DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
worth
Search for:
Mini search box
 

77 results for worth
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 English  German

worth [listen] Geltung {f}; Wert {m} [listen] [listen]

worth [listen] Wert {m} [listen]

worthes Werte {pl} [listen]

worth [listen] wert {adj}

worth buying kaufenswert

to be worth sth. etw. wert sein

not to be worth a straw; not to be worth a damn; not to be worth a rush [archaic] keinen Pfifferling / Groschen [Ös.] wert sein {v}

What's the value of the car? Was ist das Auto wert?

His furniture is worth a lot. Seine Möbel sind sehr wertvoll.

capital ownership; net worth (balance sheet) [Am.] Eigenkapital {n} (Bilanz) [econ.] [adm.]

worth millions; multimillion millionenschwer {adj}

to make millions in profit millionenschwere Gewinne machen

to be worth millions millionenschwer sein (reich sein)

multimillion deal Millionengeschäft {n}

worth considering; worthy of consideration überlegenswert; eine Überlegung wert {adj}

It is well worth considering homing an older cat instead of a kitten. Es ist durchaus überlegenswert, statt einem Kätzchen eine ältere Katze aufzunehmen.

We think that there are two measures worthy of consideration. Zwei Maßnahmen erscheinen uns eine Überlegung wert.

Consideration could also be given to establishing an electronic database. Überlegenswert wäre auch die Schaffung einer elektronischen Datenbank.

worth noting/mentioning; worthwhile emphasizsing; erwähnenswert [listen] erwähnenswert {adj}

It is worth noting/mentioning that ...; It is worthwhile emphasizing that ... Erwähnenswert ist (hier), dass ...

worth telling erzählenswert {adj}

a tale worth telling eine erwählenswerte Geschichte; eine Geschichte, die es wert ist, erzählt zu werden

worth living; livable; liveable lebenswert {adj}

worth reading lesenswert {adj}

The book worth reading. Das Buch ist lesenswert.

worth an award; worth a prize preiswürdig {adj}

worth to be protected schützenswert {adj}

worth seeing sehenswert; sehenswürdig {adj}

worth knowing wissenswert {adj}

to be worth; to be worthwhile; to be worth one's while; to pay [listen] sich lohnen {vr}; lohnenswert sein {v}

being worth; being worthwhile; being worth one's while; paying sich lohnend; lohnenswert seiend

been worth; been worthwhile; been worth one's while; paid [listen] sich gelohnt; lohnenswert gewesen

to be worth doing sth. sich lohnen, etw. zu tun

Is it worth it? Lohnt sich das?

It's worth the effort. Die Mühe lohnt sich.

It's not worth it. Es lohnt sich nicht.

It's worth it. Es lohnt sich.

The film's worth seeing. Der Film lohnt sich.

Is it even worthwhile to continue struggling with it? Lohnt es sich überhaupt / Steht es (sich) überhaupt dafür [Bayr.] [Ös.], sich noch weiter damit herumzuärgern?

to pay off; to be worth it [listen] sich auszahlen; sich bezahlt machen {vr}

paying off; being worth it sich auszahlend; sich bezahlt machend

paid off; been worth it sich ausgezahlt; sich bezahlt gemacht

It pays that ... Es zahlt sich aus, dass ...

It doesn't pay. Es bringt nichts ein.

Honesty pays off. Ehrlichkeit zahlt sich aus.

Crime doesn't pay. Verbrechen zahlen sich nicht aus.

Violating the competition laws never pays off. Eine Verletzung der wettbewerbsrechtlichen Vorschriften zahlt sich nie aus.

to evaluate sth.; to value sth.; to appraise sth.; to assess the worth of sth.; to put a value/price on sth. (at an amount) etw. (zahlenmäßig) bewerten; etw. taxieren; den Wert einer Sache bestimmen {vt} (mit einem Betrag) [fin.]

evaluating; valuing; appraising; assessing the worth of; putting a value/price on [listen] bewertend; taxierend; den Wert einer Sache bestimmend

evaluated; valued; appraised; assessed the worth of; put a value/price on [listen] [listen] bewertet; taxiert; den Wert einer Sache bestimmt

evaluates; values; appraises; assesses he worth; puts a value/price [listen] bewertet; taxiert; den Wert einer Sache bestimmt

evaluated; valued; appraised; assessed the worth; put a value/price [listen] [listen] bewertete; taxierte; bestimmte den Wert einer Sache

to evaluate a house at 500,000 euros ein Haus mit 500.000 Euro bewerten

to evaluate the damage at 6,500 pounds den Schaden mit 6.500 Pfund bewerten; die Schadenssumme auf 6.500 Pfund festsetzen

for what it's worth [coll.] /FWIW/ (used to emphasize that you are not sure how valid or useful your statement is) wenn Du mich fragst/wenn Sie mich fragen; für mich; finde ich zumindest; das ist (zumindest) meine Meinung; wenn dir das hilft

For what it's worth, I don't think ... Wenn Sie mich fragen, so/dann glaube ich nicht, dass ...

For what it's worth, I think it may be a live stream. Wenn du mich fragst, könnte es eine Internet-Übertragung in Echtzeit sein.

They are, for what it's worth, the best pop group ever. Für mich sind sie die beste Popgruppe aller Zeiten.

For what it's worth, such a cure is worse than the disease. Eine solche Kur ist schlimmer als die Krankheit, finde ich zumindest.

Here's the list of names, for what it's worth. Hier ist die Liste mit den Namen, wenn dir das hilft.

I am a bit late in my response, but FWIW: Ich bin mit meiner Antwort etwas spät dran, aber vielleicht nützt sie ja trotzdem was:

to put in your two-pennyworth (of comment) [Br.]; to put in your two cents' worth: to throw in your two cents [Am.] [fig.] mitreden; einen Kommentar abgeben; seine Meinung sagen; auch etwas dazu sagen; seinen Senf dazugeben [pej.] {v}

If the changes are going to affect me, then I want to put my two cents in. Wenn die Änderungen mich betreffen, dann will ich auch mitreden.

I'd like to add my two-pennyworth. Dazu möchte ich auch etwas sagen.

Who asked you to add your two cents worth? Wer hat dich nach deiner Meinung gefragt?

Can I throw in my two-pennyworth? Wenn ich kurz sagen darf, was ich davon halte.

He's always ready to offer his two cents on any topic. Er muss zu allem seinen Senf dazugeben.

to prove your worth {proved; proved, proven} sich bewähren {vr}

proving sich bewährend

proved; proven [listen] [listen] sich bewährt

to prove your worth as sb./sth.; to prove yourself as sb./sth. sich als jd./etw. bewähren

to prove a failure sich nicht bewähren

in money's worth (postpositive) geldwert {adj} [fin.]

remuneration in money's worth geldwerte Vergütung

to receive a benefit in money's worth einen geldwerten Vorteil erhalten

to evaluate sth. in money's worth den Gegenwert von etw. in Geld festsetzen

to be worth your salt; to be worth your money [Am.] (of a person or thing) etw. taugen (Person, Sache); seinen Namen verdienen (Sache) {v}

any scientist worth his salt jeder ernstzunehmende Wissenschaftler

musicians worth their salt ernstzunehmende Musiker

any relationship worth its salt jede ernstzunehmende Beziehung

to be worthwhile; to be worth one's while der Mühe wert sein {v}

to be (not) worth the trouble of doing sth. (nicht) der Mühe wert sein, etw. zu tun

It's not worth the trouble. Das ist nicht der Mühe wert.

not to be worth mentioning, not to be worth speaking of; not (even) to be worth talking about; to be hardly/scarcely worth mentioning; to be hardly worth talking about (negligible) nicht der Rede wert sein; kaum der Rede wert sein {vi} (vernachlässigbar)

It's almost not worth mentioning, but it's annoying me. Es ist kaum der Rede wert, aber es ärgert mich.

The price difference is not worth talking about. Der Preisunterschied ist nicht der Rede wert.

to be worth the money (charged); to be worth its money; to be good value (for money) [Br.] sein Geld wert sein {v} [econ.]

The new model is worth the money charged. Das neue Modell ist sein Geld wert.

Any scientific theory worth its money must avoid being self-contradictory. Eine wissenschaftliche Theorie, die diesen Namen verdient, darf nicht in sich widersprüchlich sein.

net worth comparison method (fiscal law) Betriebsvermögensvergleich {m} (Steuerrecht)

contract worth millions Millionenauftrag {m}

contracts worth millions Millionenaufträge {pl}

net value; net worth Nettowert {m}

net values; net worthes Nettowerte {pl}

self-esteem; self-respect; self-worth [listen] Selbstachtung {f}; Selbstwertgefühl {n}; Selbstwert {m}; Selbstwertschätzung {f} [psych.]

low self-esteem schwaches Selbstwertgefühl

control rod worth/efficiency; reactivity worth (nuclear reactor) Steuerstabwirksamkeit {f} (Kernreaktor) [techn.]

property tax; net wealth tax; wealth tax; net worth tax; ad valorem tax [Am.] Vermögensteuer {f}; Vermögenssteuer {f} [fin.]

to get your money's worth etwas (Ordentliches) für sein Geld bekommen {v}

to assess sth. at its true worth einer Sache den richtigen Wert beimessen {v}

that are worth maintaining/preserving; that should be preserved erhaltenswert {adj}

areas of special interest for conservation besonders erhaltenswerte Gebiete

to be worth striving for; to be worth aspiring to erstrebenswert sein {v}

not worth discussing indiskutabel {adv}

unworthy to live; not worth living (Nazi terminology) lebensunwert {adj} (Nazi-Terminologie) [hist.]

moral value; moral worth moralischer Wert {m}

absolute moral values; moral absolutes absolute moralische Werte

If a job's worth doing, it's worth doing well (or not at all). Wenn schon, dann richtig (oder gar nicht).

to be worth a mint unbezahlbar sein; Gold wert sein {v}

The game is not worth the candle. Die Sache lohnt nicht.

It's not worth a thing. Es ist keinen Pfennig wert.

A bird in the hand is worth two in the bush. [prov.] Lieber den Spatz in der Hand als die Taube auf dem Dach. [Sprw.]

An ounce of prevention is worth a pound of cure. Vorsicht ist die Mutter der Weisheit.

It is not worth the paper it is written on. [fig.] Es ist das Papier nicht wert, auf dem es geschrieben steht. [übtr.]

rewatch (film, TV) nochmaliges Ansehen {n} (Film, TV)

on rewatch beim nochmaligen Ansehen; als ich ihn/sie das zweite Mal gesehen habe {n}

The film is definitely worth a rewatch. Den Film sollte man sich auf jeden Fall noch einmal ansehen.

amount of work involved (in sth.); work input; amount of work needed / required; expenditure of work effort Arbeitsaufwand {m} (für etw.)

to estimate the amount of work needed den Arbeitsaufwand abschätzen

to (have to) put a lot of work into sth. etw. mit großem Arbeitsaufwand erreichen

It's not worth the effort (involved). Das lohnt den Arbeitsaufwand nicht.

effort; trouble [listen] [listen] Aufwand {m}; Mühe {f} [listen] [listen]

a tremendous effort; a giant effort ein Riesenaufwand

additional effort Zusatzaufwand {m}

a waste of effort; wasted efforts unnötiger Aufwand; unnütze Mühe; vergebliche Mühe; leere Kilometer [Ös.] [ugs.]

apportioned effort zugeteilter Aufwand

to be unsparing in one's efforts; to spare no efforts keine Mühe scheuen

to go out of your way to do sth. keine Mühe scheuen, um etw. zu tun; sich besonders anstrengen, etw. zu tun

in spite of every effort trotz aller Mühe

to avoid a duplication of effort um mehrfachen Aufwand zu vermeiden; um Doppelarbeit zu vermeiden; um Doppelgleisigkeiten zu vermeiden

He gives me a lot of trouble. Er macht mir viel Mühe.

fishing effort statistics statistische Angaben über den Fischereiaufwand

It's worth (making) the effort. Die Mühe lohnt sich.

Upgrading the software is more effort / trouble than it's worth. Ein Softwareupgrade bringt mehr Aufwand als Nutzen.

It's not worth the effort.; It's not worth the trouble. Es ist den Aufwand nicht wert.

It was a waste of time / money / energy. Der ganze Aufwand war umsonst.

financial contribution; contribution (to sth.) [listen] finanzieller Beitrag {m}; Finanzbeitrag {m}; Beitrag {m} (zu etw.) [fin.] [listen]

financial contributions; contributions [listen] finanzieller Beiträge {pl}; Finanzbeiträge {pl}; Beiträge {pl}

periodical contribution laufender Beitrag

annual contribution Jahresbeitrag

compulsory contribution Pflichtbeitrag

insurance contributions Versicherungsbeiträge

to assess the contribution den Beitrag festsetzen

to be in arrears with the payment of your contribution mit seinen Beiträgen/seiner Beitragsleistung im Rückstand sein

Contributions to charities/Charitable contributions are tax deductible. Beiträge an karitative Organisationen sind steuerlich absetzbar.

A contribution of just 10 euros will provide 100hrs worth of education for a child in Africa. Mit einem Beitrag von nur 10 Euro können 100 Ausbildungsstunden für ein Kind in Afrika finanziert werden.

visit (to a place or institution) [listen] Besuch {m} (eines Ortes / einer Einrichtung) [listen]

visits Besuche {pl}

family visit Familienbesuch {m}

restaurant visit Gaststättenbesuch {m}; Restaurantbesuch {m}; Wirtshausbesuch {m}

to pay a visit to sb.; to make a visit to sb.; to pay a call to sb. einen Besuch machen bei jdm.; jdm. einen Besuch abstatten

to be on a visit to a friend/to a country bei einem Freund/in einem Land zu Besuch sein; auf Besuch sein

He has visitors. Er hat Besuch.

He's on a visit home. Er ist auf Besuch zu Hause.

She is on a visit to the Gulf states. Sie besucht gerade die Golfstaaten.

This museum is worth visiting. Dieses Museum ist einen Besuch wert.

I hope to meet Hanna next month, when she will be coming on a school visit to London. Ich treffe Hanna hoffentlich nächsten Monat, wenn sie mit der Schule nach London kommt.

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Ad partners