A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
bevelling machine
bevelling machines
bevelling part
bevels
beverage
beverage bottle
beverage can
beverage cans
beverage crate
Search for:
ä
ö
ü
ß
19 results for
beverage
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
English
German
beverage
can
;
drink
can
;
beverage
tin
[Br.]
;
drink
tin
[Br.]
Getränkedose
{f}
beverage
cans
;
drink
cans
;
beverage
tins
;
drink
tins
Getränkedosen
{pl}
beer
can
;
beer
tin
[Br.]
Bierdose
{f}
beverage
industry
Getränkebranche
{f}
;
Getränkesektor
{m}
[econ.]
beverage
crate
Getränkekiste
{f}
;
Getränkekasten
{m}
beverage
crates
Getränkekisten
{pl}
;
Getränkekästen
{pl}
beverage
dispenser
;
beverage
dispensing
unit
Zapfanlage
{f}
(
für
Getränke
)
beverage
dispensers
;
beverage
dispensing
units
Zapfanlagen
{pl}
drink
;
beverage
[formal]
Getränk
{n}
;
Trank
{m}
[geh.]
;
Trunk
{m}
[poet.]
[cook.]
drinks
;
beverage
s
Getränke
{pl}
;
Tränke
{pl}
;
Trünke
{pl}
infusion
beverage
;
infusion
drink
Aufgussgetränk
{n}
welcoming
drink
Begrüßungsgetränk
{n}
soft
drink
alkoholfreies
Getränk
alcoholic
beverage
s
alkoholische
Getränke
;
Alkoholika
hard
drink
stark
alkoholisches
Getränk
;
etwas
Starkes
[ugs.]
sweetened
drink
;
sweetened
beverage
süßes
Getränk
;
Süßgetränk
{n}
to
go
out
for
a
drink
/
for
a
bevvy
[Br.]
[coll.]
/
for
a
few
bevvies
[Br.]
[coll.]
etwas
trinken
gehen
We
had
a
few
bevvies
last
night
.
[Br.]
Wir
waren
gestern
Abend
noch
etwas
trinken
.
a
hot
drink
ein
warmes
Getränk
chaser
[Am.]
alkoholfreies/-armes
Getränk
nach
einem
stark
alkoholischem
Getränk
chaser
[Br.]
Schluck
zum
Nachspülen
(
stark
alkoholisches
Getränk
);
Rachenputzer
{m}
[ugs.]
I'll
have
a
beer
with
a
rum
chaser
.
Ein
Bier
bitte
und
danach
einen
Rum
zum
Nachspülen
.
Beverage
s
(heading
on
a
menu
or
a
displayed
notice
)
Getränke
(
Überschrift
auf
der
Speisekarte
oder
Aufschrift
)
alcoholic
beverage
control
/ABC/
Staatliche
Alkoholkontrolle
mixed
beer
beverage
;
mixed
beer
drink
Biermischgetränk
{n}
[cook.]
mixed
beer
beverage
s
;
mixed
beer
drinks
Biermischgetränke
{pl}
redeemable
credit
slip
(for
returned
empty
beverage
containers
)
[Am.]
Leergutbon
{m}
malt
drink
;
malt
beverage
[formal]
Malzgetränk
{n}
[cook.]
malt
drinks
;
malt
beverage
s
Malzgetränke
{pl}
to
wash
sth
.
down
with
sth
. (food
with
beverage
)
etw
.
mit
etw
.
herunterspülen
{vt}
(
Essen
mit
Getränk
)
to
wash
sth
.
down
with
sth
. (food
with
beverage
)
etw
.
zu
etw
.
trinken
{vt}
(
Getränk
zu
Essen
)
can
ring-pull
[Br.]
;
can
pull
tab
[Am.]
(on
beverage
cans
)
Dosenring
{m}
(
auf
Getränkedosen
)
can
ring-pulls
;
can
pull
tabs
Dosenringe
{pl}
bottle
Flasche
{f}
bottles
Flaschen
{pl}
beverage
bottle
Getränkeflasche
{f}
bottle
of
mineral
water
Mineralwasserflasche
{f}
flip-top
bottle
;
swing-top
bottle
Flasche
mit
Bügelverschluss
;
Bügelflasche
{f}
a
bottle
of
milk
eine
Flasche
Milch
six-pack
(for
beverage
bottles
)
Sechserpack
{m}
;
Sechserträger
{m}
[Bayr.]
[Ös.]
;
6er-Träger
{m}
[Bayr.]
[Ös.]
;
Sechsertragerl
{n}
[Ös.]
(
für
Getränkeflaschen
)
six-packs
Sechserpacks
{pl}
;
Sechserträger
{pl}
;
6er-Träger
{pl}
;
Sechsertragerle
{pl}
tax
(on
sth
.)
Steuer
{f}
(
auf
etw
.)
[fin.]
taxes
Steuern
{pl}
alcoholic
beverage
tax
;
liquor
tax
Alkoholsteuer
{f}
tax
based
on
possession
(of
income
or
capital
)
Besitzsteuer
{f}
beer
tax
Biersteuer
{f}
tax
accruing
to
the
federal
government
Bundessteuer
{f}
direct
/
indirect
tax
direkte
/
indirekte
Steuer
discriminatory
tax
diskriminierende
Steuer
;
benachteiligende
Steuer
tax
withheld
einbehaltene
Steuer
;
im
Abzugsweg
erhobene
[Dt.]
[Schw.]
/eingehobene
[Ös.]
Steuer
local
tax
;
tax
accruing
to
the
local
authorities
Gemeindesteuer
{f}
;
Kommunalabgabe
{f}
graduated
tax
gestaffelte
Steuer
progressive
tax
(
nach
oben
)
gestaffelte
Steuer
;
progressive
Steuer
regressive
tax
(
nach
unten
)
gestaffelte
Steuer
;
regressive
Steuer
deferred
tax
gestundete
Steuer
;
latente
Steuer
tax
evaded
hinterzogene
Steuer
heavy
tax
hohe
Steuer
state
tax
Landessteuer
{f}
;
Steuer
auf
Landesebene
[Dt.]
[Ös.]
;
Kantonssteuer
{f}
;
Steuer
auf
Kantonsebene
[Schw.]
;
Steuer
auf
Bundesstaatsebene
(
USA
)
broad-based
tax
Massensteuer
{f}
recurrent
tax
periodische
Steuer
;
laufend
erhobene
Steuer
;
Abschnittssteuer
{f}
tax
on
persons
Personensteuer
{f}
;
Personalsteuer
{f}
;
Subjektsteuer
{f}
reclaimable
tax
rückerstattungsfähige
Steuer
tax
on
objects
;
impersonal
tax
Sachsteuer
;
Objektsteuer
{f}
tax
on
sparkling
wine
Schaumweinsteuer
{f}
;
Sektsteuer
{f}
[Dt.]
tax
on
electricity
Stromsteuer
{f}
passed-on
tax
überwälzte
Steuer
assessed
tax
;
tax
levied
by
assessment
veranlagte
Steuer
;
Veranlagungssteuer
[Ös.]
excise
tax
;
consumption
tax
Verbrauchssteuer
{f}
;
Verbrauchsteuer
{f}
tax
on
transactions
;
transaction
tax
;
transfer
tax
[Am.]
Verkehrssteuer
{f}
after
tax
;
on
an
after-tax
basis
nach
Steuern
before
tax
;
pre-tax
(prepositive);
exclusive
of
taxes
ohne
Steuern
;
vor
Steuern
domestic
tax
im
Inland
gezahlte
Steuer
petroleum
revenue
tax
/PRT/
Steuer
auf
Einnahmen
aus
der
Erdölgewinnung
tax
payable
directly
or
by
deduction
Steuer
,
die
unmittelbar
oder
im
Abzugswege
zu
entrichten
ist
tax
withheld
on
dividends
Steuer
auf
Dividenden
,
die
im
Abzugswege
erhoben
[Dt.]
[Schw.]
/eingehoben
[Ös.]
wird
tax
accruing
to
the
member
states
Steuer
,
die
den
Einzelstaaten
zufließt
before
(after)
tax
vor
(
nach
)
Abzug
der
Steuern
post-tax
nach
Abzug
der
Steuern
increase
of
taxes
Erhöhung
der
Steuern
to
pay
taxes
Steuern
zahlen
;
Steuern
entrichten
to
impose
a
tax
on
sth
.;
to
levy
a
tax
on
sth
.
etw
.
mit
einer
Steuer
belegen
;
eine
Steuer
auf
etw
.
erheben
[Dt.]
[Schw.]
/
einheben
[Ös.]
;
etw
.
besteuern
to
impose
a
tax
on
sb
.;
to
levy
a
tax
on
sb
.
jdn
.
mit
einer
Steuer
belegen
;
jdm
.
eine
Steuer
auferlegen
to
increase
a
tax
;
to
raise
a
tax
eine
Steuer
erhöhen
to
refund
a
tax
eine
Steuer
erstatten
;
refundieren
to
evade
taxes
Steuern
hinterziehen
to
compute
the
tax
yourself
die
Steuer
selbst
berechnen
to
reduce
a
tax
;
to
lower
a
tax
;
to
cut
a
tax
eine
Steuer
senken
;
herabsetzen
to
be
subject
to
a
particular
tax
einer
bestimmten
Steuer
unterliegen
to
claim
overpayment
of
taxes
geltend
machen
,
zuviel
Steuer
gezahlt
zu
haben
the
tax
payable
on
the
cost
of
the
refurbishment
die
auf
die
Kosten
der
Renovierung
entfallende
Steuer
to
bear
any
taxes
that
might
accrue
alle
anfallenden
Abgaben/Steuern
übernehmen
to
withhold
a
tax
at
source
;
to
levy
a
tax
by
withholding
eine
Steuer
im
Abzugswege
erheben
[Dt.]
[Schw.]
/einheben
[Ös.]
to
impose
a
tax
by
assessment
eine
Steuer
im
Wege
der
Veranlagung
erheben
[Dt.]
[Schw.]
/einheben
[Ös.]
people
who
do
pay
their
taxes
Leute
,
die
brav
Steuern
zahlen/abführen
complimentary
;
courtesy
gratis
;
Gratis
...;
frei
;
Frei
...
{adj}
(
als
Belohnung
oder
Zusatzleistung
in
einer
Geschäftsbeziehung
)
hotel
courtesy
vehicles
used
for
transporting
customers
Hotelfahrzeuge
für
den
Transport
ihrer
Kunden
Enjoy
a
feast
of
Asian
food
and
one
complimentary
beverage
.
Freuen
sie
sich
auf
asiatische
Speisen
und
ein
Gratisgetränk
.
Each
sponsor
will
be
provided
with
two
complimentary
tickets
.
Jeder
Sponsor
erhält
zwei
Freikarten
.
For
every
volunteer
,
we
can
provide
a
complimentary
entry
into
the
next
race
.
Für
jeden
freiwilligen
Helfer
gibt
es
freien
Eintritt
zum
nächsten
Rennen
.
most
am
meisten
{adv}
the
most
widely
used
treatment
die
meistpraktizierte
Behandlung
What
matters
most
to
young
people
?
Was
ist
der
Jugend
am
wichtigsten
?
What
annoys
me
most
is
that
they
didn't
inform
me
.
Was
mich
am
meisten
ärgert
,
ist
,
dass
sie
mich
nicht
informiert
haben
.
You'll
benefit
most
from
the
exercises
if
you
do
them
every
day
.
Man
profitiert
am
meisten
von
den
Übungen
,
wenn
man
sie
täglich
macht
.
Tea
is
the
second
most
consumed
beverage
in
the
world
after
water
.
Nach
Wasser
ist
Tee
das
am
zweitmeisten
konsumierte
Getränk
der
Welt
.
trendy
angesagt
;
in
;
modisch
[textil.]
;
Mode
...;
In-
...
[ugs.]
{adj}
trendy
place
In-Lokal
{n}
trendy
beverage
Modegetränk
{n}
to
imply
sth
. (create a
false
impression
) (of a
thing
)
etw
.
suggerieren
{vt}
(
einen
falschen
Eindruck
vermitteln
) (
Sache
)
a
slogan
that
suggests
or
implies
a
health
benefit
ein
Spruch
,
der
eine
gesundheitsbezogene
Wirkung
nahelegt
oder
suggeriert
The
blue
colour
implies
freshness
.
Die
blaue
Farbe
suggeriert
Frische
.
The
term
implies
an
objectiveness
which
doesn't
exist
.
Der
Begriff
suggeriert
eine
Objektivität
,
die
nicht
gegeben
ist
.
Beverage
advertising
implies
that
if
you
drink
a
certain
brand
you
may
capture
your
dreamy
female
.
Die
Getränkewerbung
suggeriert
,
dass
man
seine
Traumfrau
erobern
kann
,
wenn
man
eine
bestimmten
Marke
trinkt
.
Search further for "beverage":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners