A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
looping through
loops
loops of webbing
loopy
loose
loose back
loose boot
loose capital
loose change
Search for:
ä
ö
ü
ß
93 results for
loose
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
Show:
All
Verbs
Adjectives
English
German
loose
;
on
the
loose
ungebunden
;
frei
;
locker
{adj}
loose
lose
;
frei
;
ungebunden
{adj}
to
have
a
loose
tongue
ein
loses
Mundwerk
haben
loose
cords
lose
Kordfäden
(
Reifen
)
loose
frei
;
ungebunden
{adj}
loose
locker
;
lose
{adj}
loose
r
lockerer
loose
st
am
lockersten
to
loose
off
;
to
loose
;
to
let
off
abfeuern
;
feuern
;
schießen
{vt}
[mil.]
loosing
off
;
loosing
;
letting
off
abfeuernd
;
feuernd
;
schießend
loose
d
off
;
loose
d
;
let
off
abgefeuert
;
gefeuert
;
geschossen
to
let
off
a
gun
ein
Gewehr
abfeuern
loose
-leaf
edition
;
publication
in
loose
-leaf
form
Loseblattausgabe
{f}
loose
-leaf
editions
;
publications
in
loose
-leaf
form
Loseblattausgaben
{pl}
loose
-leaf
book
;
loose
-leaf-binder
Loseblattbuch
{n}
;
Loseblattwerk
{n}
loose
-leaf
books
;
loose
-leaf-binders
Loseblattbücher
{pl}
;
Loseblattwerke
{pl}
loose
-leaf
catalog
(ue)
Loseblattkatalog
{m}
loose
-leaf
catalog
(ue)s
Loseblattkataloge
{pl}
loose
/tottering/intermittent
contact
;
loose
connection
Wackelkontakt
{m}
[electr.]
loose
/tottering/intermittent
contacts
;
loose
connections
Wackelkontakte
{pl}
to
loose
sb
./sth. (on
sb
./sth.) (also
[fig.]
)
jdn
./etw.
loslassen
(
auf
jdn
./etw.)
{vt}
[auch
übtr
.]
loosing
loslassend
loose
d
losgelassen
loose
s
lässt
los
loose
d
ließ
los
to
loose
the
hound
dogs
die
Jagdhunde
loslassen
Hybrid
crops
shoudn't
be
loose
d
upon
the
ecosystem
.
Hybridkulturen
sollte
nicht
auf
das
Ökosystem
losgelassen
werden
.
to
loose
sth
.
[fig.]
etw
.
auslösen
;
lostreten
{vt}
[übtr.]
loosing
auslösend
;
lostretend
loose
d
ausgelöst
;
losgetreten
loose
rock-dump
;
tipped
stone
;
loose
rip-rap
(stone
blocks
irregularly
placed
on
a
streambank
) (water
engineering
)
Blockschüttung
{f}
;
Blockwurf
{m}
(
auf
einer
Uferböschung
angeschüttete
Steinblöcke
) (
Wasserbau
)
loose
boot
[Am.]
(bicycle
tire
)
Einlegepflaster
{n}
(
Fahrradreifen
)
loose
wisps
of
hair
at
a
woman's
temples
Herrenwinker
{pl}
(
seitlich
abstehende
Haarsträhnen
bei
einer
Frau
)
loose
flange
abnehmbarer
Hornring
loose
sedimentary
rock
;
unconsolidated
rock
;
loose
material
;
unconsolidated
material
Lockergestein
{n}
;
lockeres
Gestein
{n}
;
Lockergesteinsmaterial
{n}
;
Lockermaterial
{n}
[geol.]
loose
place
;
centre
of
disturbation
(crystal)
Lockerungsstelle
{f}
;
Störstelle
{f}
(
Kristall
)
loose
tread
;
tread
loose
ness
;
tyre/tire
tread
separation
Protektorlösung
{f}
loose
chippings
Rollsplitt
{m}
loose
and
easily
lost
items
Verlierteile
{pl}
loose
joint
;
mixed
joint
;
amphiarthrosis
Wackelgelenk
{n}
;
Amphiarthrose
{f}
[med.]
loose
knee
joint
Wackelknie
{n}
loose
lose
;
unverpackt
{adj}
to
sell
sth
.
loose
etw
.
lose
verkaufen
small
change
;
loose
change
;
change
Kleingeld
{n}
;
Münzen
{pl}
Half
a
million
,
which
isn't
exactly
chicken
feed
.
Eine
halbe
Million
-
das
ist
keine
Kleinigkeit
.
to
be
chicken
feed
;
to
be
chump
change
[Am.]
[coll.]
nur
Klimpergeld
sein
[ugs.]
;
kaum
der
Rede
wert
sein
to
play
(party)
politics
with
this
issue
/
with
the
terrorist
threat
aus
dem
Thema
/
aus
der
Terrorgefahr
(
partei
)politisches
Kleingeld
schlagen
[ugs.]
[pol.]
Do
you
have
any
loose
change
for
the
toll
?
Hast
du
Kleingeld
für
die
Maut
?
I'm
sorry
,
but
I
don't
have
any
small
change
.
Es
tut
mir
leid
,
aber
ich
habe
kein
Kleingeld
.
Do
you
have
the
right
change
?
[Br.]
;
Have
you
got
the
right
change
?
[Br.]
;
Do
you
have
exact
change
?
[Am.]
Haben
Sie
es
passend
?
[Dt.]
;
Haben
Sie
es
klein
?
I
have
about
a
dollar
in
(small)
change
.
Ich
habe
ungefähr
einen
Dollar
in
Münzen
/
in
Kleingeld
/
in
klein
.
A
beggar
asked
for
some
spare
change
.
Ein
Bettler
bat
um
ein
paar
Münzen
.
to
untie
;
to
undo
;
to
loose
sth
.
etw
.
losbinden
;
losmachen
;
aufbinden
;
aufschnüren
{vt}
untying
;
undoing
;
loosing
losbindend
;
losmachend
;
aufbindend
;
aufschnürend
untied
;
undone
;
loose
d
losgebunden
;
losgemacht
;
aufgebunden
;
aufgeschnürt
unties
;
undoes
;
loose
s
bindet
los
;
macht
los
;
bindet
auf
;
schnürt
auf
untied
;
undid
;
loose
d
band
los
;
machte
los
;
band
auf
;
schnürte
auf
to
untie
the
boat
das
Boot
losmachen
to
untie
/
undo
the
knot
of
a
rope
/
neckerchief
ein
Seil
/
Halsstuch
aufknoten
Your
shoe
is
untied
.
Dein
Schuh
ist
offen
.
to
loose
n
sth
.;
to
loose
sth
.
etw
.
lockern
{vt}
loose
ning
;
loosing
lockernd
loose
ned
;
loose
d
gelockert
he/she
loose
ns
;
he/she
loose
s
er/sie
lockert
I/he/she
loose
ned
;
I/he/she
loose
d
ich/er/sie
lockerte
he/she
has/had
loose
d
er/sie
hat/hatte
gelockert
He
loose
ned
/
loose
d
his
grip
.
Er
lockerte
seinen
Griff
.
to
be
at
a
loose
end
[Br.]
;
to
be
at
loose
ends
[Am.]
nichts
Sinnvolles
zu
tun
haben
;
keine
sinnvolle
Beschäftigung
haben
{v}
since
I
was
at
a
loose
end
da
ich
gerade
nichts
Besseres
zu
tun
hatte
Why
don't
you
stay
to
eat
,
if
you're
at
a
loose
end
?
Bleib
doch
zum
Essen
,
wenn
du
nichts
Besseres
zu
tun
hast
.
We
were
at
a
loose
end
for
something
to
do
.
Wir
wussten
nicht
,
womit
wir
uns
beschäftigen
/
was
wir
mit
unserer
Zeit
anfangen
sollten
.
to
amuse
oneself
;
to
be
on
the
loose
;
to
have
fun
sich
amüsieren
{vr}
amusing
oneself
;
being
on
the
loose
;
having
fun
sich
amüsierend
amused
oneself
;
been
on
the
loose
;
had
fun
sich
amüsiert
to
have
great
fun
sich
königlich
amüsieren
to
become
unstuck
;
to
come
off
;
to
come
loose
(from
sth
.)
sich
lösen
;
sich
ablösen
;
abgehen
[Dt.]
;
heruntergehen
[Ös.]
;
runtergehen
[Ös.]
[ugs.]
{v}
(
von
etw
.)
becoming
unstuck
;
coming
off
;
coming
loose
sich
lösend
;
sich
ablösend
;
abgehend
;
heruntergehend
;
runtergehend
become
unstuck
;
come
off
;
come
loose
sich
gelöst
;
sich
abgelöst
;
abgegangen
;
heruntergegangen
;
runtergegangen
The
grille
came
loose
from
its
mounting
and
fell
on
the
ground
.
Das
Gitter
löste
sich
aus
seiner
Verankerung
und
fiel
zu
Boden
.
to
break
loose
ausbrechen
{vt}
breaking
loose
ausbrechend
broken
loose
ausgebrochen
to
become
loose
erschlaffen
{vi}
becoming
loose
erschlaffend
become
loose
erschlafft
to
play
fast
and
loose
with
sth
.
es
mit
etw
.
nicht
so
genau
nehmen
;
mit
etw
.
leichtfertig/sorglos/locker
umgehen
{vi}
to
play
fast
and
loose
with
the
truth
es
mit
der
Wahrheit
nicht
so
genau
nehmen
to
play
fast
and
loose
with
other
people's
lives
mit
dem
Leben
anderer
Leute
leichtfertig
spielen
to
hang/stay
loose
[Am.]
locker
bleiben
;
cool
bleiben
{vi}
hanging/staying
loose
locker
bleibend
;
cool
bleibend
hung/stayed
loose
locker
geblieben
;
cool
geblieben
to
hang
loose
locker
(
herab
)hängen
{vi}
hanging
loose
locker
hängend
hung
loose
locker
gehangen
to
work
loose
sich
lockern
{vr}
working
loose
sich
lockernd
worked
loose
sich
gelockert
to
have
a
screw
loose
[coll.]
einen
Dachschaden
haben
{vt}
[ugs.]
bedrock
;
solid
rock
(covered
by
loose
material
)
Felsuntergrund
{m}
;
Felsgrund
{m}
;
Felsboden
{m}
;
Felsgestein
{n}
;
Grundgestein
{n}
;
anstehendes
Gestein
{n}
;
anstehender
Fels
{m}
(
unter
einer
Lockermaterialdecke
)
[geol.]
slipcover
;
loose
cover
Husse
{f}
;
Housse
{f}
[Schw.]
[textil.]
slipcovers
;
loose
covers
Hussen
{pl}
;
Houssen
{pl}
loose
-leaf
accounting
Loseblatt-Buchführung
{f}
loose
-leaf
collection
;
loose
-leaf
system
Loseblattsammlung
{f}
loose
-type
flange
Losflansch
{m}
idler
roller
;
idling
roller
;
free
roller
;
loose
roller
Losrolle
{f}
[techn.]
idler
rollers
;
idling
rollers
;
free
rollers
;
loose
rollers
Losrollen
{pl}
agglomeration
(of
loose
material
)
Massierung
{f}
;
Zusammenballung
{f}
;
Verdichtung
{f}
(
losen
Materials
)
to
be
not
quite
right
in
the
head
;
to
have
a
screw
loose
nicht
ganz
richtig
im
Oberstübchen
sein
{v}
[veraltend]
[ugs.]
playboy
;
loose
-liver
;
debaucher
;
debauchee
;
profligate
;
rake
[dated]
;
roué
[dated]
(dissolute
man
)
Playboy
{m}
;
Lebemann
{m}
;
Bonvivant
{m}
[veraltet]
;
Salonheld
{m}
[veraltet]
;
Salonlöwe
{m}
[veraltet]
;
Libertin
{m}
[geh.]
[veraltet]
(
leichtlebiger
Mann
)
playboys
;
loose
-livers
;
debauchers
;
debauchees
;
profligates
;
rakes
;
roués
Playboys
{pl}
;
Lebemänner
{pl}
;
Bonvivante
{pl}
;
Salonhelden
{pl}
;
Salonlöwen
{pl}
;
Libertine
{pl}
to
have
a
screw
loose
[coll.]
ein
Rad
ab
haben
;
eine
Schraube
locker
haben
{v}
[ugs.]
He's
got
a
screw
loose
.
Er
hat
Rad
ab
.;
Bei
ihm
ist
eine
Schraube
locker
.;
Er
ist
im
Oberstübchen
nicht
ganz
richtig
.
ring
binder
;
loose
-leaf
binder
Ringmappe
{f}
;
Ringbuch
{n}
;
Ringordner
{m}
ring
binders
;
loose
-leaf
binders
Ringmappen
{pl}
;
Ringbücher
{pl}
;
Ringordner
{pl}
(loose)
gravel
surface
Schotterdecke
{f}
gravel
road
;
road
with
loose
gravel
surface
Schotterweg
{m}
;
Schotterstraße
{f}
;
Schotterpiste
{f}
;
Kiesweg
{m}
gravel
roads
;
road
with
loose
gravel
surfaces
Schotterwege
{pl}
;
Schotterstraßen
{pl}
;
Schotterpisten
{pl}
;
Kieswege
{pl}
clearance
fit
;
loose
fit
Spielpassung
{f}
[techn.]
(stone)
chippings
; (loose)
chippings
;
crushed
stone
Splitt
{m}
More results
Search further for "loose":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2022
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners
Englisch Sprachreisen mit Sprachcaffe