A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Betelgeuse
Bethe cycle
Bethe-Weizsäcker formula
Betti numbers
Beverages
Beware falling rocks!
Beware of pickpockets!
Beware!
Bewick's wren
Search for:
ä
ö
ü
ß
9 results for
Beverages
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
English
German
food
,
beverages
and
tobacco
industry
Nahrungs-
und
Genussmittelgewerbe
{n}
mixed
beer
beverage
;
mixed
beer
drink
Biermischgetränk
{n}
[cook.]
mixed
beer
beverages
;
mixed
beer
drinks
Biermischgetränke
{pl}
drink
;
beverage
[formal]
Getränk
{n}
;
Trank
{m}
[geh.]
;
Trunk
{m}
[poet.]
[cook.]
drinks
;
beverages
Getränke
{pl}
;
Tränke
{pl}
;
Trünke
{pl}
infusion
beverage
;
infusion
drink
Aufgussgetränk
{n}
welcoming
drink
Begrüßungsgetränk
{n}
soft
drink
alkoholfreies
Getränk
alcoholic
beverages
alkoholische
Getränke
;
Alkoholika
hard
drink
stark
alkoholisches
Getränk
;
etwas
Starkes
[ugs.]
sweetened
drink
;
sweetened
beverage
süßes
Getränk
;
Süßgetränk
{n}
to
go
out
for
a
drink
/
for
a
bevvy
[Br.]
[coll.]
/
for
a
few
bevvies
[Br.]
[coll.]
etwas
trinken
gehen
We
had
a
few
bevvies
last
night
.
[Br.]
Wir
waren
gestern
Abend
noch
etwas
trinken
.
a
hot
drink
ein
warmes
Getränk
chaser
[Am.]
alkoholfreies/-armes
Getränk
nach
einem
stark
alkoholischem
Getränk
chaser
[Br.]
Schluck
zum
Nachspülen
(
stark
alkoholisches
Getränk
);
Rachenputzer
{m}
[ugs.]
I'll
have
a
beer
with
a
rum
chaser
.
Ein
Bier
bitte
und
danach
einen
Rum
zum
Nachspülen
.
Beverages
(heading
on
a
menu
or
a
displayed
notice
)
Getränke
(
Überschrift
auf
der
Speisekarte
oder
Aufschrift
)
half-bottle
(for
alcoholic
beverages
)
Halbflasche
{f}
(
für
Alkoholika
)
a
half-bottle
of
wine
eine
Halbflasche
Wein
half-bottle
wines
Weine
in
Halbflaschen
shoulder
[Ir.]
;
daddy
naggin
[Ir.]
(half-bottle
of
spirits
)
eine
Halbflasche
für
Spirituosen
premises
Lokal
{n}
;
Lokalität
{f}
;
Örtlichkeit
{f}
;
Räumlichkeiten
{pl}
;
Räume
{pl}
[adm.]
exhibition
premises
Ausstellungsräume
{pl}
;
Ausstellungsräumlichkeiten
{pl}
operational
premises
Betriebsräume
{pl}
office
premises
Büroräume
{pl}
;
Büroräumlichkeiten
{pl}
business
premises
;
commercial
premises
Geschäftsräume
{pl}
;
Geschäftsräumlichkeiten
{pl}
;
gewerblich
genutzte
Räume
;
gewerbliche
Räume
;
Gewerberäume
{pl}
;
Gewerberäumlichkeiten
{pl}
to
take
a
lease
on
business
premises
Geschäftsräume
mieten
on
the
premises
im
Lokal
;
im
Hause
/i
. H./;
in
den
eigenen
Räumen
;
an
Ort
und
Stelle
;
vor
Ort
the
consumption
of
beverages
on
and
off
the
premises
das
Konsumieren
von
Getränken
in-
und
außerhalb
des
Lokals
to
send
sb
.
off
the
premises
jdn
.
der
Örtlichkeit
verweisen
to
rent
premises
in
the
next
village
;
to
rent
a
premises
in
the
next
village
[rare]
Räumlichkeiten
im
Nachbarort
anmieten
The
hotel
has
a
restaurant
on
the
premises
.
Das
Hotel
hat
ein
angeschlossenes
Restaurant
.
malt
drink
;
malt
beverage
[formal]
Malzgetränk
{n}
[cook.]
malt
drinks
;
malt
beverages
Malzgetränke
{pl}
non-alcoholic
;
alcohol-free
alkoholfrei
;
nichtalkoholisch
{adj}
non-alcoholic
beverages
alkoholfreie
Getränke
;
nichtalkoholische
Getränke
to
keep
sb
./sth.
away
from
sb
./sth.;
to
keep
sb
./sth.
off
sb
./sth.
jdn
./etw.
von
jdm
./etw.
fernhalten
;
abhalten
{vt}
keeping
away
;
keeping
off
fernhaltend
;
abhaltend
kept
away
;
kept
off
ferngehalten
;
abgehalten
to
keep
teenagers
off
drugs
Jugendliche
von
Drogen
fernhalten
to
keep
children
off
school
die
Schulkinder
zu
Hause
lassen
to
light
a
fire
to
keep
off
wild
animals
ein
Feuer
anmachen
,
um
wilde
Tiere
fernzuhalten
Please
keep
the
dog
off
the
sofa
.
Halte
bitte
den
Hund
von
der
Couch
fern
.
The
pane
keeps
away/off
the
wind
.
Die
Scheibe
hält
den
Wind
ab
.
How
are
we
going
to
keep
the
lies
off
this
food
?
Wie
können
wir
die
Fliegen
von
dem
Essen
hier
abhalten
?
Keep
your
hands
off
me
!
Rühr'
mich
nicht
an
!
Keep
your
hands
off
!;
Don't
touch
!
Hände
weg
!;
Finger
weg
!
His
illness
kept
him
away
from
work
for
several
days
.
Krankheitshalber
musste
er
mehrere
Tage
der
Arbeit
fernbleiben
.
Keep
away
from
foodstuffs
,
beverages
,
and
feed/feeding
stuffs
. (safety
note
)
Von
Nahrungsmitteln
,
Getränken
und
Futtermitteln
fernhalten
. (
Sicherheitshinweis
)
to
sweeten
sth
.
etw
.
süßen
{vt}
[cook.]
sweetening
süßend
sweetened
gesüßt
sweetens
süßt
sweetened
süßte
artificially
sweetened
beverages
/ASB/
künstlich
gesüßte
Getränke
to
sweeten
the
pill
[fig.]
die
bittere
Pille
versüßen
[übtr.]
Search further for "Beverages":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners