A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
someday
someday or other
somehow
somehow or other
someone
someone else
someone jokes
someone laughs
someone sitting in
Search for:
ä
ö
ü
ß
72 results for
someone
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
English
German
someone
;
somebody
jemand
;
irgendjemand
;
irgendwer
;
irgendeiner
;
irgendeine
{pron}
anybody
;
anyone
(in
in
terrogative
sentences
)
jemand
(
in
Fragesätzen
)
on
someone
's
behalf
für
jemanden
somebody
else
;
someone
else
jemand
anders
Is
anyone
there
?
Ist
da
jemand
?
someone
who
is
always
in
a
rush
Hektiker
{m}
;
Hektikerin
{f}
people
who
are
always
on
the
rush
Hektiker
{pl}
;
Hektikerinnen
{pl}
She's
the
kind
of
person
who
is
always
in
a
rush
.
Sie
ist
eine
Hektikerin
.
someone
who
is
cold-natured
/
who
feels
the
cold
/
who
really
gets
cold
easily
;
chilly
mortal
[Br.]
;
cold
morsel
[Br.]
;
nesh
[Br.]
[slang]
Frostbeule
{f}
[Dt.]
;
Fröstling
{m}
[Dt.]
;
Fröstler
{m}
[Dt.]
;
Frostköttelchen
{n}
[Norddt.];
Frierkatze
{f}
[Mitteldt.]; Verfrorene(r) {m,f} [Bayr.];
ziemlich
erfroren
sein
[Ös.]
[ugs.]
;
Gfrörli
[Schw.]
;
Gfrürfüdlä
[Schw.]
someone
sitting
in
(on
sth
.);
auditor
[Am.]
Hospitant
{m}
;
Hospitantin
{f}
(
bei
etw
.)
someone
who
hates
wearing
a
tie
Krawattenmuffel
{m}
[ugs.]
people
who
hate
wearing
ties
/ a
tie
Krawattenmuffel
{pl}
someone
who
loves
understatement
Tiefstapler
{m}
someone
still
having
their
doubts
Wackelkandidat
{m}
;
Wackelkandidatin
{f}
(
unentschlossene
Person
)
master
in
the
art
of
living
;
someone
who
knows
how
to
make
the
best
of
life
Lebenskünstler
{m}
to
be
a
drain
upon
someone
's
pocket/resources
jdm
.
auf
der
Tasche
liegen
{v}
[ugs.]
You
are
putting
the
saddle
on
the
wrong
horse
.
The
fault
lies
with
someone
else
.
Du
beschuldigst
den
Falschen
.
Schuld
daran
ist
jemand
anders
.
promotion
;
advancement
Aufstieg
{m}
(
im
Beruf
)
to
wreck
someone
's
chances
(in
life
)
jdm
.
den
Aufstieg
verbauen
urge
(to
do
sth
.)
Bedürfnis
{n}
(
etw
.
zu
tun
)
[psych.]
urge
to
talk
(to
someone
)
Redebedürfnis
{n}
urge
to
sleep
Schlafbedürfnis
{n}
to
strike
sb
.
as
(being)
sb
./sth.
auf
jdn
.
den
Eindruck
{+Gen.}
machen
;
jdm
.
scheinen
;
jdm
.
vorkommen
{vi}
He
strikes
me
as
a
cautious
person
.
Er
macht
auf
mich
den
Eindruck
einer
umsichtigen
Person
.;
Er
wirkt
auf
mich
sehr
umsichtig
.
It
strikes
me
(that)
you'd
be
better
off
working
for
someone
else
.
Ich
habe
den
Eindruck
,
dass
du
bei
einem
anderen
Arbeitgeber
besser
dran
wärst
.
This
does
not
strike
me
as
the
right
way
to
tackle
it
.
Das
scheint
mir
nicht
der
richtige
Ansatz
zu
sein
.
Doesn't
it
strike
you
as
odd
that
she
never
talks
about
her
family
?
Kommt
es
dir
nicht
komisch
vor
,
dass
sie
nie
über
ihre
Familie
spricht
?
So
how
does
my
proposition
strike
you
?
Also
wie
gefällt
dir
mein
Vorschlag
?
curse
;
cursing
;
malediction
;
imprecation
;
hex
[Am.]
;
execration
[formal]
Fluch
{m}
;
Verfluchung
{f}
;
Verwünschung
{f}
(
von
jdm
./etw.);
Malediktion
{f}
[veraltet]
(
Anrufung
einer
höheren
Macht
,
die
Unheil
bringen
soll
)
[relig.]
curses
;
cursings
;
maledictions
;
imprecations
;
hexes
;
execrations
Flüche
{pl}
;
Verfluchungen
{pl}
;
Verwünschungen
{pl}
;
Malediktionen
{pl}
to
lift
a
curse
placed
upon
sb
.
einen
Fluch
aufheben
,
der
auf
jdm
.
liegt
Then
the
witch
pronounced
a
curse/malediction
upon
the
town
.
Dann
sprach
die
Hexe
einen
Fluch
über
die
Stadt
.
He
placed
a
curse
of
servitude
upon
him
and
his
stirps
.
Er
belegte
ihn
und
sein
Geschlecht
mit
dem
Fluch
der
Knechtschaft
.
People
believe
that
someone
put
a
curse
on
the
house
.
Die
Leute
glauben
,
dass
das
Haus
mit
einem
Fluch
belegt
wurde
.
There
is
a
curse
on
that
place
.;
That
place
is
under
a
curse
.
Auf
diesem
Ort
liegt
ein
Fluch
.
His
fame
turned
out
to
be
a
curse
,
not
a
blessing
.
Sein
Ruhm
erwies
sich
als
Fluch
und
nicht
als
Segen
.
Noise
is
the
curse
of
our
age
.
Lärm
ist
das
Übel
unser
Zeit
.
photo
spread
(selected
photographs
around
a
given
topic
)
Fotopalette
{f}
(
ausgewählte
Fotos
zu
einem
Thema
)
The
test-taker
was
required
to
pick
someone
from
the
photo
spread
.
Die
Testperson
sollte
sich
jemanden
aus
der
Fotopalette
aussuchen
.
When
the
investigator
showed
the
photo
spread
to
the
witness
,
she
did
not
recognize
the
perpetrator
.
Als
der
Ermittler
der
Zeugin
die
Fotopalette
vorlegte
,
erkannte
sie
den
Täter
nicht
.
pleasure
Freude
{f}
;
Genuss
{m}
;
Vergnügen
{n}
;
Behagen
{n}
;
Pläsier
{n}
pleasure
and
pain
Freud
und
Leid
for
pleasure
zum
Vergnügen
with
pleasure
mit
Vergnügen
with
obvious
pleasure
mit
sichtlicher
Freude
;
mit
sichtlichem
Vergnügen
to
take
much
pleasure
in
viel
Freude
haben
an
to
give
(great)
pleasure
(
großes
)
Vergnügen
machen/bereiten
take
pleasure
in
Gefallen
finden
an
it's
not
for
my
own
pleasure
nicht
dass
ich
daran
Spaß
finde
to
be
someone
who
enjoys
the
pleasures
of
life
kein
Kind
von
Traurigkeit
sein
[übtr.]
Have
a
good
time
!;
Have
fun
!
Viel
Vergnügen
!
to
tip
off
↔
sb
. (about
secret
goings-on
)
jdm
.
einen
(
vertraulichen
)
Hinweis
(
auf
etw
.) /
Tipp
/
Wink
/
Zund
[Wien]
geben
;
jdm
.
etw
.
stecken
[ugs.]
{v}
(
bez
.
geheimer
Vorgänge
)
The
police
were
tipped-off
anonymously
about
where
the
drugs
were
being
stored
.
Die
Polizei
erhielt
einen
anonymen
Hinweis
,
wo
das
Rauschgift
gelagert
wurde
.
Someone
tipped
off
the
police
about
the
robbery
.;
Someone
tipped
the
police
off
that
there
would
be
a
robbery
.
Jemand
hat
der
Polizei
einen
Tipp
gegeben
,
dass
ein
Raubüberfall
geplant
ist
.
Did
you
tip
him
off
about
the
plan
?
Hast
du
ihm
den
Plan
gesteckt
?
bail
(for
the
provisional
release
from
custody
) (criminal
law
)
Kaution
{f}
(
für
die
vorläufige
Haftentlassung
) (
Strafrecht
)
[jur.]
for
feiture
of
the
bail
Verfall
der
Kaution
to
be
free
on
bail
;
to
be
out
on
bail
gegen
Kaution
auf
freiem
Fuß
sein
to
jump
bail
;
to
skip
bail
die
Kaution
verfallen
lassen
The
judge
granted
bail
in
this
case
.
Der
Richter
gewährte
in
diesem
Fall
die
Freilassung
gegen
Kaution
/
gegen
Sicherheitsleistung
.
He
has
been
released/set
free/freed
on
bail
.
Er
wurde
gegen
Kaution
auf
freien
Fuß
gesetzt
.
She
was
released
(from
custody
)
on
a
AUD
5,000
bail
.
Sie
wurde
gegen
Zahlung
(
einer
Kaution
)
von
3.000
AUD
auf
freien
Fuß
gesetzt
.
The
bail
was
set
at
EUR
500
,000.
Die
Kaution
wurde
mit
500
.000
Euro
festgesetzt
.
Someone
posted/put
up/made
bail
for
him
.
Jemand
hat
für
ihn
die
Kaution
hinterlegt/erlegt
[Ös.]
.
Bail
was
denied
.
Eine
Freilassung
gegen
Kaution
wurde
nicht
gewährt
.
denier
(usually
in
compounds
) (someone
who
refuses
to
admit
the
truth
of
sth
.)
Leugner
{m}
;
Negierer
{m}
[selten]
(
meist
in
Zusammensetzungen
)
[soc.]
deniers
Leugner
{pl}
;
Negierer
{pl}
Covid-denier
Corona-Leugner
{m}
;
Covid-Negierer
{m}
[selten]
evolution
denier
Evolutionsleugner
{m}
Holocaust
denier
Holocaust-Leugner
{m}
climate
change
denier
Klimawandel-Leugner
{m}
feedback
(on/about
sth
.)
Rückmeldung
{f}
(
zu/über
etw
.);
Feedback
{n}
(
zu/über
etw
.) (
inhaltliche
Bewertung
)
audible
feedback
akustische
Rückmeldung
feedback
with
a
high
acceptance
level
annahmeverträgliche
Rückmeldungen
Have
you
had
any
feedback
from
customers
on/about
the
new
system
?
Hast
du
von
Kunden
Rückmeldungen
zum
neuen
System
bekommen
?
We
have
been
receiving
extremely
positive
feedback
from
our
users
.
Wir
erhalten
von
unseren
Benutzern
äußerst
positive
Rückmeldungen
.
How
can
I
provide
feedback
without
making
someone
angry
?
Wie
kann
ich
ein
Feedback
geben
ohne
jemanden
zu
verärgern
?
circle
;
group
;
company
Runde
{f}
(
Gesellschaft
)
a
happy
circle
eine
fröhliche
Runde
a
meeting
with
a
small
number
of
participants
ein
Treffen
in
kleiner
Runde
/
in
kleinem
Kreis
meetings
with
smaller
groups
;
small-scale
meetings
Besprechungen
in
kleiner
Runde
/
in
kleinem
Kreis
to
spend
the
evening
in
convivial
company
den
Abend
in
geselliger
/
gemütlicher
Runde
verbringen
He
was
quickly
accepted
as
/
made
a
member
of
their
circle
.
Er
wurde
schnell
in
ihre
Runde
aufgenommen
.
There's
someone
missing
from
our
group
,
and
that
is
you
.
Einer
fehlt
in
der
Runde
und
das
bist
Du
.
He
reportedly
said
that
in
a
private
conversation
.
Das
soll
er
in
kleiner
Runde
gesagt
haben
.
Small
teams
will
conduct
the
initial
negotiations
.
Es
wird
zunächst
in
kleiner
Runde
/
in
kleinem
Kreis
verhandelt
.
to
wear
the
trousers
[Br.]
;
to
wear
the
pants
[Am.]
[fig.]
das
Sagen
haben
;
der
Herr
im
Haus
sein
;
die
Hosen
anhaben
[übtr.]
{v}
to
show
someone
who
is
wearing
the
trousers/pants
around
here
jdm
.
zeigen
,
wer
hier
der
Herr
im
Haus
ist
to
booby-trap
a
place
einen
Ort
mit
einer
Sprengladung
versehen
;
an
einem
Ort
eine
versteckte
Sprengladung
anbringen
{vt}
[mil.]
Someone
had
booby-trapped
the
car
.
Jemand
hatte
an
dem
Kfz
eine
Sprengladung
angebracht
.
The
house
is
booby-trapped
.
In
dem
Haus
sind
Sprengfallen
versteckt
.
The
area
was
booby-trapped
with
more
bombs
.
Auf
dem
Gelände
waren
weitere
Bomben
versteckt
.
denier
(usually
in
compounds
) (someone
who
refuses
to
provide
or
concede
sth
.)
Verweigerer
{m}
(
meist
in
Zusammensetzungen
)
[soc.]
deniers
Verweigerer
{pl}
denier
of
independence
Unabhängigkeitsverweigerer
{m}
way
Weg
{m}
;
Strecke
{f}
;
Wegstrecke
{f}
ways
Wege
{pl}
the
way
to
the
stadium
der
Weg
zum
Stadion
a
long
way
noch
ein
weiter
Weg
in
the
way
im
Wege
;
hinderlich
on
the
way
here
auf
dem
Weg
hierher
to
lose
one's
way
vom
Weg
abkommen
to
get
in
the
way
sich
in
den
Weg
stellen
to
bar
sb
.'s
way
jdm
.
den
Weg
versperren
to
get
sb
.
out
of
the
way
jdn
.
aus
dem
Weg
räumen
to
bar
someone
's
way
(to)
jdm
.
den
Weg
verbauen
(
zu
)
to
get
out
of
your
own
way
sich
nicht
selbst
im
Wege
stehen
to
bar
the
way
to
progress
dem
Fortschritt
im
Weg
stehen
partway
halber
Weg
Then
our
ways
parted
.
Dann
trennten
sich
unsere
Wege
.
The
country
is
well
on
its
way
(to
achieve
this
aim
).
Das
Land
ist
auf
einem
guten
Weg
(,
dieses
Ziel
zu
erreichen
).
Don't
let
me
stand
in
your
way
.
Ich
will
dir
nicht
im
Wege
stehen
.
Get
out
of
the
way
!
Platz
da
!
in
this
way
;
in
that
way
;
that
way
;
in
this
manner
;
in
this
fashion
auf
diese
Weise
;
in
dieser
Weise
;
so
;
solcherart
[geh.]
{adv}
someone
who
has
been
humiliated
in
this
manner
jemand
,
der
in
dieser
Weise
/
solcherart
gedemütig
wurde
the
gist
;
the
drift
;
the
(main)
burden
(of a
text/speech/conversation/argument
)
das
Wesentliche
{n}
;
die
Essenz
{f}
;
die
Quintessenz
{f}
;
der
Sinn
{m}
;
die
(
zentrale
)
Aussage
{f}
;
das
Hauptanliegen
{n}
;
der
Sukkus
{m}
[Ös.]
(
eines
Textes/einer
Rede/eines
Gesprächs/eines
Arguments
)
the
burden
of
his
argument
die
Essenz
seiner
Argumentation
to
get/catch/follow
sb
.'s
gist
/
sb
.'s
drift
verstehen
,
was
jd
.
sagen
will
The
gist
/
burden
of
the
paper
is
that
...
Die
Kernaussage
der
Arbeit
ist
,
dass
...
The
burden
of
this
essay
is
to
...
In
diesem
Essay
geht
es
im
Wesentlichen
darum
, ...
I
missed
the
beginning
of
the
lecture
.
Can
you
give
me
the
gist
of
what
she
said
?
Ich
habe
den
Beginn
der
Vorlesung
verpasst
.
Was
war
denn
das
Wesentliche
,
was
sie
gesagt
hat
?
My
Italian
isn't
very
good
,
but
I
got
the
drift
of
what
he
said
.
Mein
Italienisch
ist
nicht
besonders
gut
,
aber
ich
habe
sinngemäß
verstanden
,
was
er
gesagt
hat
.
He
is
someone
you
know
very
well
,
if
you
catch
my
drift
.
Er
ist
jemand
,
den
du
gut
kennst
,
wenn
du
weißt
,
was
ich
meine
.
to
be
be
on
the
ball
[fig.]
(of a
person
)
auf
Zack
sein
;
auf
Draht
sein
;
voll
da
sein
[ugs.]
; (
aufmerksam
sein
und
)
schnell
reagieren
{v}
(
Person
)
to
be
someone
/a
person
who
is
on
the
ball
ein
aufgeweckter
/
vifer
[Ös.]
[Schw.]
Kerl
;
ein
aufgewecktes
/
vifes
[Ös.]
[Schw.]
Mädel
;
ein
Vifzack
[Ös.]
sein
to
be
so
much
on
the
ball
schwer
auf
Zack
sein
not
to
be
on
the
ball
nicht
der
Schnellste
sein
A
photographer
who
was
on
the
ball
got
some
great
pictures
of
the
incident
.
Ein
geistesgegenwärtiger
Fotograf
hat
ein
paar
großartige
Bilder
von
dem
Vorfall
eingefangen
.
I
didn't
sleep
well
last
night
and
I'm
not
really
on
the
ball
today
.
Ich
habe
letzte
Nacht
nicht
gut
geschlafen
und
bin
heute
nicht
ganz
da
.
Thanks
for
being
on
the
ball
!
Danke
fürs
Mitdenken
!
put-up
job
;
frame-up
[coll.]
;
set-up
;
setup
[Am.]
[coll.]
;
stitch-up
[Br.]
[coll.]
abgekartete
Sache
{f}
;
abgekartetes
Spiel
{n}
This
is
a
set-up
.
Someone
is
trying
to
frame
me
!
Das
ist
eine
abgekartete
Sache
.
Da
versucht
jemand
,
mir
etwas
anzuhängen
!
How
do
I
know
this
isn't
a
frame-up
?
Woher
weiß
ich
,
dass
das
kein
abgekartetes
Spiel
ist
?
cast-off
[Br.]
;
hand-me-down
[Am.]
;
reach-me-down
[coll.]
[dated]
(used
by
someone
else
before
)
abgelegt
;
gebraucht
;
alt
{adj}
(
von
jd
.
anderem
)
cast-off
clothes
[Br.]
;
hand-me-down
clothes
[Am.]
abgelegte
Kleider
cast-off
[Br.]
;
hand-me-down
[Am.]
;
reach-me-down
[coll.]
[dated]
(item
that
has
been
used
by
someone
else
before
)
abgelegtes
Stück
{n}
;
gebrauchtes
Stück
{n}
(
von
jd
.
anderem
)
to
have
to
wear
the
cast-offs
/
hand-me-downs
from
your
brothers
and
sisters
die
alten
Sachen
seiner
Geschwister
tragen
müssen
to
hive
off
↔
sth
.
to
sb
.
[Br.]
(to
assign
to
others
)
jdn
./etw.
abschieben
;
auslagern
;
verlagern
;
verlegen
{vt}
hiving
off
abschiebend
;
auslagernd
;
verlagernd
;
verlegend
hived
off
abgeschoben
;
ausgelagert
;
verlagert
;
verlegt
to
hive
off
duties
to
others
die
Aufgaben
auf
andere
verlagern
hive
off
responsibility
to
someone
else
die
Verantwortung
auf
jd
.
anderen
abschieben
to
hive
off
unwanted
members
to
a
committee
unerwünschte
Mitglieder
in
einen
Ausschuss
abschieben
to
sense
sth
.;
to
divine
sth
.
[formal]
etw
.
ahnen
;
erahnen
;
erfassen
;
merken
;
spüren
;
erspüren
[geh.]
{vt}
sensing
;
divining
ahnend
;
erahnend
;
erfassend
;
merkend
;
spürend
;
erspürend
sensed
;
divined
geahnt
;
erahnt
;
erfasst
;
gemerkt
;
gespürt
;
erspürt
to
divine
the
anwer
to
the
question
die
Antwort
erraten
She
(vaguely)
sensed
why
it
interested
him
so
much
.
Sie
ahnte
,
warum
ihn
das
so
interessierte
.
I
immediately
sensed
something
was
wrong
.
Ich
merkte
sofort
,
dass
da
etwas
nicht
stimmte
.
He
could
sense
the
presence
of
someone
near
him
.
Er
spürte
,
dass
da
jemand
neben
ihm
war
.
He
had
quickly
divined
that
there
was
a
fraud
involved
.
Er
hatte
schnell
erfasst
,
dass
hier
Betrüger
am
Werk
waren
.
She
could
divine
what
he
was
thinking
just
by
looking
at
him
.
Sie
brauchte
ihn
nur
anzusehen
,
um
zu
wissen
,
was
er
dachte
.
to
touch
for
(
um
Geld
)
anpumpen
{vt}
[ugs.]
touching
for
anpumpend
touched
for
angepumpt
to
touch
someone
for
5
Euro
jdn
.
um
5
Euro
anpumpen
to
impersonate
sb
.;
to
personate
sb
.
[formal]
(assume
another
person's
identity
)
sich
für
jdn
. (
anderen
)
ausgeben
{vr}
impersonating
;
personating
sich
ausgebend
impersonated
;
personated
sich
ausgegeben
Someone
else
has
impersonated
me
.;
Someone
else
has
personated
me
.
[formal]
Da
hat
sich
jemand
für
mich
ausgegeben
.
to
help
out
↔
sb
. (with
sth
.)
aushelfen
;
jdm
.
helfen
;
jdm
.
aus
der
Patsche
helfen
;
jdm
.
über
die
Runden
helfen
{vi}
(
mit
etw
.)
helping
out
aushelfend
;
helfend
;
aus
der
Patsche
helfend
;
über
die
Runden
helfend
helped
out
ausgeholfen
;
geholfen
;
aus
der
Patsche
geholfen
;
über
die
Runden
geholfen
I
sometimes
help
out
in
the
kitchen
.
Ich
helfe
manchmal
in
der
Küche
aus
.
When
I
bought
the
house
,
my
bother
helped
me
out
with
a
loan
.
Als
ich
das
Haus
gebaut
habe
,
ist
mein
Bruder
mit
einem
Darlehen
eingesprungen
.
I
can't
do
this
myself
.
Won't
someone
please
help
me
out
?
Allein
schaff
ich
das
nicht
.
Könnte
mir
jemand
zur
Hand
gehen
?
I
was
only
trying
to
help
out
.
Ich
wollte
nur
helfen
.
to
trip
an
electric
installation
eine
Elektroinstallation
(
ungewollt
)
auslösen
;
betätigen
{vt}
[electr.]
to
trip
the
light
switch
versehentlich
den
Lichtschalter
betätigen/das
Licht
einschalten
Someone
tripped
the
alarm
.
Jemand
hat
die
Alarmanlage/den
Alarm
ausgelöst
.
to
describe
bezeichnen
{vt}
describing
bezeichnend
described
bezeichnet
describes
bezeichnet
described
bezeichnete
In
English
,
"sharp"
is
the
term
used
to
describe
someone
who
is
very
intelligent
.
"Sharp"
ist
die
englische
Bezeichnung
für
jemanden
,
der
sehr
intelligent
ist
.
to
throw
a
spanner
in
the
works
/
gears
[Br.]
;
to
put
a
spanner
in
the
works
[Br.]
;
to
throw
a (monkey)
wrench
in
the
works
[Am.]
(of
sth
.)
[fig.]
