A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
camshaft sprocket
camshaft sprockets
camshafts
Caméré weir
can
can be activated
can be controlled
can be deposited
can be experienced
Search for:
ä
ö
ü
ß
927 results for
can
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
Show:
All
Nouns
Verbs
English
German
to
be
able
;
can
können
{vt}
I
am
able
; I
can
ich
kann
you
are
able
;
you
can
du
kannst
he/she/it
is
able
;
he/she/it
can
er/sie/es
kann
we
are
able
;
we
can
wir
können
you
are
able
;
you
can
ihr
könnt
they
are
able
;
they
can
sie
können
you
were
able
;
you
could
du
konntest
I/he/she/it
was
able
;
I/he/she/it
could
ich/er/sie/es
konnte
he/she/it
has/had
been
able
er/sie
hat/hatte
gekonnt
can
't
;
can
not
nicht
können
;
kann
nicht
I/he/she/it
could
ich/er/sie/es
könnte
I
wasn't
able
to
; I
couldn't
ich
konnte
nicht
Could
you
please
help
me
?
Könnten
Sie
mir
bitte
helfen
?
I
can
't
do
it
.
Ich
kann
es
nicht
machen
.
available
;
obtainable
;
can
be
obtained
(of
merchandise
)
erhältlich
;
beziehbar
[selten]
{adj}
(
Ware
)
[econ.]
obtainable
on
order
gegen
Bestellung
erhältlich
to
be
difficult
to
obtain
;
to
be
hard
to
get
hold
of
;
to
be
hard
to
come
by
schwer
erhältich
sein
;
schwer
zu
bekommen
sein
[ugs.]
can
't
be
bothered
(to
do
something
)
zu
bequem
sein
;
zu
träge
sein
,
zu
faul
sein
[ugs.]
(
um
etw
.
zu
tun
)
{vi}
[pej.]
He
couldn't
be
bothered
to
look
it
up
.
Er
war
zu
bequem
,
um
es
nachzuschlagen
.
If
you
can
't
be
bothered
to
become
informed
about
these
issues
then
you
don't
need
to
vote
.
Wenn
du
zu
faul
bist
,
um
dich
über
diese
Themen
zu
informieren
,
brauchst
du
auch
nicht
wählen
zu
gehen
.
If
you
can
't
be
bothered
to
imagine
,
let
me
tell
you
.
Wenn
dir
die
Fantasie
dafür
fehlt
,
dann
will
ich
es
dir
erklären
.
can
;
metal
container
;
can
ister
Kanister
{m}
can
s
;
metal
containers
;
can
isters
Kanister
{pl}
can
extrusion
[Br.]
;
cup
extrusion
[Am.]
Napffließpressen
{n}
;
Napfen
{n}
[techn.]
forward
can
extrusion
[Br.]
;
forward
cup
extrusion
[Am.]
Napf-Vorwärts-Fließpressen
{n}
backward
can
extrusion
[Br.]
;
backward
cup
extrusion
[Am.]
Napf-Rückwärts-Fließpressen
{n}
can
deposit
Dosenpfand
{n}
can
ring-pull
[Br.]
;
can
pull
tab
[Am.]
(on
beverage
can
s
)
Dosenring
{m}
(
auf
Getränkedosen
)
can
ring-pulls
;
can
pull
tabs
Dosenringe
{pl}
can
Kanne
{f}
;
Gießgefäß
{n}
can
s
Kannen
{pl}
;
Gießgefäße
{pl}
can
roving
frame
;
can
frame
(spinning)
Laternenbank
{f}
(
Spinnen
)
[textil.]
[hist.]
can
roving
frames
;
can
frames
Laternenbänke
{pl}
can
handle
sth
.
etw
.
schaffen
;
mit
etw
.
fertig
werden
;
etw
.
auf
die
Reihe
kriegen
[ugs.]
{vt}
We
can
handle
this
.
Wir
schaffen
das
.
can
justify
sth
.
etw
.
vertreten
können
;
etw
.
verantworten
können
I
can
't
justify
letting
him
spend
so
much
money
.
Ich
kann
es
nicht
verantworten
,
dass
er
so
viel
Geld
ausgibt
.
Can
you
spare
a
minute
?
Haben
Sie
eine
Minute
Zeit
?
Can
you
put
me
up
?;
Can
you
house
me
?
Können
Sie
mich
unterbringen
?
Can
you
swear
to
that
?
Können
Sie
das
beschwören
?
Can
become
highly
flammable
in
use
. (hazard
note
)
Kann
bei
Gebrauch
leicht
entzündlich
werden
. (
Gefahrenhinweis
)
CAN
bus
component
CAN
-Bus-Komponente
{f}
[comp.]
can
press
Dosenpresse
{f}
[techn.]
can
presses
Dosenpressen
{pl}
can
be
experienced
erfahrbar
sein
;
erlebbar
sein
{vi}
[psych.]
can
be
validated
validierbar
{adj}
can
be
referenced
referenzierbar
{adj}
can
be
generated
generierbar
{adj}
to
see
sth
.;
can
see
sth
.;
can
see
that
;
to
see
things
(assess)
etw
.
sehen
;
die
Sache
sehen
;
etw
.
einschätzen
;
erkennen
,
dass
{vi}
to
see
the
world
through
the
eyes
of
(the)
children
die
Welt
mit
den
Augen
der
Kinder
sehen
Looked
at
in
that
light
, ...
So
gesehen
...
As
I
see
it
/AISI/
(chat
acronym
);
The
way
I
see
things
, ...
So
wie
ich
die
Sache
sehe
;
So
wie
ich
das
sehe
I
see
things
a
lot
clearer
now
.
Ich
sehe
jetzt
viel
klarer
.
I
see
things
differently
now
.
Ich
sehe
die
Dinge
jetzt
mit
anderen
Augen
.
As
for
me
, I
see
things
otherwise
/
slightly
differently
.
Also
,
ich
sehe
die
Sache
anders
;
Also
ich
seh
das
etwas
anders
.
It
may
be
looked
at
this
way
.
Man
kann
es
so
sehen
.
What's
so
funny
? I
don't
see
the
joke
.
Was
ist
daran
so
lustig
?
Ich
kann
hier
nicht
Witziges
erkennen
.
'
Can
we
do
it
?'
'I
don't
see
why
not
.'
"Können
wir
das
so
machen
?"
"Von
mir
aus
spricht
nichts
dagegen
."
The
way
I
see
things
,
we
should
be
done
by
Tuesday
.
So
wie
ich
die
Sache
sehe
,
müssten
wir
am
Dienstag
fertig
sein
.
They
can
't
see
any
other
way
to
treat
it
.
Sie
sehen
keinen
anderen
Weg
.;
Sie
sehen
keine
andere
Möglichkeit
.
We
see
this
partnership
as
a
great
opportunity
.
Wir
sehen
diese
Partnerschaft
als
große
Chance
.
Try
to
see
things
from
my
point
of
view
.
Versuch
doch
,
das
Ganze
von
meinem
Standpunkt
aus
zu
sehen
.
I
see
myself
to
be
an
understanding
person
.
Ich
schätze
mich
als
durchaus
verständnisvollen
Zeitgenossen
ein
.
tin
can
;
steel
can
;
tin
packaging
;
steel
packaging
Blechdose
{f}
;
Dose
{f}
;
Blechbüchse
{f}
;
Büchse
{f}
;
Blechgefäß
{n}
;
Zinnblechbüchse
{f}
tin
can
s
;
steel
can
s
;
tin
packagings
;
steel
packagings
Blechdosen
{pl}
;
Dosen
{pl}
;
Blechbüchsen
{pl}
;
Büchsen
{pl}
;
Blechgefäße
{pl}
;
Zinnblechbüchsen
{pl}
little
tin
;
tinlet
Döschen
{n}
;
kleine
Dose
{f}
black
can
;
black
tin
[Br.]
Schwarzblechdose
;
Schwarzblechbüchse
{f}
can
with
slip
lid
;
slip-lid
can
;
slip-lid
tin
[Br.]
Stülpdeckeldose
{f}
rounded
edge
can
;
rounded
edge
tin
[Br.]
unrunde
Dose
;
Büchse
mit
abgerundeten
Kanten
a
square
biscuit
tin
[Br.]
; a
square
cookie
can
[Am.]
eine
viereckige
Keksdose
tin
can
ister
hohe
(
meist
runde
)
Blechdose
loo
[Br.]
[coll.]
;
khazi
[Br.]
[coll.]
;
karzy
[Br.]
[coll.]
;
bog
[Br.]
[slang]
;
john
[Am.]
[slang]
;
can
[Am.]
[slang]
;
cludgie
[Sc.]
[slang]
Klo
{n}
[ugs.]
(
Ort
und
Sanitäreinrichtung
);
das
stille
Örtchen
;
Keramikabteilung
{f}
[humor.]
;
Häusl
{n}
[Ös.]
[slang]
(
Ort
)
in
the
loo
;
in
the
john
[Am.]
im
Klo
;
auf
dem
Klo
He's
on
the
loo/john
.
Er
sitzt
gerade
auf
dem
/
am
[Ös.]
Klo
.
He's
gone
to
the
loo/john
.
Er
ist
aufs
Klo
gegangen
.
I've
got
to
go
to
the
loo/john
.; I
have
to
pay
a
visit
to
the
loo/john
.; I
have
to
pay
a
visit
.
[euphem.]
; I
must
go
to
the
bathroom
.
[euphem.]
Ich
muss
aufs
Klo
.;
Ich
muss
mal
wohin
.
[euphem.]
;
Ich
muss
mal
kurz
verschwinden
.
[euphem.]
;
Ich
muss
mal
.
I'm
dying
to
go
to
the
loo/john
.
Ich
muss
dringend
aufs
Klo
.
Urgent
toilet
break
.
/UTB/
(chat
jargon
)
Dringende
Pause
,
muss
auf's
Klo
. (
Chat-Jargon
)
to
be
found
;
can
be
found
sich
finden
;
zu
finden
sein
;
zu
suchen
sein
{v}
being
found
sich
findend
;
zu
finden
seiend
;
zu
suchen
seiend
been
found
sich
gefunden
;
zu
finden
gewesen
;
zu
suchen
gewesen
She
is
nowhere
to
be
found
.
Sie
ist
nirgends
zu
finden
.
Nursery
rhymes
can
be
found
in
all
ages
and
among
all
peoples
.
Kinderlieder
finden
sich/findet
man
in
jedem
Zeitalter
und
bei
allen
Völkern
.
The
cause
of
this
is
to
be
found
/
will
be
found
not
in
any
single
event
but
rather
in
the
cumulative
experiences
.
Die
Ursache
dafür
ist
nicht
in
einem
einzelnen
Ereignis
zu
suchen
,
sondern
eher
in
der
Gesamtheit
der
Erlebnisse
,
die
sich
angesammelt
haben
.
The
real
causes
must
be
found
elsewhere
.
Die
wahren
Ursachen
sind
woanders
zu
suchen
.
to
tin
sth
.
[Br.]
;
to
can
sth
.
[Am.]
etw
.
eindosen
;
etw
.
in
Dosen
einlegen
;
etw
.
in
Dosen
abfüllen
{vt}
[cook.]
tinning
;
can
ning
eindosend
;
in
Dosen
einlegend
;
in
Dosen
abfüllend
tinned
;
can
ned
eingedost
;
in
Dosen
eingelegt
;
in
Dosen
abgefüllt
tinned/
can
ned
tuna
Thunfisch
in
Dosen
beverage
can
;
drink
can
;
beverage
tin
[Br.]
;
drink
tin
[Br.]
Getränkedose
{f}
beverage
can
s
;
drink
can
s
;
beverage
tins
;
drink
tins
Getränkedosen
{pl}
beer
can
;
beer
tin
[Br.]
Bierdose
{f}
bin
container
;
dustbin
[Br.]
(with
lid
);
rubbish
bin
[Br.]
(with
lid
);
litter
bin
[Br.]
(without
lid
);
garbage
can
[Am.]
;
trash
can
[Am.]
;
trash
bin
[Am.]
Mülltonne
{f}
;
Abfalltonne
{f}
;
Müllcontainer
{m}
;
Dranktonne
{f}
[Norddt.];
Coloniakübel
{f}
[Ös.]
[veraltet]
(
öffentlicher
Behälter
zur
Müllabfuhr
)
[envir.]
bin
containers
;
dustbins
;
rubbish
bins
;
litter
bins
;
garbage
can
s
;
trash
can
s
;
trash
bins
Mülltonnen
{pl}
;
Abfalltonnen
{pl}
;
Müllcontainer
{pl}
;
Dranktonnen
{pl}
;
Coloniakübel
{pl}
wheelie
bin
[Br.]
;
mobile
garbage
bin
/MGB/
[Am.]
Mülltonne
mit
Rädern
bin
bag
;
bin
liner
[Br.]
;
garbage
bag
;
trash
bag
;
garbage
can
liner
[Am.]
;
Hefty
bag
®
Müllsack
{m}
;
Müllbeutel
{m}
bin
bags
;
bin
liners
;
garbage
bags
;
trash
bags
;
garbage
can
liners
Müllsäcke
{pl}
;
Müllbeutel
{pl}
photodegradable
bin
liners
umweltfreundliche
Müllsäcke
demonstrably
;
as
can
be
proved
nachweislich
{adv}
She
is
shown
to
have
had
knowledge
that
...
Es
war
ihr
nachweislich
bekannt
,
dass
...
These
conclusions
are
demonstrably
wrong
.
Diese
Schlussfolgerungen
sind
nachweislich
falsch
.
trash
can
[Am.]
;
garbage
can
[Am.]
Abfalleimer
{m}
aluminium
can
[Br.]
;
aluminium
tin
[Br.]
;
aluminum
can
[Am.]
Aluminiumdose
{f}
;
Aludose
{f}
[ugs.]
aluminium
can
s
;
aluminium
tins
;
aluminum
can
s
Aluminiumdosen
{pl}
;
Aludosen
{pl}
A
book
of
this
kind
can
make
no
pretension
to
originality
of
matter
.
Ein
Buch
dieser
Art
kann
nicht
für
sich
beanspruchen
,
thematisch
besonders
originell
zu
sein
.
place
where
people
come
/
can
come
/
came
together
Begegnungsstätte
{f}
;
Ort
{m}
der
Begegnung
places
where
people
come
/
can
come
/
came
together
Begegnungsstätten
{pl}
;
Orte
{pl}
der
Begegnung
limit
of
what
sb
.
can
take
Belastungsgrenze
{f}
limits
of
what
sb
.
can
take
Belastungsgrenzen
{pl}
petrol
can
;
gasoline
can
Benzinkanister
{m}
petrol
can
s
;
gasoline
can
s
Benzinkanister
{pl}
board-foot
measure
(forestry)
[Am.]
[Can.]
Board-Foot-Maß
{n}
(
Forstwesen
)
[agr.]
snitch
line
[Can.]
[pej.]
Denunziantentelefon
{n}
;
Vernaderungstelefon
{n}
[Ös.]
[pej.]
tin-opener
[Br.]
;
can
opener
[Am.]
Dosenöffner
{m}
;
Büchsenöffner
{m}
tin-openers
;
can
openers
Dosenöffner
{pl}
;
Büchsenöffner
{pl}
safe
third
country
rule
(asylum
seekers
can
be
returned
to
the
first
safe
country
they
set
foot
in
;
EU
law
)
Drittstaatenregelung
{f}
(
Asylanten
können
in
das
erste
sichere
Land
zurückgeschoben
werden
,
das
sie
betreten
haben
;
EU-Recht
)
[pol.]
national
metrology
institute
;
National
Measurement
and
Regulation
Office
/NMRO/
[Br.]
;
Institute
for
National
Measurement
Standards
/INMS/
[Can.]
;
National
Institute
of
Standards
and
Technology
/NIST/
[Am.]
;
National
Measurement
Institute
[Austr.]
Eichamt
{n}
;
Eichdirektion
{f}
[Dt.]
;
Landesamt
für
Mess-
und
Eichwesen
[Dt.]
;
Bundesamt
für
Eich-
und
Vermessungswesen
/BEV/
[Ös.]
;
Eidgenössisches
Institut
für
Metrologie
/METAS/
[Schw.]
[adm.]
press-in
lid
can
;
lever
lid
can
;
single-friction
can
;
full-friction
can
Eindrückdeckeldose
{f}
[cook.]
preses-in
lid
can
s
;
lever
lid
can
s
;
single-friction
can
s
;
full-friction
can
s
Eindrückdeckeldosen
{pl}
Officer
Cadet
[Br.]
[Can.]
;
Cadet
[Am.]
;
Officer
Can
didate
[Am.]
(rank)
Fahnenjunker
{m}
/Fhj
./
/FJ/
[Dt.]
;
Fähnrich
{m}
/Fhr
./
[Ös.]
(
Dienstgrad
)
[mil.]
Sergeant
[Br.]
[Can.]
;
Sarge
[coll.]
;
Staff
Sergeant
/SSG/
[Am.]
(rank)
Feldwebel
{m}
/Fw
./
[Dt.]
;
Oberfeldwebel
{m}
/OFw
./
[Dt.]
;
Stabswachtmeister
/StWm
./
[Ös.]
;
Feldweibel
{m}
/Fw
./
[Schw.]
(
Dienstgrad
)
[mil.]
Private
[Br.]
;
Private
E-2
/PV2/
[Am.]
;
Private
Basic
[Can.]
Gefreiter
{m}
[Dt.]
[Ös.]
[Schw.]
(
Dienstgrad
)
[mil.]
reeve
[Can.]
Gemeinderatsvorsitzende
{m,f};
Stadtratsvorsitzende
{m,f};
Stadtverordnetenvorsteher
{m}
[Dt.]
;
Stadtpräsident
{m}
[Dt.]
[pol.]
Lieutenant
General
/Lt
.Gen./
/LTG/
[Br.]
[Am.]
[Can.]
(rank)
Generalleutnant
{m}
/GenLt
./
[Dt.]
[Ös.]
;
Korpskommandant
{m}
[Schw.]
(
Dienstgrad
)
[mil.]
Major
General
/Maj
.Gen./
[Br.]
[Am.]
[Can.]
(rank)
Generalmajor
{m}
/GenMaj
./
[Dt.]
;
Generalmajor
{m}
/GenMjr
./
[Ös.]
;
Divisionär
{m}
[Schw.]
(
Dienstgrad
)
[mil.]
watering
can
;
watering
pot
Gießkanne
{f}
;
Spritzkrug
{m}
[Süddt.]
watering
can
s
Gießkannen
{pl}
;
Spritzkrüge
{pl}
Staff
Sergeant
[Br.]
;
Colour
Sergeant
[Br.]
;
Sergeant
First
Class
/SFC/
;
Warrant
Officer
[Can.]
(rank)
Hauptfeldwebel
{m}
/HptFw
./
[Dt.]
;
Oberstabswachtmeister
{m}
/OStWm
./
[Ös.]
;
Fourier
{m}
[Schw.]
;
Hauptfeldweibel
{m}
[Schw.]
(
Dienstgrad
)
[mil.]
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
More results
Search further for "can":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners