A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
pleasurable
pleasurable pain
pleasurable sensation
pleasurably
pleasure
pleasure and pain
pleasure boat
pleasure boating
pleasure boats
Search for:
ä
ö
ü
ß
52 results for
pleasure
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
English
German
gladly
;
happily
;
with
pleasure
gern
;
gerne
;
mit
Freuden
[geh.]
{adv}
I'll
gladly
answer
any
questions
you
may
have
.
Ich
beantworte
gerne
Ihre
/
etwaige
Fragen
.
I'll
happily
postpone
your
appointment
.
Ich
verschiebe
gern
Ihren
Termin
.
We
happily
accept
credit
cards
.
Kreditkarten
werden
gerne
angenommen
.
Anything
I
can
do
for
her
will
be
gladly
done
.
Wenn
ich
etwas
für
sie
tun
kann
,
werde
ich
das
gerne
tun
.
pleasure
Freude
{f}
;
Genuss
{m}
;
Vergnügen
{n}
;
Behagen
{n}
;
Pläsier
{n}
pleasure
and
pain
Freud
und
Leid
for
pleasure
zum
Vergnügen
with
pleasure
mit
Vergnügen
with
obvious
pleasure
mit
sichtlicher
Freude
;
mit
sichtlichem
Vergnügen
to
take
much
pleasure
in
viel
Freude
haben
an
to
give
(great)
pleasure
(
großes
)
Vergnügen
machen/bereiten
take
pleasure
in
Gefallen
finden
an
it's
not
for
my
own
pleasure
nicht
dass
ich
daran
Spaß
finde
to
be
someone
who
enjoys
the
pleasure
s
of
life
kein
Kind
von
Traurigkeit
sein
[übtr.]
Have
a
good
time
!;
Have
fun
!
Viel
Vergnügen
!
pleasure
;
amusement
Vergnügung
{f}
pleasure
s
;
amusements
Vergnügungen
{pl}
pleasure
;
satisfaction
;
delight
;
complacence
Wohlgefallen
{n}
to
vanish
into
thin
air
sich
in
Wohlgefallen
auflösen
[ugs.]
pleasure
garden
;
pleasure
ground
;
pleasance
[archaic]
Lustgarten
{m}
[altertümlich]
;
Plaisance
{f}
[hist.]
pleasure
gardens
;
pleasure
grounds
;
pleasances
Lustgärten
{pl}
pleasure
pavilion
Lusthaus
{n}
[hist.]
[arch.]
pleasure
pavilions
Lusthäuser
{pl}
pleasure
driving
Spazierenfahren
{n}
mit
dem
Auto
;
Autowandern
{n}
[auto]
pleasure
craft
;
pleasure
boat
Vergnügungsboot
{n}
[naut.]
pleasure
craft
;
pleasure
boats
Vergnügungsboote
{pl}
pleasure
trip
Vergnügungsreise
{f}
pleasure
trips
Vergnügungsreisen
{pl}
pleasure
craft
;
pleasure
vessel
Vergnügungsschiff
{n}
pleasure
craft
;
pleasure
vessels
Vergnügungsschiffe
{pl}
pleasure
lover
;
pleasure
seeker
;
bon
vivant
;
bon
viveur
[Br.]
;
decadent
;
hedonist
;
sybarite
,
sensualist
;
voluptuary
;
epicurean
[formal]
genusssüchtiger
Mensch
{m}
;
Spaßsüchtiger
{m}
;
Hedonist
{m}
[geh.]
;
Epikureer
{m}
[geh.]
[selten]
;
Spassjunkie
{m}
[ugs.]
[pej.]
pleasure
lovers
;
pleasure
seekeirs
;
bon
vivants
;
bon
viveurs
;
decadents
;
hedonists
;
sybarite
,
sensualists
;
voluptuaries
;
epicureans
genusssüchtige
Menschen
{pl}
;
Spaßsüchtige
{pl}
;
Hedonisten
{pl}
;
Epikureere
{pl}
;
Spassjunkies
{pl}
pleasure
seeking
vergnügungssüchtig
{adj}
pleasure
dome
Vergnügungsbau
{m}
pleasure
resort
Ausflugsort
{m}
pleasure
resorts
Ausflugsorte
{pl}
pleasure
of
seeing
sb
again
;
joy
to
meet
sb
.
again
Wiedersehensfreude
{f}
cruise
ship
;
cruise
liner
;
pleasure
cruiser
;
cruiser
Kreuzfahrtschiff
{n}
[naut.]
cruise
ships
;
cruise
liners
;
pleasure
cruisers
;
cruisers
Kreuzfahrtschiffe
{pl}
mini-cruiser
kleines
Kreuzfahrtschiff
to
beam
with
pleasure
;
to
grin
like
a
Cheshire
cat
vor
Freude
strahlen
;
wie
ein
Honigkuchenpferd
grinsen
[humor.]
{vi}
beaming
with
pleasure
vor
Freude
strahlend
;
wie
ein
Honigkuchenpferd
grinsend
beamed
with
pleasure
vor
Freude
gestrahlt
;
wie
ein
Honigkuchenpferd
gegrinst
anhedonia
;
inability
to
experience
pleasure
Anhedonie
{f}
;
Lustlosigkeit
{f}
;
Freudlosigkeit
{f}
[psych.]
work
pleasure
;
pleasure
in
working
Arbeitslust
{f}
excursion
boat
;
pleasure
boat
Ausflugsboot
{n}
excursion
boats
;
pleasure
boats
Ausflugsboote
{pl}
excursion
steamer
;
pleasure
steamer
Ausflugsdampfer
{m}
;
Vergnügungsdampfer
{m}
[naut.]
excursion
steamers
;
pleasure
steamers
Ausflugsdampfer
{pl}
;
Vergnügungsdampfer
{pl}
at
one's
pleasure
nach
Belieben
(
so
viel/oft
man
will
)
Add
salt
at
your
pleasure
. (recipe)
Salz
nach
Belieben
zugeben
. (
Kochrezept
)
[cook.]
fruit
pleasure
Fruchtgenuss
{m}
[cook.]
feeling
of
happiness
;
sense
of
pleasure
;
feeling
of
pleasure
Glücksgefühl
{n}
feelings
of
happiness
;
senses
of
pleasure
;
feelings
of
pleasure
Glücksgefühle
{pl}
boobs
;
norks
[Austr.]
[slang]
;
pleasure
pillows
[humor.]
(breasts)
Möpse
{pl}
[slang]
;
Wonneäpfel
{pl}
[humor.]
(
Brüste
)
sensual
enjoyment
;
sensual
pleasure
Sinneslust
{f}
to
hack
(ride a
horse
for
pleasure
or
exercise
)
einen
Vergnügungsritt
machen
;
einen
Übungsritt
machen
{vt}
craving
for
pleasure
Vergnügungssucht
{f}
pleasure
-seeking
genusssüchtig
{adj}
It's
only
a
pleasure
deferred
!
[prov.]
Aufgeschoben
ist
nicht
aufgehoben
!
[Sprw.]
You
shouldn't
mix
business
with
pleasure
;
there
is
a
time
and
place
for
everything
.
[prov.]
[coll.]
Dienst
ist
Dienst
und
Schnaps
ist
Schnaps
.
[Sprw.]
[ugs.]
No
pain
,
no
gain
.;
No
gain
without
pain
.;
There
is
no
pleasure
without
pain
.
[prov.]
Es
muss
wehtun
,
damit
es
etwas
nützt
. /
damit
es
wirkt
. /
damit
es
etwas
bringt
.
Who
pleasure
gives
shall
joy
receive
.
Wer
Vergnügen
schenkt
,
wird
Freude
erhalten
.
attainment
of
pleasure
Lustgewinn
{m}
private
pleasure
;
personal
entertainment
Privatvergnügen
{n}
invitation
(to
sb
. /
to
an
event/meeting
)
Einladung
{f}
(
an
jdn
. /
zu
einer
Veranstaltung/Zusammenkunft
)
[soc.]
invitations
Einladungen
{pl}
at
the
invitation
of
sb
.;
at
sb
.'s
invitation
auf
Einladung
von
jdm
.
without
invitation
ohne
eingeladen
zu
sein
to
extend/issue
an
invitation
to
sb
.
an
jdn
.
eine
Einladung
aussprechen
to
get/receive
an
invitation
eine
Einladung
bekommen/erhalten
to
have
an
invitation
to
sth
.
eine
Einladung
zu
etw
.
haben
to
accept
sb
.'s
invitation
jds
.
Einladung
annehmen
to
turn
down/refuse/decline
[formal]
an
invitation
eine
Einladung
ablehnen/ausschlagen
to
take
sth
.
as
an
invitation
to
continue
talking
etw
.
als
Einladung
auffassen
,
weiterzureden
We
are
in
receipt
of
your
kind
invitation
that
we
accept
with
pleasure
.
Wir
haben
Ihre
freundliche
Einladung
erhalten
,
die
wir
gerne
annehmen
.
Attendance
at
the
seminars
is
by
invitation
only
.
Die
Teilnahme
an
den
Seminaren
ist
an
eine
Einladung
gebunden
.
This
is
just
an
open
invitation
to
thieves
.
[fig.]
Das
ist
ja
geradezu
eine
Einladung
an
Diebe
.
[übtr.]
sense
Gefühl
{n}
senses
Gefühle
{pl}
sense
of
pleasure
Gefühl
der
Freude
sense
of
menace
Gefühl
der
Bedrohung
sense
and
sensibility
Gefühl
und
Verstand
;
Gefühl
und
Vernunft
a
sense
of
occasion
ein
Gefühl
,
dass
etw
.
Besonderes
stattfindet
jug
;
slammer
;
clink
[slang]
;
hoosegow
[Am.]
;
pokey
[Am.]
[coll.]
(prison)
Kittchen
{n}
;
Knast
{m}
[Dt.]
;
Kahn
{m}
[Dt.]
;
Kiste
{f}
[Dt.]
[Schw.]
;
Häfen
{m}
[Ös.]
[ugs.]
(
Gefängnis
)
to
do
time
[coll.]
;
to
do
porridge
[Br.]
;
to
do
(your)
bird
[Br.]
[becoming dated]
;
to
serve
time
at
Her
Majesty's
pleasure
[Br.]
[coll.]
[humor.]
im
Knast
sitzen
[Dt.]
;
im
Häfen
sitzen
[Ös.]
;
einsitzen
;
sitzen
[ugs.]
;
hinter
schwedischen
Gardinen
sitzen
[humor.]
bad
luck
;
bad
break
;
misfortune
;
infelicity
[archaic]
Pech
{n}
;
Unglück
{n}
ill-starred
vom
Pech
verfolgt
;
vom
Unglück
verfolgt
to
be
a
bad
break
for
sb
.
unglücklich
für
jd
.
sein
;
unglücklich
für
jd
.
kommen
to
be
in
hard
luck
übel
dran
sein
to
delight
in
/
take
delight
in
/
revel
in
/
derive
pleasure
from
/
enjoy
other
people's
misfortune
sich
am
Unglück
anderer
erfreuen
/
weiden
[geh.]
/
ergötzen
[poet.]
;
ein
schadenfroher
Mensch
sein
Too
bad
!;
Bad
luck
!
So
ein
Pech
!
That's
bad
luck
.
Das
ist
Pech
.
Hard
luck
!
[Br.]
;
Tough
luck
!
[Br.]
;
Hard
lines
!
[Br.]
;
Jolly
hard
cheese
!
[Br.]
;
Tough
cookies
!
[Am.]
Pech
gehabt
!;
Künstlerpech
!;
Dumm
gelaufen
!
[ugs.]
We
had
the
misfortune
to
run
into
a
violent
storm
.
Wir
hatten
das
Pech
,
in
einen
heftigen
Sturm
zu
geraten
.
lawn
Rasen
{m}
[agr.]
heavy-use
lawn
;
amenity
lawn
[Br.]
;
all-around
lawn
[Br.]
;
play
lawn
[Am.]
Gebrauchsrasen
{m}
clipped
lawn
;
pleasure
lawn
Zierrasen
{m}
well-kept
lawn
gepflegter
Rasen
English
lawn
;
manicured
lawn
englischer
Rasen
to
mow
the
lawn
den
Rasen
mähen
to
sow
lawn
seed
Rasen
säen
Keep
off
the
grass
!
Das
Betreten
des
Rasens
ist
verboten
!;
Betreten
des
Rasens
verboten
!
riding
Reitwesen
{n}
;
Reiten
{n}
donkey
riding
Eselreiten
{n}
pleasure
riding
Freizeitreiten
{n}
camel
riding
Kamelreiten
{n}
horse
riding
;
horseback
riding
[Am.]
Pferdereiten
{n}
pony
riding
Ponyreiten
{n}
therapeutic
horseback
riding
therapeutisches
Reiten
[med.]
[sport]
competition
riding
Turnierreiten
{n}
horse
trekking
[Br.]
;
trail
riding
[Am.]
Wanderreiten
{n}
Riding
has
always
been
his
great
passion
.
Reiten
ist
immer
seine
große
Leidenschaft
gewesen
.
navigation
;
shipping
die
Schifffahrt
{f}
;
die
Schiffahrt
{f}
[alt]
[naut.]
inland
navigation
;
inland
waterway
traffic
die
Binnenschifffahrt
;
Binnenschiffsverkehr
{m}
;
der
Schiffsverkehr
auf
Binnengewässern
steam
navigation
die
Dampfschifffahrt
river
navigation
;
river
traffic
die
Flussschifffahrt
;
der
Schiffsverkehr
auf
Flüssen
commercial
navigation
;
merchant
shipping
die
Handelsschifffahrt
deep-sea
navigation
;
deep-sea
shipping
;
ocean
shipping
;
maritime
shipping
die
Hochseeschifffahrt
;
der
Schiffsverkehr
auf
hoher
See
chain-boat
navigation
;
chain-ship
navigation
Kettenschifffahrt
{f}
[hist.]
short-sea
navigation
,
short-sea
shipping
;
coastal
shipping
;
coastal
traffic
;
coasting
die
Küstenschifffahrt
;
der
Schiffsverkehr
an
der
Küste
liner
shipping
;
shipping
line
services
die
Linienschifffahrt
towing
;
towage
;
tugging
die
Schleppschifffahrt
;
die
Bugsierschifffahrt
the
navigation
on
the
Rhine
die
Rheinschifffahrt
pleasure
boating
die
Vergnügungsschifffahrt
still-water
navigation
;
slack-water
navigation
die
Kanalschifffahrt
;
der
Schiffsverkehr
auf
gestautem
Wasser
(pleasant)
anticipation
Vorfreude
{f}
Anticipation
is
half
the
pleasure
.
[prov.]
Vorfreude
ist
die
schönste
Freude
.
[Sprw.]
to
meet
sb
. {
met
;
met
}
jdm
.
begegnen
;
jdn
.
kennenlernen
{vt}
[soc.]
meeting
begegnend
;
kennenlernend
met
begegnet
;
kennengelernt
I
met
her
at
a
reception
.
Ich
bin
ihr
bei
einem
Empfang
begegnet
.
I
met
his
wife
at
work
.
Ich
habe
seine
Frau
bei
der
Arbeit
kennengelernt
.
We
met
each
other
at
university
.
Wir
haben
uns
an
der
Uni
kennengelernt
.
Did
you
meet
anyone
interesting
at
the
party
?
Hast
du
auf
der
Party
jemand
Interessantes
kennengelernt
?
I'm
happy/glad/pleased
to
meet
you
.;
Pleased
to
meet
you
.
Freut
mich/Ich
freue
mich
,
Sie
kennenzulernen
.;
Freut
mich
.
I'm
delighted
to
meet
you
.
Ich
freue
mich
sehr
,
Sie
kennen
zu
lernen
.
It
was
nice
meeting
you
.;
It
was
a
pleasure
meeting
you
.;
I'm
happy/glad
to
have
met
you
.
Es
war
schön
,
Sie
kennenzulernen
.;
Schön
,
Sie
kennengelernt
zu
haben
.
to
afford
sth
. (of a
thing
)
etw
.
bieten
;
bereiten
;
spenden
{vt}
(
Sache
)
affording
bietend
;
bereitend
;
spendend
afforded
geboten
;
bereitet
;
gespendet
affords
bietet
;
bereitet
;
spendet
afforded
bot
;
bereitete
;
spendete
to
afford
consolation
Trost
spenden
It
afforded
me
great
pleasure
to
...;
It
afforded
great
pleasure
to
me
to
...
Es
bereitete
mir
große
Freude
, ...
to
thrill
through
sb
. (sensation/emotion)
jdn
.
durchfahren
;
durchdringen
;
durchzucken
;
durchbeben
[geh.]
{vt}
(
Gefühl
)
thrilling
through
durchfahrend
;
durchdringend
;
durchzuckend
;
durchbebend
thrilled
through
durchfahren
;
durchdrungen
;
durchzuckt
;
durchbebt
Pleasure
thrilled
through
every
nerve
in
his
body
.
Wohlbehagen
durchfuhr
jeden
Nerv
seines
Körpers
.
As
she
watched
his
back
disappear
, a
strange
emotion
thrilled
up
into
her
chest
.
Als
sie
ihm
nachblickte
bis
er
verschwand
,
fuhr
ihr
ein
seltsames
Gefühl
in
die
Brust
.
to
renounce
sth
.;
to
renunciate
sth
.
einer
Sache
entsagen
{vi}
;
etw
.
abschwören
[geh.]
renouncing
;
renunciating
entsagend
;
abschwörend
renounced
;
renunciated
entsagt
;
abgeschworen
to
renounce
a
pleasure
;
to
forgo
a
pleasure
einem
Genuss
entsagen
to
renounce
the
world
der
Welt
entsagen
'Do
you
renounce
the
devil
,
and
all
his
works
?' -
'I
renounce
them'
(baptismal
vow
)
"Entsagst
du
dem
Teufel
und
allen
seinen
Werken
?" -
"Ich
entsage
." (
Taufgelöbnis
)
[relig.]
to
grin
grinsen
{vi}
grinning
grinsend
grinned
gegrinst
grins
grinst
grinned
grinste
to
grin
with
pleasure
vor
Vergnügen
grinsen
grin
from
ear
to
ear
über
das
ganze
Gesicht
grinsen
to
begrudge
;
to
grudge
sb
.
sth
.
jdm
.
etw
.
missgönnen
;
jdm
.
etw
.
nicht
gönnen
;
jdm
.
etw
.
neiden
[geh.]
{vt}
begrudging
;
grudging
missgönnend
;
nicht
gönnend
begrudged
;
grudged
missgönnt
;
nicht
gegönnt
begrudges
;
grudges
missgönnt
begrudged
;
grudged
missgönnte
not
to
begrudge
gönnen
to
begrudge
sb
.
every
little
thing
jdm
.
nicht
einmal
die
Butter
auf
dem
Brot
/
das
Salz
in
der
Suppe
/
das
Schwarze
unter
den
Nägeln
/
das
Weiße
im
Auge
[selten]
gönnen
{vi}
I
don't
(be)grudge
him
that
.
Das
sei
ihm
gegönnt
.
I
don't
(be)grudge
him
the
pleasure
at
all
.
Ich
gönne
ihm
durchaus
das
Vergnügen
.
to
moan
;
to
groan
(with
sth
. /
under
sth
.)
stöhnen
{vi}
(
vor
etw
. /
unter
etw
.)
moaning
;
groaning
stöhnend
moaned
;
groaned
gestöhnt
moans
;
groans
stöhnt
moaned
;
groaned
stöhnte
to
moan
with
pain/
pleasure
vor
Schmerz/Behagen
stöhnen
to
groan
under
the
financial
burden
[fig.]
unter
der
finanziellen
Belastung
stöhnen/ächzen
[übtr.]
More results
Search further for "pleasure":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2022
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners
Englisch Sprachreisen mit Sprachcaffe