DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
drink
Search for:
Mini search box
 

102 results for drink | drink
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 English  German

to drink {drank; drunk} [listen] trinken {vi} {vt} [listen]

drinking trinkend

drunk getrunken

he/she drinks er/sie trinkt

I/he/she drank ich/er/sie trank

he/she has/had drunk er/sie hat/hatte getrunken

I/he/she would have drunk ich/er/sie tränke

drink! trink!

to drink coffee; to caffeinate [slang] Kaffee trinken {vt}

What would you like to drink? Was möchtest du trinken?

The patient must drink several liters each day. Der Patient muss mehrere Liter am Tag trinken.

to drink sth. in one go etw. in einem Zug austrinken; auf ex trinken [ugs.]

Don't you drink too much, or you'll make yourself sick. Trink aber nicht zu viel, sonst wird dir schlecht.

to go for a drink etwas trinken gehen

Let's go for a quick drink!; Let's go for a drink! Komm, gehen wir etwas trinken!; Komm, trinken wir irgendwo einen Schluck!

Why don't you come in for a (quick) drink? Komm doch auf einen Schluck herein!

drink; beverage [formal] [listen] [listen] Getränk {n}; Trank {m} [geh.]; Trunk {m} [poet.] [cook.] [listen]

drinks; beverages [listen] Getränke {pl}; Tränke {pl}; Trünke {pl} [listen]

infusion beverage; infusion drink Aufgussgetränk {n}

welcoming drink Begrüßungsgetränk {n}

soft drink alkoholfreies Getränk

alcoholic beverages alkoholische Getränke; Alkoholika

hard drink stark alkoholisches Getränk; etwas Starkes [ugs.]

bevvy (alkoholischer) Trunk {m}; (edler, feiner) Tropfen/Tröpfchen [ugs.]; Bierchen; Schnäpschen [ugs.]

sweetened drink; sweetened beverage süßes Getränk; Süßgetränk {n}

We had a few bevvies last night. Wir haben gestern Abend einiges getrunken.

a hot drink ein warmes Getränk

chaser [Am.] alkoholfreies/-armes Getränk nach einem stark alkoholischem Getränk

chaser [Br.] Schluck zum Nachspülen (stark alkoholisches Getränk); Rachenputzer {m} [ugs.]

I'll have a beer with a rum chaser. Ein Bier bitte und danach einen Rum zum Nachspülen.

Beverages (heading on a menu or a displayed notice) Getränke (Überschrift auf der Speisekarte oder Aufschrift) [listen]

to drink up {drank; drunk}; to finish [listen] austrinken {vt}

drinking up; finishing [listen] austrinkend

drunk up; finished [listen] ausgetrunken

drinks up; finishes trinkt aus

drank up; finished [listen] trank aus

to drink down; to down; to glug downsth. [coll.] [listen] etw. hinunterschütten; hinunterkippen; kippen [ugs.] (mit einem Zug trinken) {vt} [cook.] [listen]

drinking down; downing; glugging down hinunterschüttend; hinunterkippend; kippend

drunken down; downed; glugged down hinuntergeschüttet; hinuntergekippt; gekippt

to drink (stj.) [listen] (etw.) saufen {vt} {vi} (Tiere)

drinking saufend

drunk gesoffen

to drink to close friendship Brüderschaft trinken; Bruderschaft trinken [Ös.] {vi} [soc.]

drink dispenser; drink machine; soda machine Getränkeautomat {m}

drink dispensers; drink machines; soda machines Getränkeautomaten {pl}

drink made from fruit, sugar, and water Nektar {m} (Fruchtgetränk) [cook.]

drink [listen] Umtrunk {m}

to drink to sb. jdm. zutrinken {vi}

to drink sth. in etw. aufsaugen [übtr.]; etw. genießen; etw. in sich aufnehmen; etw. auskosten {vt}

to throw a feast for sb.; to feast sb.; to ply sb. with food and drink für jdn. ein Festessen / Festmahl [geh.] veranstalten; jdn. (festlich) bewirten {vt} [cook.]

throwing a feast; feasting; plying with food and drink ein Festessen / Festmahl veranstaltend; bewirtend

thrown a feast; feasted; plied with food and drink ein Festessen / Festmahl veranstaltet; bewirtet

to feast sb. with sth. jdm. etw. auftischen

to lace a drink ein Getränk mit einem Schuss Alkohol versehen {v}

laced drink Getränk mit Schuss

laced with brandy mit einem Schuss Weinbrand

tea with a lacing of rum; tea spiked with rum [Am.] Tee mit einem Schuss Rum

heavy/hard/serious/problem drinker; drunkard; inebriate; person with a drink problem Trinker {m}; Trinkerin {f}

heavy/hard/serious/problem drinkers; drunkards; inebriates; persons with a drink problem Trinker {pl}; Trinkerinnen {pl}

habitual drinker; habitual drunkard Gewohnheitstrinker {m}

secret drinker heimlicher Trinker

to top sb. up [Br.]; to refresh sb.'s drink [Am.] jdm. nachschenken {vi} [cook.]

toping up; refreshing drink nachschenkend

topped up; refreshed drink nachgeschenkt

Can I top you up? [Br.]; Can I refresh your drink? [Am.] Darf ich dir nachschenken?

beverage can; drink can; beverage tin [Br.]; drink tin [Br.] Getränkedose {f}

beverage cans; drink cans; beverage tins; drink tins Getränkedosen {pl}

beer can; beer tin [Br.] Bierdose {f}

provision of food and drink leibliches Wohl {n} [cook.]

Food and refreshments will be available. Für das leibliche Wohl ist gesorgt.

I want to make sure that my guests don't go hungry. Ich bin auf das leibliche Wohl meiner Gäste bedacht.

to clink glasses; to drink (to); to say cheers [listen] [listen] anstoßen {vi} (auf)

clinking glasses; drinking; saying cheers anstoßend

clinked glasses; drunk; said cheers angestoßen

to slurp; to drink noisily; to sup (a drink) (ein Getränk) schlürfen {vt}

slurping; drinking noisily; supping schlürfend

slurped; drunk noisily; supped geschlürft

to waste on drink versaufen {vt}

wastes on drink versäuft

wasted on drink versoff

to spend on drink vertrinken {vt}

spends on drink vertrinkt

spent on drink vertrank

parting drink Abschiedstrunk {m}

service (serving of food and drink) [listen] Bedienung {f} (in der Gastronomie) [listen]

catering; feeding; service; provision of food and drink [listen] [listen] [listen] Bewirtung {f}

bubble tea; pearl (milk) tea; boba (milk) tea (tea mix drink with starch pearls) Bubble Tea {m}; Pearl Tea {m} (Teemischgetränk mit Stärkekügelchen) [cook.]

energy drink Energiegetränk {n}

energy drinks Energiegetränke {pl}

ready drink Fertiggetränk {n} [cook.]

nectar drink (fruit drink with less than 50% fruit juice content) Fruchtnektar {m} [cook.]

semiluxury food; drink and tobacco Genussmittel {n}

to pour out a drink ein Getränk ausschenken {vt} (in bereitstehende Trinkgefäße füllen) [cook.]

little drink Gläschen {n} (Getränk)

waiting (at table); waitressing; serving (of food and drink) [listen] [listen] Kellnern {n}; Bedienen {n} (in der Gastronomie)

lassi (Indian milk mix drink) Lassi {n} (indisches Milchmischgetränk) [cook.]

after-funeral drink; post-funeral drink Leichentrunk {m}; Leichtrunk {m} [Bayr.]

favourite drink Lieblingsgetränk {n}

favourite drinks Lieblingsgetränke {pl}

fizzy drink; soda pop [Am.]; lemonade Limonade {f}; Limo {f} [cook.]

long drink Longdrink {m}; verdünntes alkoholisches Getränk [cook.]

malt drink; malt beverage [formal] Malzgetränk {n} [cook.]

malt drinks; malt beverages Malzgetränke {pl}

milk mix drink Milchmischgetränk {n} [cook.]

national drink Nationalgetränk {n}

national drinks Nationalgetränke {pl}

tea mix drink Teemischgetränk {n} [cook.]

drink-driving [Br.]; drunk driving [Am.]; drunken driving [Am.]; driving while intoxicated; driving under the influence of alcohol Trunkenheit {f} am Steuer; Fahren {n} unter Alkoholeinfluss; Fahren {n} in alkoholisiertem Zustand

use-by date; eat/drink-by date (food labelling) [listen] Verbrauchsdatum {n} (Lebensmittelkennzeichnung) [cook.]

Use by: Zu verbrauchen bis:

to toast; to drink a toast to [listen] anstoßen; auf jds. Wohl trinken {vi}

to have a drink einen heben {v} [ugs.]

carbonated (soft drink) kohlensäurehaltig; kohlensäurehältig [Ös.]; mit Kohlensäure versetzt {adj} (Getränk) [cook.]

to partake of sth. [formal] (food or drink) etw. zu sich nehmen [geh.] {vt} (Essen, Trinken) [cook.]

to ply sb. with drink jdn. zum Trinken nötigen {vt}

bubbly (drink) sprudelnd {adj} (Getränk)

to be out of your head [Br.]; to be off your head [Br.]; to be off your face [Br.] [coll.] (extremely intoxicated by drink or drugs) völlig weggetreten sein; völlig hinüber sein; zu sein [ugs.] {vi} (im Rauschzustand)

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2020
Your feedback:
Ad partners


Sprachreisen.org