DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
sparkling
Search for:
Mini search box
 

27 results for sparkling
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 English  German

sparkling; sparkly [listen] glitzernd; funkelnd {adj}

sparkling blue eyes glitzernde blaue Augen

the sparkling waters of the lake das glitzernde Wasser des Sees

sparkling; sparkly; fizzy; bubbly; effervescent (of a drink) [listen] perlend; sprudelnd; moussierend [geh.] {adj} (Getränk)

sparkling mineral water Mineralwasser mit Kohlensäure; sprudelndes Mineralwasser

sparkling wine; sparkler [coll.]; bubbly [coll.]; champagne [coll.] [listen] [listen] Sekt {m}; Schaumwein {m}; Perlwein {m} [cook.] [listen]

Crimean sparkling wine Krimsekt {m}

quality sparkling wine Qualitätsschaumwein {m}

a glass of sparkling wine/champagne ein Glas Sekt; ein Cüpli [Schw.]

to crack open the bubbly [coll.] den Sekt / den Schampus köpfen; die Sektkorken knallen lassen

sparkling mineral water; seltzer water [Am.]; seltzer [Am.] kohlensäurehaltiges/spritziges Mineralwasser {n}; Mineral {n} [Ös.] [Schw.] [ugs.]; Selterswasser {n} [Norddt.] [Mitteldt.]; Selters {n} [Norddt.] [Mitteldt.] [ugs.]; Sprudelwasser {n} [Norddt.] [Mittelwestdt.] [Schw.]; Sprudel {m} [Dt.] [cook.]

Is this water sparkling or still? Ist das Wasser mit oder ohne Kohlensäure?

sparkling violetear Veilchenohr {n} [ornith.]

wire cage; muselet (on a sparkling wine bottle) Drahtkorb {m}; Drahtgeflecht {n}; Agraffe {f} (auf einer Sektflasche)

installation for the removal of sediment from sparkling wine Enthefungsanlage {f}; Degorgieranlage {f} (Sektherstellung) [agr.]

installations for the removal of sediment from sparkling wine Enthefungsanlagen {pl}; Degorgieranlagen {pl}

disgorging; disgorgement; dégorgement (sparkling wine production) Hefeentfernung {f} (aus dem Flaschenhals); Degorgieren {n} (Sektherstellung) [agr.]

column of bubbles; mousse of small bubbles; mousse (in sparkling wines) Perlenbildung {f}; Perlage {f} (bei Schaumwein)

champagne producer's; winery making sparkling wines Sektkellerei {f}

rage-filled; sparkling with rage (eye, look) zornfunkelnd {adj} (Augen, Blick)

brut (of sparkling wine) herb {adj} (Sekt) [cook.]

pearly; sparkling white; brilliant white; luminescent white perlweiß; strahlend weiß; leuchtend weiß; grellweiß {adj}

Cava (Spanish sparkling wine) Cava {m} (span. Schaumwein) [cook.]

sparkling-tailed hummingbird Dupontkolibri {m} [ornith.]

wire-hooding machine (for sparkling wine bottles) Agraffiermaschine {f}; Verdrahtungsmaschine {f} (für Sektflaschen)

wire-hooding machines Agraffiermaschinen {pl}; Verdrahtungsmaschinen {pl}

bottle rack; bin [listen] Flaschenregal {n}

bottle racks; bins Flaschenregale {pl}

wine rack; wine bin Weinregal {n}

sparkling wine rack; sparkling wine bin Sektregal {n}

to bin wine (bottles) Wein(flaschen) in einem Flaschenregal lagern

sparkler [coll.]; rock [slang] (sparkling gem) Klunker {m}; Brilli {m} [ugs.] [humor.] (funkelnder Edelstein)

sparklers; rocks Klunker {pl}; Brillis {pl}

cork [listen] Korken {m} [listen]

corks Korken {pl} [listen]

sparkling wine cork; champagne cork; bubbly cork [coll.] Sektkorken {m}

to pop the corks die Korken knallen lassen

mineral water; minerals Mineralwasser {n} [cook.]

still mineral water; non-carbonated mineral water stilles Mineralwasser

carbonated mineral water (→ sparkling) kohlensäurehaltiges Mineralwasser

a bottle of mineral water eine Flasche Mineralwasser

riddling (of sparkling wine bottles) Rütteln {n} (von Sektflaschen) [agr.]

manual riddling händisches Rütteln

tax (on sth.) [listen] Steuer {f} (auf etw.) [fin.] [listen]

taxes [listen] Steuern {pl}

alcoholic beverage tax; liquor tax Alkoholsteuer {f}

tax based on possession (of income or capital) Besitzsteuer {f}

beer tax Biersteuer {f}

tax accruing to the federal government Bundessteuer {f}

direct / indirect tax direkte / indirekte Steuer

discriminatory tax diskriminierende Steuer; benachteiligende Steuer

tax withheld einbehaltene Steuer; im Abzugsweg erhobene [Dt.] [Schw.]/eingehobene [Ös.] Steuer

local tax; tax accruing to the local authorities Gemeindesteuer {f}; Kommunalabgabe {f}

graduated tax gestaffelte Steuer

progressive tax (nach oben) gestaffelte Steuer; progressive Steuer

regressive tax (nach unten) gestaffelte Steuer; regressive Steuer

deferred tax gestundete Steuer; latente Steuer

tax evaded hinterzogene Steuer

heavy tax hohe Steuer

state tax Landessteuer {f}; Steuer auf Landesebene [Dt.] [Ös.]; Kantonssteuer {f}; Steuer auf Kantonsebene [Schw.]; Steuer auf Bundesstaatsebene (USA)

broad-based tax Massensteuer {f}

recurrent tax periodische Steuer; laufend erhobene Steuer; Abschnittssteuer {f}

tax on persons Personensteuer {f}; Personalsteuer {f}; Subjektsteuer {f}

reclaimable tax rückerstattungsfähige Steuer

tax on objects; impersonal tax Sachsteuer; Objektsteuer {f}

tax on sparkling wine Schaumweinsteuer {f}; Sektsteuer {f} [Dt.]

tax on electricity Stromsteuer {f}

passed-on tax überwälzte Steuer

assessed tax; tax levied by assessment veranlagte Steuer; Veranlagungssteuer [Ös.]

excise tax; consumption tax Verbrauchs [Dt.] [Schw.] / einheben [Ös.]; etw. besteuern

tax on transactions; transaction tax; transfer tax [Am.] jdn. mit einer Steuer belegen; jdm. eine Steuer auferlegen

after tax; on an after-tax basis eine Steuer erhöhen

before tax; pre-tax (prepositive); exclusive of taxes eine Steuer erstatten; refundieren

domestic tax Steuern hinterziehen

petroleum revenue tax /PRT/ die Steuer selbst berechnen

tax payable directly or by deduction eine Steuer senken; herabsetzen

tax withheld on dividends einer bestimmten Steuer unterliegen

tax accruing to the member states geltend machen, zuviel Steuer gezahlt zu haben

before (after) tax die auf die Kosten der Renovierung entfallende Steuer

post-tax alle anfallenden Abgaben/Steuern übernehmen

increase of taxes eine Steuer im Abzugswege erheben [Dt.] [Schw.]/einheben [Ös.]

to pay taxes eine Steuer im Wege der Veranlagung erheben [Dt.] [Schw.]/einheben [Ös.]

to impose a tax on sth.; to levy a tax on sth. Leute, die brav Steuern zahlen/abführen

to sparkle [listen] funkeln; glitzern; glänzen {vi}

sparkling [listen] funkelnd; glitzernd; glänzend [listen]

sparkled gefunkelt; geglitzert; geglänzt

sparkles funkelt; glitzert; glänzt

sparkled funkelte; glitzerte; glänzte

sparkling white teeth strahlend weiße Zähne

to fizz; to sparkle [listen] perlen {vi}

fizzing; sparkling [listen] perlend

fizzed; sparkled geperlt

fizzes; sparkles perlt

fizzed; sparkled perlte

to riddle sth. (log fire; sparkling wine bottles) etw. rütteln {vt} (Holzfeuer; Sektflaschen)

riddling rüttelnd

riddled gerüttelt

clean sauber; rein {adj} [listen] [listen]

cleaner sauberer; reiner

cleanest am saubersten; am reinsten

sparkling clean; squeaky clean; perfectly clean; as clean as the driven snow; spotless; immaculate [listen] blitzsauber; makellos sauber; picobello {adj}

clean to a fault peinlich sauber

to keep cleansth. etw. sauber halten

to sparkle (with) [listen] sprühen {vi} (vor)

sparkling [listen] sprühend

sparkled gesprüht

to be a livewire vor Temperament sprühen
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners