A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
USB socket
USB stick
Usbek
usbek
use
use a flash
use a pseudonym
use a road
use a service
Search for:
ä
ö
ü
ß
478 results for
use
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
Show:
All
Nouns
Verbs
English
German
use
Gebrauch
{m}
;
Benutzung
{f}
;
Anwendung
{f}
;
Verwendung
{f}
;
Einsatz
{m}
use
s
Benutzungen
{pl}
;
Anwendungen
{pl}
the
efficient
use
of
labour
der
effiziente
Einsatz
von
Arbeitskräften
for
your
own
use
zu
Ihrer
persönlichen
Verwendung
use
of
the
works
Gebrauch
eines
Werkes
to
make
use
of
;
to
put
to
use
Gebrauch
machen
von
;
anwenden
to
make
full
use
of
ausgiebigen
Gebrauch
machen
von
intended
use
bestimmungsgemäße
Verwendung
intended
only
for
use
in
...
nur
für
den
Gebrauch
in
...
bestimmt
to
be
in
use
in
Benutzung
sein
;
benutzt
werden
to
be
out
of
use
nicht
in
Gebrauch
sein
;
nicht
in
Betrieb
sein
The
use
of
undercover
investigators
has
become
routine
.
Der
Einsatz
von
verdeckten
Ermittlern
ist
mitterweile
Routine
.
handling
;
use
;
manipulation
Behandlung
{f}
;
Bedienung
{f}
;
Handhabung
{f}
handling
of
a
device
Bedienung
eines
Geräts
handling
/
use
of
life
rafts
Handhabung
von
Rettungsflößen
use
(of
sth
.)
Nutzung
{f}
(
von
etw
.)
long-term
use
Langzeitnutzung
{f}
interim
use
;
intermediate
use
;
temporary
use
Zwischennutzung
{f}
the
beneficial
use
of
sth
.
die
sinnvolle
Nutzung
von
etw
.
the
peaceful
use
s
of
the
seas
die
Nutzung
der
Meere
zu
friedlichen
Zwecken
guidance
on
how
to
use
the
system
Hinweise
zur
Nutzung
des
Systems
use
;
taking
(of
medicines
)
Einnehmen
{n}
;
Einnahme
{f}
(
von
Medikamenten
)
[pharm.]
for
internal
use
zum
Einnehmen
;
zur
Einnahme
for
external
use
only
nicht
zum
Einnehmen
uptake
;
use
;
utilization
;
utilisation
[Br.]
(of a
thing
)
Inanspruchnahme
{f}
;
Nutzung
{f}
(
einer
Sache
)
use
of
services
Inanspruchnahme
von
Dienstleistungen
the
uptake
of
health
services
;
health
care
utilization
die
Inanspruchnahme
von
Gesundheitsdiensten
/
Gesundheitseinrichtungen
the
uptake
of
welfare
benefits
die
Inanspruchnahme
von
Sozialleistungen
the
purchase
of
services
die
entgeltliche
Inanspruchnahme
von
Dienstleistungen
the
utilization
of
appropriations
die
Inanspruchnahme
der
bewilligten
Budgetmittel
to
use
sth
.
etw
.
verwenden
;
gebrauchen
;
benutzen
;
benützen
[Süddt.]
[Ös.]
[Schw.]
;
anwenden
{vt}
using
verwendend
;
gebrauchend
;
benutzend
;
benützend
;
anwendend
use
d
verwendet
;
gebraucht
;
benutzt
;
benützt
;
angewendet
use
s
verwendet
;
gebraucht
;
benutzt
;
benützt
;
wendet
an
use
d
verwendete
;
gebrauchte
;
benutzte
;
benützte
;
wendete
an
to
use
these
rules
diese
Regeln
anwenden
The
borrower
is
absolutely
free
to
use
the
amount
.
Der
Kreditnehmer
kann
über
den
Betrag
völlig
frei
verfügen
.
usage
;
use
;
utilisation
Anwendung
{f}
economic
use
;
sparing
use
;
husbanding
;
economy
(of
sth
.)
sparsamer
Umgang
{m}
(
mit
etw
.);
sparsamer
Einsatz
{m}
(
von
etw
.);
Sparen
{n}
(
bei
etw
.);
Ökonomie
{f}
fuel
economy
sparsamer
Treibstoffverbrauch
;
sparsamer
Verbrauch
economy
of
attention
;
attention
economy
Ökonomie
der
Aufmerksamkeit
;
Aufmerksamkeitsökonomie
{f}
language
economy
;
linguistic
economy
Ökonomie
der
Sprache
;
Sprachökonomie
{f}
water
economy
Wassersparen
{n}
to
use
;
to
seize
(
Vorteil
;
Gelegenheit
)
wahrnehmen
{vt}
using
;
seizing
wahrnehmend
use
d
;
seized
wahrgenommen
to
seize
the
opportunity
die
Gelegenheit
wahrnehmen
use
-by
date
;
eat/drink-by
date
(food
labelling
)
Verbrauchsdatum
{n}
(
Lebensmittelkennzeichnung
)
[cook.]
Use
by:
Zu
verbrauchen
bis:
use
;
manner
of
use
Verwendungsweise
{f}
proposed
manner
of
use
vorgesehenen
Verwendungsweis
use
;
intended
purpose
;
designated
use
Verwendungszweck
{m}
;
Einsatzzweck
{m}
;
vorgesehener
Zweck
for
ornamental
use
;
for
ornamental
purposes
für
Zierzwecke
;
zu
Zierzwecken
to
use
sth
.;
to
employ
sth
.
[formal]
etw
.
anwenden
;
etw
.
verwenden
;
etw
.
einsetzen
{vt}
using
;
employing
anwendend
;
verwendend
;
einsetzend
use
d
;
employed
angewendet
;
verwendet
;
eingesetzt
the
method
use
d/employed
die
angewandte
Methode
Using
Firefox/Linux/Windows
etc
.
Arbeiten
mit
Firefox/Linux/Windows
usw
.
[comp.]
the
tactics
employed
in
this
case
die
Taktik
,
die
in
diesem
Fall
angewandt
wurde
the
rhetoric
employed
die
verwendete
Ausdrucksweise
the
capital
employed
das
eingesetzte/investierte
Kapital
[econ.]
His
time
could
be
better
employed
in
learning
new
skills
.
Seine
Zeit
wäre
mit
dem
Erlernen
neuer
Fähigkeiten
besser
genutzt
.
to
use
sb
.
jdn
.
benutzen
;
ausnutzen
;
ausnützen
[Süddt.]
[Ös.]
[Schw.]
[pej.]
{vt}
using
benutzend
;
ausnutzend
;
ausnützend
use
d
benutzt
;
ausgenutzt
;
ausgenützt
use
s
benutzt
;
nutzt
aus
;
nützt
aus
use
d
benutzte
;
nutzte
aus
;
nützte
aus
I
feel
use
d
.
Ich
komme
mir
ausgenutzt
vor
.
Can't
you
see
she's
just
using
you
for
her
own
ends
?
Siehst
du
nicht
,
dass
sie
dich
für
ihre
eigenen
Zwecke
benutzt
?
to
use
up
sth
.;
to
use
sth
.
etw
.
aufbrauchen
;
etw
.
verbrauchen
{vt}
using
up
;
using
aufbrauchend
;
verbrauchend
use
d
up
;
use
d
aufgebraucht
;
verbraucht
to
be
use
d
up
aufgebraucht
werden
;
verbraucht
werden
to
feel
use
d
up
sich
ausgelaugt
fühlen
to
use
up
verfeuern
{vt}
using
up
verfeuernd
use
d
up
verfeuert
use
s
up
verfeuert
use
d
up
verfeuerte
use
value
;
value
in
use
;
quality
for
use
Gebrauchswert
{m}
[econ.]
[envir.]
of
dubious
quality
for
use
mit
zweifelhaftem
Gebrauchswert
quality
for
use
of
sea
water
Gebrauchswert
des
Meerwassers
non-functional
ohne
Gebrauchswert
use
of
a/the
patent
Patentausübung
{f}
;
Ausübung
{f}
eines
Patents
[jur.]
mis
use
of
a/the
patent
missbräuchliche
Patentausübung
unauthorised
use
of
a/the
patent
unbefugte
Patentausübung
non-
use
of
a/the
patent
unterlassene
Patentausübung
to
use
sth
.
for
collateral
;
to
collateralize
sth
.
[Am.]
etw
.
als
Sicherheit
hinterlegen
/
verpfänden
{vt}
[fin.]
using
for
collateral
;
collateralizing
als
Sicherheit
hinterlegend
/
verpfändend
use
d
for
collateral
;
collateralized
als
Sicherheit
hinterlegt
/
verpfändet
to
use
securities
for
collateral
;
to
collateralize
securities
Wertpapiere
als
Sicherheit
verpfänden
to
use
up
(material)
in
building
;
to
consume
(material)
for
building
purposes
(
Material
)
verbauen
(
zum
Bauen
verwenden
)
{vt}
using
up
in
building
;
consuming
for
building
purposes
verbauend
use
d
up
in
building
;
consumed
for
building
purposes
verbaut
to
use
as
fuel
;
to
burn
verheizen
;
verbrennen
{vt}
using
as
fuel
;
burning
verheizend
use
d
as
fuel
;
burned
verheizt
use
case
diagram
Anwendungsfalldiagramm
{n}
use
case
diagrams
Anwendungsfalldiagramme
{pl}
use
of
a
road
;
travelling
on
a
road
Befahrung
{f}
;
Befahren
{n}
einer
Straße
[auto]
the
use
of
the
road
by
vehicular
traffic
die
Befahrung
der
Straße
durch
den
Fahrzeugverkehr
use
of
evidence
(by
the
court
)
Beweisverwertung
{f}
(
durch
das
Gericht
)
[jur.]
the
right
to
have
evidence
handled
fairly
das
Recht
auf
faire
Beweisverwertung
use
of
(the)
data
Datenverwendung
{f}
to
use
the
Internet
platform
Facebook
;
to
facebook
die
Internetplattform
Facebook
nutzen
;
facebooken
[ugs.]
[selten]
{vt}
[comp.]
use
of
violence
;
use
of
force
Gewaltanwendung
{f}
;
Einsatz
{m}
von
Gewalt
by
violent
means
unter
Gewaltanwendung
to
use
a
sledgehammer
to
crack
a
nut
[fig.]
;
to
crack
a
nut
with
a
sledgehammer
[fig.]
mit
Kanonen
auf
Spatzen
schießen
{v}
[übtr.]
use
of
nuclear
energy
;
use
of
atomic
energy
Kernenergienutzung
{f}
;
Atomenergienutzung
{f}
[ugs.]
use
of
small
letters
Kleinschreibung
{f}
use
of
medicines
Medikamenteneinnahme
{f}
[med.]
use
of
a
name
Namensführung
{f}
[adm.]
using/bearing
a
false
name
falsche
Namensführung
{f}
[adm.]
use
of
firearms
;
use
of
a
gun
Schusswaffengebrauch
{m}
use
of
remaining
holiday
entitlement
[Br.]
/
vacation
entitlement
[Am.]
Urlaubsabbau
{m}
use
of
reason
Vernunftgebrauch
{m}
[phil.]
use
of
compound
interest
Zinseszinsmethode
{f}
[fin.]
to
use
a
gesture/gestures
to
indicate
sth
.;
to
pantomime
sth
.;
to
mime
sth
.
etw
.
mit
einer
Geste/mit
Gesten
andeuten
;
etw
.
pantomimisch
andeuten
{vt}
She
pantomimed
zipping
her
lips
.
Sie
deutete
mit
einer
Geste
an
,
ihre
Lippen
wie
einen
Reißverschluss
zu
verschließen
.
to
use
a
road
;
to
drive
on
a
road
;
to
travel
on
a
road
eine
Straße
befahren
{vt}
[auto]
to
use
sth
.
for
the
wrong
purpose
etw
.
seinem
Zweck
entfremden
{vt}
to
use
sth
.
sparingly
etw
.
sparsam
einsetzen
{vt}
;
mit
etw
.
geizen
{vi}
Use
it
sparingly
!
Gehen
Sie
sparsam
damit
um
!
to
use
sth
.
for
unintended
purposes
;
to
ab
use
sth
.
etw
.
zweckfremd
nutzen
{vt}
Use
only
in
well-ventilated
areas
. (safety
note
)
Nur
in
gut
belüfteten
Bereichen
verwenden
. (
Sicherheitshinweis
)
Use
appropriate
containment
to
avoid
environmental
contamination
. (safety
note
)
Zur
Vermeidung
einer
Kontamination
der
Umwelt
geeigneten
Behälter
verwenden
. (
Sicherheitshinweis
)
Use
the
means
provided
to
clean
the
floor
and
all
objects
contaminated
by
this
material
. (safety
note
)
Fußboden
und
verschmutzte
Gegenstände
mit
den
vorgesehenen
Mitteln
reinigen
. (
Sicherheitshinweis
)
use
of
energy
Energieeinsatz
{m}
[techn.]
use
conditions
Verwendungsbedingungen
{pl}
use
of
the
profit
;
use
of
profits
Gewinnverwendung
{f}
right
of
use
;
usufructuary
right
;
usufruct
(of
another
person's
property
)
Nutzungsrecht
{n}
;
Benutzungsrecht
{n}
;
Nießbrauchsrecht
{n}
[Dt.]
;
Nießbrauch
{m}
[Dt.]
;
Fruchtnießungsrecht
{n}
[Ös.]
;
Fruchtnießung
{f}
[Ös.]
;
Fruchtgenussrecht
{n}
[Ös.]
;
Fruchtgenuss
{m}
[Ös.]
(
an
einer
fremden
Sache
)
[jur.]
rights
of
use
Nutzungsrechte
{pl}
;
Benutzungsrechte
{pl}
tenancy
for
life
;
life
tenancy
lebenslanges
Nutzungsrecht
usufruct
of
immovable
property
Nutzungsrecht
an
unbeweglichem
Vermögen
usufruct
of
intangible
property
Nutzungsrecht
an
immateriellem
Vermögen
usufruct
of
a
deceased's
[Br.]
/
descendant's
[Am.]
estate
Nutzungsrecht
an
einer
Erbschaft
right
of
common
;
common
gemeinschaftliches
Nutzungsrecht
an
Grundbesitz
land
use
rights
Landnutzungsrechte
{pl}
renouncement
of
rights
of
use
Abtretung
der
Nutzungsrechte
property
burdened/encumbered
with
a
usufruct
mit
einem
Nutzungsrecht
belastetes
Vermögen
to
create/grant
a
usufruct
einen
Nießbrauch
bestellen
to
create
a
usufruct/life
interest
by
will
einen
lebenslänglichen
Nießbrauch
an
einem
Nachlass
bestellen
to
be
of
use
;
to
be
of
service
(to
sb
.)
[formal]
jdm
.
nützen
; (
für
jdn
.)
nützlich
sein
; (
für
jdn
.)
von
Nutzen
sein
{v}
being
of
use
nützend
been
of
use
genützt
it
is
of
use
es
nützt
it
was
of
use
es
nützte
it
has/had
been
of
use
es
hat/hatte
genützt
to
be
of
limited/no
use
beschränkt/nicht
brauchbar
sein
Computers
are
of
great
use
when
it
comes
to
compling
statistics
.
Computer
sind
sehr
nützlich
/
von
großem
Nutzen
,
wenn
es
darum
geht
,
Statistiken
zu
erstellen
.
Could
this
old
rack
be
of
use
to
you
?
Kannst
du
dieses
alte
Gestell
vielleicht
brauchen
?
language
use
;
language
usage
;
linguistic
usage
;
usage
Sprachgebrauch
{m}
[ling.]
in
common
use
;
in
common
usage
im
allgemeinen
Sprachgebrauch
in
current
use
;
in
current
usage
im
modernen
Sprachgebrauch
in
everyday
usage
in
der
Alltagssprache
a
usage
example
ein
Beispiel
für
den
Sprachgebrauch
In
proper
usage
,
the
verb
"to
collide"
requires
two
active
partners
.
Wenn
es
richtig
gebraucht
wird
,
verlangt
das
Verb
"kollidieren"
zwei
aktive
Beteiligte
.
In
usual
usage
it
means
break
,
but
other
use
s
are
possible
.
Im
normalen
Sprachgebrauch
bedeutet
es
Pa
use
,
aber
es
kann
auch
anders
gebraucht
werden
.
More results
Search further for "use":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2022
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners
Englisch Sprachreisen mit Sprachcaffe