DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

34 results for people's
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 English  German

People's Party (in proper names) Volkspartei {f} [in Eigennamen] [pol.]

European People's Party /EPP/ Europäische Volkspartei {f} /EVP/

Austrian People's Party Österreichische Volkspartei {f} /ÖVP/

Swiss People's Party Schweizerische Volkspartei /SVP/

people's; public; ethnic; folk; national; popular [listen] [listen] [listen] [listen] Volk...

people's coffee hall Volkskaffeehalle {f}; Kaffeeklappe {f} [ugs.] [hist.]

People's Chamber; Volkskammer (Parliament of the GDR) Volkskammer {f} (Parlament der DDR) [hist.]

people's commune Volkskommune {f} [pol.] [hist.]

People's Mujahedin of Iran; Mojahedin-e Khalq /PMoI/, /MEK/, /MKO/ (terrorist group) Volksmudschahidin im Iran; Modschahedin-e Chalgh /MEK/, /MKO/ (Terrorgruppe) [pol.]

People's Republic /PR/ Volksrepublik {f} /VR/ [pol.]

people's chamber; Volkskammer (parliament of the GDR) Volkskammer {f} (Parlament der DDR)

people's state Volksstaat {m} [pol.]

old people's welfare Altenhilfe {f}

old people's nurse; geriatric nurse Altenpfleger {m}; Altenpflegerin {f}; Altenhelfer {m}; Altenhelferin {f}

old people's nurses; geriatric nurses Altenpfleger {pl}; Altenpflegerinnen {pl}; Altenhelfer {pl}; Altenhelferinnen {pl}

poor people's food Arme-Leute-Essen {n}

prying into other people's political convictions Gesinnungsschnüffelei {f}

youth welfare service office; youth welfare office; children and young people's service office [Br.]; CYP office [Br.] Jugendamt {n}; Jugendhilfeamt {n} [Dt.]; Jugendhilfebehörde {f} [Dt.]; Jugendwohlfahrtsamt {n} [Ös.]; Jugendwohlfahrtsbehörde {f} [Ös.] [adm.]

youth welfare service; youth welfare; children and young people's service [Br.] Jugendfürsorge {f}; Jugendpflege {f}; Jugendhilfe {f} [Dt.]; Jugendwohlfahrt {f} [Ös.] [adm.] [soc.]

youth center; young people's home Jugendheim {n}

youth centers Jugendheime {pl}

retirement home; old people's home; home for the aged [listen] Seniorenheim {n}; Altersheim {n}; Altenheim {n}; Altenwohnheim {n}; Altenstift {n}; Seniorenresidenz {f} [geh.]; Seniorenstift {n}; Feierabendheim {n} [Ostdt.]; Pensionistenheim {n} [Ös.]; Altersasyl {n} [Schw.]

retirement homes; old people's homes; homes for the aged Seniorenheime {pl}; Altersheime {pl}; Altenheime {pl}; Altenwohnheime {pl}; Altenstifte {pl}; Seniorenresidenzen {pl}; Seniorenstifte {pl}; Feierabendheime {pl}; Pensionistenheime {pl}; Altersasyle {pl}

National People's Army Nationale Volksarmee {f} (der DDR) /NVA/ [mil.] [hist.]

popular mobilization forces; popular mobilization units; people's mobilization committee (Iran) Volksmobilisierungskräfte {pl}; Volksmobilisierungseinheiten {pl} (Iran) [mil.]

public anger; people's wrath Volkszorn {m}

China; People's Republic of China China {n}; Volksrepublik China {f} /CN/ (Kfz: /RC/) [geogr.] [listen]

mainland China; Chinese mainland Festlandchina {n}

North Korea (Democratic People's Republic of Korea) Nordkorea {n} (Demokratische Volksrepublik Korea) /KP/ [geogr.]

Laos (Lao People's Democratic Republic) Laos {n} (Demokratische Volksrepublik Laos) /LA/ (Kfz: /LAO/) [geogr.]

Volkspolizei; People's Police (GDR) Volkspolizei {f} (der DDR)

popular movement; grass-roots movement; people's movement Volksbewegung {f}; Basisbewegung {f}; Graswurzelbewegung {f} [pol.]

popular movements; grass-roots movements; people's movements Volksbewegungen {pl}; Basisbewegungen {pl}; Graswurzelbewegungen {pl}

altar [listen] Altar {m} [relig.]

altars Altare {pl}

baldachin altar Baldachinaltar {m}

winged altar Flügelaltar {m}

chief altar; high altar Hauptaltar {m}; Hochaltar {m}

wedding altar Traualtar {m}

people's altar Volksaltar {m}

before the altar vor dem Altar

to stand at the altar am Altar stehen

to lie on the altar auf dem Altar liegen

to lead sb. to the altar (marry) jdn. zum Altar führen (heiraten)

to be sacrificed on the altar of competition/globalization etc. [fig.] auf dem Altar des Wettbewerbs / der Globalisierung usw. geopfert werden [übtr.]

observance (of a ceremony etc.) Begehung {f} (einer Feier usw.) [relig.] [soc.]

the ritual observance of the Sabbath die rituelle Begehung des Sabbat

the Chinese people's observance of Spring Festival die Begehung des Frühlingsfestes in China

democracy [listen] Demokratie {f} [pol.]

democracies Demokratien {pl}

people's democracy Volksdemokratie {f}

law court; court [listen] Gericht {n}; Gerichtshof {m} [jur.] [listen]

law courts; courts Gerichte {pl}; Gerichtshöfe {pl}

court of appeals; appeals court [Am.] Berufungsgericht {n}

the court applied to das angerufene Gericht

chancery court [Am.]; chancery [hist.] Gericht, dass nach Billigkeitsgrundsätzen urteilt

Supreme Court; Superior Court of Justice Kammergericht {n}

kangaroo court korruptes Gericht

prize court Prisengerichtshof {m}; Prisengericht {n}

the People's Court der Volksgerichtshof

the court seized of the matter / case; the court applied to das damit befasste Gericht; das angerufene Gericht

The court is sitting. Das Gericht tagt.

to sit in judgement on sb. über jdn. zu Gericht sitzen

militia [listen] Miliz {f} [mil.]

citizens' militia Bürgermiliz {f}

terrorist militia Terrormiliz {f}

people's militia Volksmiliz {f}

bad luck; bad break; misfortune; infelicity [archaic] Pech {n}; Unglück {n} [listen] [listen]

ill-starred vom Pech verfolgt; vom Unglück verfolgt

to be a bad break for sb. unglücklich für jd. sein; unglücklich für jd. kommen

to be in hard luck übel dran sein

to delight in / take delight in / revel in / derive pleasure from / enjoy other people's misfortune sich am Unglück anderer erfreuen / weiden [geh.] / ergötzen [poet.]; ein schadenfroher Mensch sein

Too bad!; Bad luck! So ein Pech!

That's bad luck. Das ist Pech.

Hard luck! [Br.]; Tough luck! [Br.]; Hard lines! [Br.]; Jolly hard cheese! [Br.]; Tough cookies! [Am.] Pech gehabt!; Künstlerpech!; Dumm gelaufen! [ugs.]

We had the misfortune to run into a violent storm. Wir hatten das Pech, in einen heftigen Sturm zu geraten.

Misfortunes never come singly. Ein Unglück kommt selten allein. [Sprw.]

to take advantage of sth.; to trade on sth. etw. ausnutzen; etw. ausnützen [Süddt.] [Ös.] [Schw.] {vt}

taking advantage of; trading on ausnutzend; ausnützend

taken advantage of; traded on ausgenutzt; ausgenützt

I took advantage of the children's absence to tidy their rooms. Ich habe die Abwesenheit der Kinder ausgenutzt und ihre Zimmer aufgeräumt.

Don't lend him the car - he is taking advantage of you. Borg ihm nicht das Auto - er nutzt dich nur aus.

We took full advantage of the hotel facilities. Wir haben die Hoteleinrichtungen voll ausgenutzt.

They trade on people's insecurity to sell them insurance. Sie nutzen die Unsicherheit der Leute aus, um ihnen Versicherungen zu verkaufen.

If you ask me, they're just trading on her good nature. Wenn du mich fragst, nutzen sie nur ihre Gutmütigkeit aus.

to play fast and loose with sth. es mit etw. nicht so genau nehmen; mit etw. leichtfertig/sorglos/locker umgehen {vi}

to play fast and loose with the truth es mit der Wahrheit nicht so genau nehmen

to play fast and loose with other people's lives mit dem Leben anderer Leute leichtfertig spielen

to stand out (from sth. / against sth.) (deutlich) hervortreten; hervorstechen; herausstechen {vi}; sich abheben; sich abzeichnen {vr} (von etw./ gegen etw.)

The veins stood out on his temples. An seinen Schläfen traten die Venen hervor.

This website stands out in the crowd. Diese Homepage sticht aus der Masse hervor/heraus.

A wedding will always stand out in people's memories. Eine Hochzeit bleibt immer in besonderer Erinnerung.

The silhouettes of the trees stood out against the clear night sky. Die Umrisse der Bäume zeichneten sich gegen den klaren Nachthimmel ab.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Ad partners