A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
25 results for Ortes
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
in
Richtung
eines
Ortes
unterwegs
sein
;
auf
einen
Ort
zusteuern
;
einen
Ort
anfahren
;
ansteuern
;
anpeilen
{vt}
[transp.]
to
head
for
;
to
steer
for
;
to
make
for
a
place
;
to
set
the
course
for
a
place
auf
einen
Ort
zusteuernd
;
einen
Ort
anfahrend
;
ansteuernd
;
anpeilend
heading
for
;
steering
for
;
making
for
a
place
;
setting
the
course
for
a
place
in
Richtung
eines
Ortes
unterwegs
gewesen
;
auf
einen
Ort
zugesteuert
;
einen
Ort
angefahren
;
angesteuert
;
angepeilt
headed
for
;
steered
for
;
made
for
a
place
;
set
the
course
for
a
place
Aufgeben
{n}
; (
freiwilliges
)
Räumen
{n}
(
eines
Ortes
)
quitting
;
leaving
(of a
place
)
Durchsuchung
{f}
(
einer
Person
oder
eines
Ortes
)
shakedown
[Am.]
[coll.]
(of a
person
or
place
)
Exposition
{f}
(
eines
Ortes
);
Himmelsrichtung
,
zu
der
ein
Ort
ausgerichtet
liegt
exposition
(of a
place
)
Exsekration
{f}
;
Exekration
{f}
;
Rücknahme
{f}
der
Weihe
(
eines
Ortes
)
[relig.]
exsecration
(of a
place
)
die
Faszination
{f}
;
der
Zauber
{m}
einer
Person/eines
Ortes
/einer
Tätigkeit
the
glamour
[Br.]
;
the
glamor
[Am.]
of
a
of
a
person/place/activity
Gemütlichkeit
{f}
(
eines
Ortes
)
cosiness
;
coziness
[Am.]
;
comfortableness
;
comfortable
ambience
Lokalkolorit
{n}
(
typisches
Gepräge
eines
Ortes
oder
einer
Gegend
)
local
colour
[Br.]
;
local
color
[Am.]
;
local
distinctiveness
Menschendichte
{f}
;
Überfülltheit
{f}
(
eines
Ortes
)
populousness
(of a
place
)
Räumung
{f}
eines
Ortes
(
Beseitigung
von
Hindernissen
)
clearance
of
a
place
das
Umland
{n}
;
das
Hinterland
{n}
(
eines
Ortes
)
[geogr.]
the
hinterland
;
the
hinterlands
;
the
back-up
area
(of a
place
)
Urigkeit
{f}
;
altmodischer
Charme
{m}
(
einer
Sache
);
Beschaulichkeit
{f}
(
eines
Ortes
)
quaintness
(of
sth
.)
Annehmlichkeit
{f}
;
Attraktivität
{f}
;
Qualität
{f}
(
in
Zusammensetzungen
);
Vorzüge
{pl}
(
eines
Ortes
)
amenity
;
amenity
attributes
;
excellence
(of a
place
)
eine
Gegend
mit
hoher
Wohnqualität
a
high
amenity
district
gefälliges
Äußeres
;
ansprechende
Optik
visual
amenity
attraktive
Lage
;
attraktive
Wohnumgebung
environmental
amenity
die
Schönheit
und
Attraktivität
der
Landschaft
the
beauty
and
amenity
of
the
countryside
[Br.]
/
landscape
[Am.]
;
the
excellence
of
landscape
Verlust
an
Lebensqualität
loss
of
amenity
Verlust
an
Wohnqualität
loss
of
amenity
around
your
home
/
in
the
town
die
Lebenqualität/Wohnqualität
beeinträchtigen
to
damage
amenity
Ausräumen
{n}
;
Räumung
{f}
;
Entrümpelung
{f}
(
eines
Ortes
)
clearance
;
clearing
out
(of a
place
)
Hausräumung
{f}
;
Hausentrümpelung
{f}
;
Haushaltsauflösung
{f}
house
clearance
Durchstöbern
{n}
;
Durchsehen
{n}
;
Durchschauen
{n}
(
eines
Ortes
)
rummage
[Br.]
(of a
place
)
mehrspurige
Autobahn
{f}
superhighway
[Am.]
Besuch
{m}
(
eines
Ortes
/
einer
Einrichtung
)
visit
(to a
place
or
institution
)
Besuche
{pl}
visits
Familienbesuch
{m}
family
visit
Gaststättenbesuch
{m}
;
Restaurantbesuch
{m}
;
Wirtshausbesuch
{m}
restaurant
visit
einen
Besuch
machen
bei
jdm
.;
jdm
.
einen
Besuch
abstatten
to
pay
a
visit
to
sb
.;
to
make
a
visit
to
sb
.;
to
pay
a
call
to
sb
.
bei
einem
Freund/in
einem
Land
zu
Besuch
sein
;
auf
Besuch
sein
to
be
on
a
visit
to
a
friend/to
a
country
Er
hat
Besuch
.
He
has
visitors
.
Er
ist
auf
Besuch
zu
Hause
.
He's
on
a
visit
home
.
Sie
besucht
gerade
die
Golfstaaten
.
She
is
on
a
visit
to
the
Gulf
states
.
Dieses
Museum
ist
einen
Besuch
wert
.
This
museum
is
worth
visiting
.
Ich
treffe
Hanna
hoffentlich
nächsten
Monat
,
wenn
sie
mit
der
Schule
nach
London
kommt
.
I
hope
to
meet
Hanna
next
month
,
when
she
will
be
coming
on
a
school
visit
to
London
.
Durchstöbern
{n}
;
Durchsehen
{n}
;
Durchschauen
{n}
(
eines
Ortes
)
rummage
[Br.]
(around/in/through a
place
)
die
Schublade
durchstöbern
to
have
a
rummage
in/through
the
drawer
Hie
und
da
stöbere
ich
in
Ruhe
in
meinen
Bücherregalen
und
schaue
,
was
ich
finde
.
Now
and
again
I
have
a
good
rummage
though
my
bookshelves
to
see
what
I
can
find
.
Ich
habe
alles
durchstöbert
,
aber
nichts
gefunden
.
I
had
a
rummage
around/about
,
but
I
couldn't
find
it
anywhere
.
Schau
einmal
die
braune
Kiste
durch
,
ob
du
es
dort
findest
.
Have
a
rummage
through
the
brown
box
and
see
if
you
can
find
it
there
.
Einwohner
{m}
[geogr.]
;
Bewohner
{m}
[geogr.]
[zool.]
(
eines
Ortes
);
heimische
Pflanze
{f}
[bot.]
denizen
(of a
place
)
Einwohner
{pl}
;
Bewohner
{pl}
denizens
Der
vielleicht
bekannteste
Waldbewohner
ist
der
Specht
.
Perhaps
the
most
famous
denizen
of
the
forest
is
the
woodpecker
.
das
andere
Ende
{m}
(
eines
Ortes
) (
vom
Bezugspunkt
des
Sprechers
aus
gesehen
)
the
top
(of
sth
.)
[Br.]
(the
end
that
is
furthest
from
the
speaker's
point
of
reference
)
am
anderen
Ende
des
Feldes
at
the
top
of
the
field
bis
ans
Ende
der
Straße
gehen
to
walk
up
to
the
top
of
the
road
militärische
Nutzung
{f}
;
Bewaffnung
{f}
(
eines
Ortes
)
[mil.]
weaponization
;
weaponisation
[Br.]
(of a
place
)
die
Bewaffnung
des
Weltraums
the
weaponization
of
space
Sperre
{f}
;
Abriegelung
{f}
(
eines
Ortes
bei
einer
Gefahrenlage
)
lockdown
[Am.]
(of a
place
in
a
dangerous
situation
)
die
Sperre
des
Luftraums
a
lockdown
of
airspace
Sperre
des
öffentlichen
Raums
;
Sperrmaßnahmen
{pl}
;
Stilllegen
des
öffentlichen
Lebens
(
zur
Infektionsbekämpfung
)
lockdown
of
public
places
;
lockdown
of
public
life
(for
infection
control
)
Sperrzone
sein
;
zur
Sperrzone
erklärt
worden
sein
;
abgeriegelt
sein
to
be
in
lockdown
ein
Stadtviertel
abriegeln
to
place/put
a
quarter
on
lockdown
eine
Tourismusregion
zum
Quarantänegebiet
erklären
/
unter
Quarantäne
stellen
to
place
a
tourism
region
on
quarantine
lockdown
;
to
lock
down
a
tourism
region
Sperre
bedeutet
,
dass
niemand
hinein
oder
heraus
darf
.
Lockdown
means
that
no
one
is
allowed
in
or
out
.
Nach
der
Schießerei
wurde/war
die
Schule
gesperrt/abgeriegelt
.
The
school
went
into
/
was
in
lockdown
after
the
shooting
.
der
gefeierte
Star
;
der
neue
Liebling
{m}
(
eines
Ortes
/einer
Szene
)
[soc.]
the
toast
(of a
place/scene
)
Die
Aufführung
machte
sie
zum
gefeierten
Star
des
Festivals
.
The
performance
made
her
the
toast
of
the
festival
.
Er
ist
der
neue
Liebling
der
Society
.
He's
the
toast
of
society
.
Umkreis
{m}
;
nähere
Umgebung
{f}
(
eines
Ortes
)
[geogr.]
precincts
(of a
place
)
im
Umkreis
des
Hafens
in
the
precincts
of
the
port
Verwanzen
{n}
(
eines
Ortes
) (
Anbringen
von
Abhörgeräten
)
bugging
;
bugging
operation
(on a
place
)
Telefonabhöraktion
{f}
telephone
bugging
;
phone
bugging
operation
;
telephone
wiretapping
(
leichter
)
Zugang
{m}
;
Zufahrtsmöglichkeit
{f}
;
Zufahrtsmöglichkeiten
{pl}
(
zu
einem
Ort
); (
leichte
)
Erreichbarkeit
{f}
(
eines
Ortes
)
ease
of
access
; (physical)
accessibility
(of/to a
place
)
Barrierefreiheit
{f}
(
für
Behinderte
)
barrier-free
accessiblity
;
accessibility
to
people
with
disabilities
;
disabled
accessibility
;
accessibility
Barrierefreiheit
im
WWW
Web
accessibility
ein
besserer
Zugang
zum
ersten
Stock
greater
ease
of
access
to
the
first
floor
verbesserte
Zufahrtsmöglichkeiten
zum
Gewerbegebiet
improved
accessibility
to
the
commercial
and
light
industry
area
die
Erreichbarkeit
des
Flughafens
mit
dem
Auto
road
accessibility
to
the
airport
Ein
weiterer
Vorteil
des
Krankenhauses
ist
seine
leichte
Erreichbarkeit
.
Another
advantage
of
the
hospital
is
its
accessibility
.
Search further for "Ortes":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners