DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
impose
Search for:
Mini search box
 

22 results for impose
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 English  German

to impose sth. (on sb.) etw. verhängen (über jdn.) {vt} [jur.]

imposing [listen] verhängend

imposed [listen] verhängt

imposes verhängt

imposed [listen] verhängte

to impose a fine on sb. über jdn. eine Geldstrafe verhängen; jdn. büßen [Schw.]

to impose martial law das Kriegsrecht verhängen

the penalty imposed for an offence die wegen einer Straftat verhängte Strafe

to impose sth. on sb. jdm. etw. aufdrängen; aufzwingen; aufnötigen; aufbürden; auferlegen; oktroyieren [geh.]; aufoktroyieren [geh.]; aufs Auge drücken [ugs.]; jdn. mit etw. zwangsbeglücken [Ös.] {vt}

imposing [listen] aufdrängend; aufzwingend; aufnötigend; aufbürdend; auferlegend; oktroyierend; aufoktroyierend; aufs Auge drücken; zwangsbeglückend

imposed [listen] aufgedrängt; aufgezwungen; aufgenötigt; aufgebürdet; auferlegt; oktroyiert; aufoktroyiert; aufs Auge gedrückt; zwangsbeglückt

to impose a restriction on sb. jdm. eine Beschränkung auferlegen

to have sth. imposed on you etw. aufs Auge gedrückt bekommen; mit etw. zwangsbeglückt werden

to impose on sb. sich jdm. aufdrängen {vr}; jdm. zur Last fallen {vi}

to impose yourself on sth. etw. dominieren; bei etw. den Ton angeben {vi}

to impose yourself on the game das Spiel dominieren [sport]

(government) duty; charge; levy; tariff; impost; imposition (on sth.) [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] (staatliche) Abgabe {f}; Finanzabgabe {f}; Gebühr {f} (auf etw.) [adm.] [listen] [listen]

duties; charges; levies; tariffs; imposts; impositions [listen] [listen] Abgaben {pl}; Finanzabgaben {pl}; Gebühren {pl} [listen]

domestic tariff Binnentarif {m}

stamp duty Stempelabgabe {f} [Schw.]

special levies; extra duties; additional charges Sonderabgaben {pl}

customs duty; customs tariff Zollgebühr {f}

prohibitive tariff abschreckend hoher Zoll

to impose a levy on sth. etw. mit einer Abgabe belegen; eine Abgabe auf etw. draufschlagen [ugs.]

ban on alcohol; alcohol ban Alkoholverbot {n}

bans on alcohol; alcohol bans Alkoholverbote {pl}

to impose an alcohol ban ein Alkoholverbot verhängen

to lift the alcohol ban das Alkoholverbot aufheben

curfew [listen] Ausgangssperre {f}; (allgemeines) Ausgangsverbot {n} [pol.] [mil.]

curfews Ausgangssperren {pl}; Ausgehverbote {pl}

to impose a night-time curfew eine nächtliche Ausgangssperre verhängen

to lift the curfew die Ausgangssperre (wieder) aufheben

to be found in the streets after curfew sich nach Beginn der Ausgangssperre auf der Straße aufhalten

The whole town was placed under curfew. Über die ganze Stadt wurde eine Ausgangssperre verhängt.

ban (exclusion from a community) Bann {m}; Sperre {f} (Ausschluss aus einer Gemeinschaft) [jur.] [relig.] [listen]

to impose the ban on sb. den Bann über jdn. verhängen; jdn.; mit dem Bann belegen

to place a ban on sb. eine Sperre über jdn. verhängen

a life ban from all football activities eine lebenslange Sperre für sämtliche Fußballaktivitäten

ban on building Bauverbot {n}

to impose a ban on building any property higher than two storeys ein Bauverbot für Gebäude mit mehr als zwei Stockwerken verhängen

burden of proof; onus of proof; onus probandi Beweislast {f} [adm.] [jur.]

shifting of the burden of proof; reversal of the onus of proof Umkehr der Beweislast

to bear the onus of proof die Beweislast tragen

to shift the burden of proof die Beweislast umkehren

to impose the burden of proof on sb. jdm. die Beweislast auferlegen

The onus of proof establishing causation is on the complaining party. Die Beweislast für diesen Kausalzusammenhang trifft die klagende Partei.

The burden of proof then shifts to the employer to prove otherwise. Dann geht die Beweislast für das Gegenteil auf den Arbeitgeber über.

restriction; limitation (on sth.) (measure) [listen] [listen] Einschränkung {f}; (qualitative) Beschränkung {f}; Restriktion {f} [geh.] {+Gen.} (Maßnahme) [adm.] [listen]

restrictions; limitations [listen] Einschränkungen {pl}; Beschränkungen {pl}; Restriktionen {pl}

exchange restriction devisenrechtliche Beschränkung

quantitative restriction mengenmäßige Beschränkung

disguised restriction verschleierte Beschränkung

to impose / place / put a restriction on sb. jdm. eine Beschränkung auferlegen

to impose / place / put a restriction on sth. eine Beschränkung für etw. verhängen

to lift a restriction eine Beschränkung aufheben

embargo; trade embargo Embargo {n}; Handelssperre {f}; Handelsverbot {n}; Handelsblockade {f} [pol.]

embargos; trade embargos Embargos {pl}; Handelssperren {pl}; Handelsverbote {pl}; Handelsblockaden {pl}

arms embargo Waffenembargo {n}

to impose an embargo on/against a country ein Embargo über/gegen ein Land verhängen

to place/put an embargo on sth.; to embargo sth. ein Embargo auf etw. verhängen; etw. mit einem Embargo belegen

ban from flying; flying ban (in an area) Flugverbot {n} (für ein Gebiet) [aviat.]

to impose/place a flying ban; to ban from flying ein Flugverbot erlassen

a ban from flying in the EU ein Flugverbot für die EU

a ban from flying in Swiss airspace ein Flugverbot für den Schweizer Luftraum

a ban from flying supersonic over land ein Verbot von Überschallflügen über Land

martial law; law of war Kriegsrecht {n}

to declare/impose martial law das Kriegsrecht ausrufen/verhängen

to lift martial law das Kriegsrecht aufheben

sanction [listen] Sanktion {f}; Zwangsmaßnahme {f} [pol.]

sanctions Sanktionen {pl}; Zwangsmaßnahmen {pl}

penal sanctions strafrechtliche Sanktionen

to impose/apply sanctions/penalties against sb./sth. gegen jdn./etw. Sanktionen verhängen; jdm. Sanktionen auferlegen

to be liable/subject to santions/penalties mit Sanktionen belegt werden

to lift sanctions Sanktionen aufheben

to loose / ease / relax the sanctions die Sanktionen lockern

to renew the sanctions die Sanktionen verlängern

to strengthen / tighten the sanctions die Sanktionen verschärfen

to extend the sanctions against the country die Sanktionen gegen das Land ausweiten

tax (on sth.) [listen] Steuer {f} (auf etw.) [fin.] [listen]

taxes [listen] Steuern {pl}

alcoholic beverage tax; liquor tax Alkoholsteuer {f}

beer tax Biersteuer {f}

tax accruing to the federal government Bundessteuer {f}

direct / indirect tax direkte / indirekte Steuer

discriminatory tax diskriminierende Steuer; benachteiligende Steuer

tax withheld einbehaltene Steuer; im Abzugsweg erhobene [Dt.] [Schw.]/eingehobene [Ös.] Steuer

local tax; tax accruing to the local authorities Gemeindesteuer {f}; Kommunalabgabe {f}

graduated tax gestaffelte Steuer

progressive tax (nach oben) gestaffelte Steuer; progressive Steuer

regressive tax (nach unten) gestaffelte Steuer; regressive Steuer

deferred tax gestundete Steuer; latente Steuer

tax evaded hinterzogene Steuer

heavy tax hohe Steuer

state tax Landessteuer {f}; Steuer auf Landesebene [Dt.] [Ös.]; Kantonssteuer {f}; Steuer auf Kantonsebene [Schw.]; Steuer auf Bundesstaatsebene (USA)

broad-based tax Massensteuer {f}

recurrent tax periodische Steuer; laufend erhobene Steuer; Abschnittssteuer {f}

tax on persons Personensteuer {f}; Personalsteuer {f}; Subjektsteuer {f}

reclaimable tax rückerstattungsfähige Steuer

tax on sparkling wine Schaumweinsteuer {f}; Sektsteuer {f} [Dt.]

tax on electricity Stromsteuer {f}

passed-on tax überwälzte Steuer

assessed tax; tax levied by assessment veranlagte Steuer; Veranlagungssteuer [Ös.]

after tax; on an after-tax basis nach Steuern

before tax; pre-tax (prepositive); exclusive of taxes ohne Steuern; vor Steuern

domestic tax im Inland gezahltt berechnen

petroleum revenue tax /PRT/ eine Steuer senken; herabsetzen

tax payable directly or by deduction einer bestimmten Steuer unterliegen

tax withheld on dividends geltend machen, zuviel Steuer gezahlt zu haben

tax accruing to the member states die auf die Kosten der Renovierung entfallende Steuer

before (after) tax alle anfallenden Abgaben/Steuern übernehmen

post-tax eine Steuer im Abzugswege erheben [Dt.] [Schw.]/einheben [Ös.]

increase of taxes eine Steuer im Wege der Veranlagung erheben [Dt.] [Schw.]/einheben [Ös.]

to pay taxes Leute, die brav Steuern zahlen/abführen

remand in custody (before trial); detention awaiting/pending trial; pre-trial detention [Am.] Untersuchungshaft {f}; U-Haft {f} [jur.]

to commit sb. for trial jdn. in Untersuchungshaft nehmen

to impose detention pending trial on sb. über jdn. die Untersuchungshaft verhängen

to remand sb. in custody jdn. in Untersuchungshaft behalten

to be detained pending trial; to be held on remand [Br.] in Untersuchungshaft sein/sitzen

to admit sb. to bail; to remand sb. on bail [Br.] jdn. gegen Kaution aus der Untersuchungshaft entlassen

The detention pending trial was imposed/lifted by the court. Die Untersuchungshaft wurde vom Gericht verhängt/aufgehoben.

ban (on sth.); banning (of sth.) Verbot {n} (einer Sache); Sperre {f} (für etw.) [adm.] [jur.] [listen]

bans Verbote {pl}; Sperren {pl}

exit ban Ausreiseverbot {n}

ban on import/export Einfuhrverbot/Ausfuhrverbot {n}

entry ban Einreiseverbot {n}

ban on immigration Einwanderungssperre {f}

ban on headscarves; headscarf ban Kopftuchverbot {n}

ban on delivery Liefersperre {f}

ban from licensed premises Lokalverbot {n}

to impose/lift a ban ein Verbot verhängen/aufheben

terminating residence (only after noun) aufenthaltsbeendend {adj} [adm.]

to impose a measure terminating residence eine aufenthaltsbeendende Maßnahme setzen [jur.]

to comply [listen] einwilligen; (dem Wunsch, der Anordnung usw.) nachkommen; sich daran halten (Vorgabe, Regel); sich fügen {v} [listen]

complying einwilligend; nachkommend; sich daran haltend; sich fügend

complied eingewilligt; nachgekommen; sich daran gehalten; sich gefügt

complies willigt ein; kommt nach; hält sich daran; fügt sich

complied willigte ein; kam nach; hielt sich daran; fügte sich

The newspaper was asked for assistance and agreed to comply. Die Zeitung wurde um Unterstützung gebeten und willigte ein.

A fan asked her for a photo and she happily complied. Ein Fan bat sie um ein Foto und sie gab ihm bereitwillig eines.

She wasn't too happy but she complied. Sie war nicht sehr erbaut, aber sie fügte sich.

What penalties can they impose on us if we fail to comply? Welche Strafen können sie gegen uns verhängen, wenn wir uns nicht daran halten?

When requested to leave, they refused to comply. Als sie aufgefordert wurden, zu gehen, weigerten sie sich.

to mandate sb. to do sth. [Am.] [formal] (impose as a mandatory requirement) jdn. zu etw. verpflichten {vt} [adm.]

mandating to verpflichtend

mandated to verpflichtet [listen]

a mandated test; a mandatory test ein verpflichtender Test

By law, you cannot mandate them to allow pets. Man kann sie gesetzlich nicht dazu verpflichten, Haustiere zu erlauben.

The new law would mandate children to study a foreign language from second grade. Das neue Gesetz würde eine Fremdsprache ab der zweiten Klasse zum Pflichtfach machen.

to mandate sth. [Am.] [formal] (impose as a mandatory requirement) etw. vorschreiben; etw. zur Verpflichtung machen {vt} [adm.]

mandating vorschreibend; zur Verpflichtung machend

mandated vorgeschrieben; zur Verpflichtung gemacht [listen]

The Penal Code mandates a minimum five-year sentence for violent crimes. Das Strafgesetzbuch schreibt bei Gewaltdelikten eine Mindeststrafe von fünf Jahren Gefängnis vor.

The law mandates that each cadet receive at least ten hours of training. Das Gesetz schreibt vor, dass Kadetten mindestens zehn Stunden Ausbildung erhalten müssen.

As a result, the government began mandating better fire prevention. Daraufhin begann die Regierung, Vorschriften zur Verbesserung des Brandschutzes zu erlassen.

These reports were mandated by the 2021 police reform legislation. Diese Berichte sind seit dem Polizeireformgesetz von 2021 Vorschrift.

Lawmakers should have mandated that these figures be made public. Der Gesetzgeber hätte die Veröffentlichung dieser Zahlen zur Verpflichtung machen sollen.

In Oregon, every bridge is mandated to be inspected once a year. In Oregon muss jede Brücke verpflichtend einmal im Jahr inspiziert werden.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2022
Your feedback:
Ad partners


Sprachreisen.org