®; WiFi ® (strictly speaking, only IEEE 802.11 communication standard); wireless local area network /WLAN/ [rare] (often wrongly: wireless fidelity) Drahtlosnetzwerk {n}; Funknetzwerk {n}; Funk-LAN {n}; drahtloses lokales Netzwerk {n} /WLAN/ (mit beliebiger Funknetznorm) [comp.]

geothermal energy (often wrongly: geothermal heat) Erdwärme {f}; geothermische Energie {f} (oft fälschlich: Geothermalwärme) [envir.]

to be an education (for sb.) (often [humor.]) eine lehrreiche Erfahrung (für jdn.) sein {v}

iterated fission expectation (often wrongly: iterated fission probability) (nuclear engineering) asymptotischer Erwartungswert {m} für Kernspaltungen (Kerntechnik) [phys.]

principle of maximum parsimony; principle of parsimony; Ockham's razor (often wrongly: Occam's razor) Grundsatz {m} der maximalen Sparsamkeit; Sparsamkeitsprinzip {n}; Parsimonie-Prinzip {n}; Ockhams Rasiermesser {n} [biol.] [phil.]

hexachlorobenzene /HCB/; perchlorobenzene (often wrongly: benzene hexachloride) Hexachlorbenzol {n} /HCB/ [chem.]

hexachlorocyclohexane /HCH/ (often wrongly: benzene hexachloride) Hexachlorcyclohexan {n} [chem.]

insect-eating mammals; insectivoran mammals; insectivorans (often wrongly: insectivores) (zoological order) Insektenfresser {pl} (Eulipotyphla) (früher: Insectivora / Lipotyphla) (zoologische Ordnung) [zool.]

personal identification number; PIN (often wrongly: PIN number; PIN code) persönliche Kennnummer; persönliche Kennung {f}; Geheimzahl {f}; PIN {m} (oft fälschlich: PIN-Nummer)

whiteprint; diazocopy; diazotype (often wrongly: blueprint) (positive print of a design plan) Lichtpause {f}; Diazokopie {f}; Diazotypie {f} (Positivdruck eines technischen Plans) [print]

orange-peel skin; dimpled skin; peau d'orange; cellulite (often wrongly: cellulitis) Orangenhaut {f}; Zellulite {f} (oft fälschlich: Zellulitis) [med.]

fencesitter; mugwump [Am.] (often [pej.]) Parteiloser {m}; Parteilose {f}; Unabhängiger {m}; Unabhängige {f}; Unentschlossener {m}

carnivoran mammals; carnivorans (often wrongly: carnivores) (zoological order) Raubtiere {pl} (zoologische Ordnung) [zool.]

depth of field /DOF/ (of a camera lens or of the eye) (often wrongly: depth of focus) (optics) Schärfentiefebereich {m}; Schärfenbereich {m}; Schärfentiefe {f}; Tiefenschärfe {f} [ugs.] (eines Kameraobjektivs / des Auges) (Optik) [photo.]

Jock (often as a form of address) blöder Schotte {m} (oft als Anrede) [pej.]

water sprout; water shoot; epicormic shoot (often wrongly: sucker) Wassertrieb {m}; Wasserschoss {m}; Wasserreis {n} (oft fälschlich: Geiltrieb) [bot.]

Psych! (often written: Sike!) Ätsch angeschmiert!; Reingefallen! {interj}

rarefied (often [pej.]) exklusiv {adj}

to trot outsth. [coll.] (often [pej.]) mit etw. kommen [ugs.]; etw. breittreten [ugs.]; etw. hervorkramen [ugs.] {v} (Argumente, Vorwürfe, usw.)

conjugate-complex (numbers) (often wrongly: complex-conjugate) konjugiert komplex {adj} (Zahlen) (oft fälschlich: komplex konjugiert) [math.]

left-wing oriented; leftist; lefty [coll.] (often [pej.]) linksgerichtet; linksorientiert; links {adj} [pol.] [listen]

to crow about/over sth. (often [pej.]) mit etw. protzen; mit etw. prahlen {vi}

pat [often disapproving] [listen] (zu) schnell; überstürzt; (zu) einfach {adj} [listen] [listen]

chock-full (of sth.) [coll.]; full to the gunwales (often misspelt as gunnels) [obs.] übervoll; randvoll; proppevoll [ugs.]; proppenvoll [ugs.]; gerammelt voll [ugs.]; gerappelt voll [ugs.]; rammelvoll [ugs.]; bumsvoll {adj} [slang] (mit etw.)

Bully for you! [often ironic] Gratuliere!; Schön für dich! [oft ironisch]

spirits of wine; spirit of wine (less often) Weingeist {m}

to entrance sb. [often passive] jdn. bezaubern; jdn. hinreißen {vt}

to transfix sb. [often passive] jdn. lähmen {vt} (durch Schock)

to entrance sb. [often passive] jdn. verzücken; jdn. entzücken; jdn. hinreißen {vt}

crony [often disapproving] Spießgeselle {m}; Spießgesellin {f}

awl pike; Moorish pike (often wrongly: Morris pike) Ahlspieß {m} [mil.] [hist.]

awl pikes; Moorish pikes Ahlspieße {pl}

Yankee; Yank [coll.] (often [pej.]) (American) [listen] Ami {m} (Amerikaner) [ugs.] (oft [pej.]) [soc.]

Yankees; Yanks Amis {pl}

ilk (often [pej.]) Art {f}; Sorte {f} [listen]

he and his ilk er und seinesgleichen

and others of that ilk und dergleichen

to be of the same ilk von der gleichen Sorte sein

attention (for sth.); notice (of sth.); remark [formal]; heed [formal]; heeding [formal] [listen] [listen] [listen] Beachtung {f}; Aufmerksamkeit {f} (für etw.) [listen] [listen]

to deserve some attention / some notice Beachtung verdienen

to escape sb.'s notice jds. Aufmerksamkeit entgehen

without remark unbemerkt

to pass by without notice / remark vorbeigehen, ohne es zu beachten

to do sth. without causing remark etw. tun ohne (besonders) aufzufallen

to cause remark auffallen [listen]

to escape attention; to escape notice; to remain beneath notice unbemerkt bleiben

to avoid attention; to avoid notice (by sb.) um (von jdm.) nicht bemerkt zu werden; um nicht aufzufallen

to take notice of sb./sth. von jdm./etw. Notiz nehmen; etw. bemerken; etw. beachten

to take no notice of sth. von etw. keine Notiz nehmen; etw. nicht beachten

to bring sth. to sb.'s attention / notice jdm. etw. zu(r) Kenntnis bringen [geh.]

to come to sb.'s attention / notice (of a thing) jdm. zu(r) Kenntnis gelangen, jdm. bekannt werden (Sache)

This never came to my notice. Davon habe ich (noch) nie Kenntnis erhalten.

I waved but they took no notice. Ich habe gewinkt, aber sie haben es nicht bemerkt.

This circumstance may have escaped your notice so far. Dieser Umstand dürfte Ihrer Aufmerksamkeit bisher entgangen sein.

They did not take much notice of my suggestions. Sie haben meinen Vorschlägen keine große Beachtung geschenkt.

Walking by the jeweller's shop too often might cause remark. Zu oft beim Juwelier vorbeizugehen, könnte auffallen.

The government was taking little heed of this threat. Die Regierung schenkte dieser Bedrohung wenig Beachtung.

impact [listen] Beeinflussung {f}; (starker) Einfluss {m}; Auswirkung {f}; Wirkung {f} [listen] [listen] [listen]

a seminal impact eine richtungsweisende Wirkung

to have a negative/positive impact on sth. negative/positive Auswirkungen auf etw. haben; sich auf etw. negativ/positiv auswirken

the environmental impact of tourism; tourism's impact on the environment die ökologischen Auswirkungen des Tourismus; die Auswirkungen des Tourismus auf die Umwelt

the impact from the recent changes die Auswirkungen der jüngsten Änderungen

to have an adverse impact eine nachteilige Wirkung haben; sich nachteilig auswirken

to have a major impact on politics große Auswirkungen auf die Politik haben

These warnings have been heard so often that they have lost their impact. Diese Warnungen hat man schon so oft gehört, dass sie ihre Wirkung verloren haben.

Everyone is feeling the global impact of the pandemic. Jeder spürt die globalen Auswirkungen der Pandemie.

for example /e.g./ (exempli gratia); for instance; to give an example; to give an instance [listen] zum Beispiel /z. B./; beispielsweise; etwa; zum Exempel [veraltet] {adv} [listen]

A lot of my friends were there Greta and Phillip, for example. Viele meiner Freunde / viele von meinen Freunden waren dort, zum Beispiel Greta und Phillip.

My memory is failing. For example, I will often forget where I have parked my car. Mein Gedächtnis lässt mich im Stich. Ich vergesse beispielsweise oft, wo ich mein Auto geparkt habe.

Klaus, for instance, would have reacted differently. Klaus etwa hätte anders reagiert.

By way of example, let's say you have a rich client. Nehmen wir beispielsweise an, du hast einen reichen Klienten.

By way of example, the FAO has has calculated that, globally, agriculture generates half of all methane emissions. So hat beispielsweise die Welternährungsorganisation berechnet, dass die Landwirtschaft weltweit die Hälfte aller Methan-Emissionen verursacht.

sedimentation reaction in blood /SRB/; blood sedimentation reaction; sedimentation reaction (often wrongly: erythrocyte sedimentation rate /ESR/) Blutkörperchensenkungsreaktion {f} /BSR/; Blutsenkungsreaktion {f}; Blutsenkung {f}; Senkung {f} [med.]

differentdial blood sedimentation reaction Differenzialblutsenkung {f}

envelope [listen] Briefumschlag {m}; Umschlag {m}; Briefkuvert {n}; Kuvert {n} [listen]

envelopes Briefumschläge {pl}; Umschläge {pl}; Briefkuverts {pl}; Kuverts {pl}

windowed envelope; window envelope; panel envelope Briefumschlag mit Sichtfenster; Fensterbriefumschlag {m}; Fensterumschlag {m}; Fensterkuvert {n}

reply-paid envelope; self-addressed envelope Rückantwortkuvert {n}; Rückkuvert {n}; Retourkuvert {n}; Rückumschlag {m}; vorfrankiertes Antwortkuvert {n}

manilla envelope [Br.]; manila envelope [Am.] (often wrongly: vanilla envelope) brauner Briefumschlag; braunes Kuvert

stamped addressed envelope /SAE/ [Br.]; stamped self-addressed envelope /SSAE/ [Am.]; self-addressed stamped envelope /SASE/ [Am.] frankiertes Rückkuvert; frankierter Rückumschlag

padded envelope gepolsterter Umschlag; wattierter Umschlag

adhesive envelope gummierter Briefumschlag

black-edged envelope; mourning envelope schwarzumrandeter Umschlag; Trauerumschlag {m}; Trauerkuvert {n}

data (takes a singular verb in general language, a plural verb in formal/technical language); details; information [listen] [listen] [listen] Daten {pl} [listen]

analogue data analoge Daten

application data Anwendungsdaten {pl}

operational data betriebliche Daten

industry data branchenspezifische Daten

discrete data; attribute data diskrete Daten

key data Eckdaten {pl}

individual data Einzeldaten {pl}

live data Echtdaten {pl}

research data Forschungsdaten {pl}

health information gesundheitsbezogene Daten

global and local data globale und lokale Daten

annual data; yearly data Jahresdaten {pl}

purchase data Kaufdaten {pl}

construction data; design data Konstruktionsdaten {pl}

mass-collected data; big data Massendaten {pl}

reporting data Meldedaten {pl}

meta data Metadaten {pl}; Zusatzdaten {pl}; Datenüberhang {m} [comp.]

monthly data Monatsdaten {pl}

personal data personenbezogene Daten

test data Prüfdaten {pl}

raw data Rohdaten {pl}

master data Stammdaten {pl}; Grunddaten {pl} [listen]

continuous data stetige Daten

structured data strukturierte Daten

technical data technische Daten

test data; experimental data Testdaten {pl}; Versuchsdaten {pl}

monitoring data; surveillance data Überwachungsdaten {pl}

bad data ungültige Daten

decaying data veraltete Daten

comparative data; comparable data Vergleichsdaten {pl}

shipping data Versanddaten {pl}

administrative data; management data Verwaltungsdaten {pl}

to exfiltrate data Daten abgreifen

to input data; to feed in data (key in) Daten eingeben (eintippen)

to import data Daten einspielen; importieren; übernehmen [comp.] [listen]

to collect data Daten erheben; Daten erfassen

to pool data Daten zentral erfassen

to gather data Daten sammeln

to submit data; to provide data Daten übermitteln

to resubmit data Daten erneut übermitteln

to process data Daten verarbeiten

to disseminate data Daten weitergeben (verbreiten)

to anonymize or pseudonymize data; to anonymise or pseudonymise data [Br.] Daten anonymisieren oder pseudonymisieren

Timeliness and accuracy in data quality often collide. Bei der Datenqualität kollidieren Aktualität und Genauigkeit oft miteinander.

I hereby declare that I have no objection to my personal details being disseminated and used for commercial purposes. Ich erkläre hiermit, dass ich keine Einwände dagegen habe, dass meine persönlichen Daten weitergegeben und für kommerzielle Zwecke genutzt werden.

This data is then / These data are then shared with other companies for the purpose of marketing. Diese Daten werden dann an andere Unternehmen zu Marketingzwecken weitergegeben.

sb.'s spit and image; sb.'s spitten image [rare]; sb.'s mirror image; sb.'s image; sb.'s exact likeness jds. Ebenbild {n} [geh.]

man as the image / the likeness of God; man as God's image/likeness der Mensch als Ebenbild Gottes

to be the spit and image of sb. (often wrongly: spitting image) jds. (genaues) Ebenbild sein; jdm. wie aus dem Gesicht geschnitten sein

The houses are the mirror image of each other. Die Häuser gleichen sich wie ein Ei dem anderen.

This situation is the mirror image of that of Argentina in 2001. Die Situation ist dieselbe wie 2001 in Argentinien.

minutiae (of sth.) (belanglose) Einzelheiten {pl}; Details {pl} (von etw.)

The committee studied the minutiae of the report for hours. Der Ausschuss studierte stundenlang die Einzelheiten des Berichts.

Comedy is often based on the minutiae of everyday life. Komik beruht oft auf den kleinen Dingen des Alltags.

rail turnout; railway turnout [Br.]; railroad turnout [Am.]; turnout (track section composed of fixed rails, the point rails, the cross frog, and the point mechanism) (often wrongly: points [Br.]; switch [Am.]) (railway) Eisenbahnweiche {f}; Gleisweiche {f}; Weichenanlage {f}; Weiche {f} (Gleisabschnitt bestehend aus festen Schienen, Zungenschienen, Herzstück und Weichenantrieb) (Bahn)

rail turnouts; railway turnouts; railroad turnouts; turnouts Eisenbahnweichen {pl}; Gleisweichen {pl}; Weichenanlagen {pl}; Weichen {pl}

turnout curved away from the diverging route Außenbogenweiche {f} /ABW/

curved turnout (often wrongly: curved switch) Bogenweiche {f}

double turnout; three-throw turnout Doppelweiche {f}; Dreiwegweiche {f} [selten]

tandem turnout (maglev guideway) Dreiwegeweiche {f} mit versetzten Zungenspitzen (Magnetbahn)

single turnout (often wrongly: ordinary points) einfache Weiche

right-hand turnout einfache Rechtsweiche {f}

left-hand turnout einfache Linksweiche {f}

remote-controlled turnout fernbediente Weiche

turnout with a flat-angle crossing Flachweiche {f}

turnout curved towards the diverging route Innenbogenweiche {f}

wye turnout; equilateral turnout [Am.] symmetrische Außenbogenweiche {f}; symmetrische Weiche; zweiseitige Weiche; Y-Weiche {f}

to dismantle a turnout eine Weiche ausbauen

fat Fett {n} [cook.] [listen]

deep-frying fat; chip fat [Br.] Frittierfett {n}

milkfat; butterfat Milchfett {n} [chem.]

palm kernel fat; palm fat (often wrongly: palm kernel oil) Palmkernfett {n}; Palmfett {n} (oft fälschlich: Palmkernöl)

cooking fat; edible fat Speisefett {n}

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Ad partners