(
jdm
.)
dazwischenfunken
;
jdm
.
in
die
Suppe
spucken
;
Sand
ins
Getriebe
streuen
;
ein
Störfeuer
sein
[geh.]
{v}
(
bei
etw
.)
[übtr.]
Someone
has
thrown
a
spanner
in
the
works
of
our
project
.
Da
hat
uns
jemand
bei
dem
Projekt
in
die
Suppe
gespuckt
.
to
interfere
forcibly
dreinschlagen
{v}
to
put
one's
foot
down
mit
der
Faust
dreinschlagen
Someone
should
get
the
big
stick
out
.
Man
sollte
mit
dem
Knüppel
dreinschlagen
.
to
(forcibly)
restrain
sb
.
jdn
. (
mit
Gewalt
)
festhalten
;
niederhalten
;
fest
im
Griff
haben
{vt}
restraining
festhaltend
;
niederhaltend
;
fest
im
Griff
habend
restrained
festgehalten
;
niedergehalten
;
fest
im
Griff
gehabt
It's
difficult
to
restrain
someone
without
hurting
him
.
Es
ist
schwierig
,
jemanden
festzuhalten
,
ohne
ihn
zu
verletzen
.
It
took
four
police
officers
to
restrain
him
.
Vier
Polizeibeamte
waren
nötig
,
um
ihn
zu
niederzuhalten
.
advanced
;
high-level
(beyond
the
basic
level
)
fortgeschritten
{adj}
(
auf
höherem
Niveau
)
advanced
mathematics
fortgeschrittene
Mathematik
basic
and
advanced
techniques
.
grundlegende
und
fortgeschrittene
Techniken
someone
with
an
advanced
degree
jemand
mit
einem
höheren
akademischen
Grad
to
proffer
sb
.
sth
.
/sth
.
to
sb
.
[formal]
[fig.]
etw
.
geben
;
erteilen
;
aussprechen
{vt}
[übtr.]
to
proffer
an
invitation
eine
Einladung
aussprechen
I
don't
think
it
wise
to
publicly
proffer
a
political
opinion
.
Ich
halte
es
nicht
für
klug
,
eine
politische
Meinung
öffentlich
auszusprechen
.
Many
explanations
were
proffered
.
Es
wurde
viele
Erklärungen
vorgebracht
.
What
advice
would
you
proffer
to
someone
starting
up
in
business
?
Welchen
Rat
würden
Sie
jemandem
erteilen
,
der
ein
Unternehmen
gründet
?
A
solution
suddently
proffered
itself
.
Plötzlich
tat
sich
eine
Lösung
auf
.
to
snatch
at
sth
.;
to
make
a
snatch
at
sth
.
nach
etw
.
greifen
{v}
snatching
at
;
making
a
snatch
at
nach
greifend
snatched
at
;
made
a
snatch
at
nach
gegriffen
snatches
at
;
makes
a
snatch
at
greift
nach
snatched
at
;
made
a
snatch
at
griff
nach
to
snatch
at
every
opportunity
[fig.]
sich
auf
jede
Gelegenheit
stürzen
[übtr.]
He
snatched
at
the
steering
wheel
but
I
pushed
him
away
.
Er
griff
nach
dem
Lenkrad
,
aber
ich
schob
ihn
weg
.
I
felt
someone
behind
me
make
a
snatch
at
my
bag
.
Ich
spürte
,
wie
jemand
hinter
mir
nach
meiner
Tasche
griff
.
to
make
sb
.
jump
through
(your)
hoops
[fig.]
jdn
.
mit
Sperenzchen
hinhalten
;
jdn
.
Mätzchen
machen
lassen
;
jdn
.
wie
einen
dressierten
Affen
vorführen
{v}
I
don't
appreciate
being
made
to
jump
through
hoops
on
the
phone
for
several
minutes
before
getting
hold
of
someone
who
can
assist
me
.
Ich
mag
es
gar
nicht
,
wenn
ich
mit
einem
Telefonansagemenü
minutenlang
hingehalten
werde
,
bevor
ich
zu
jemandem
komme
,
der
mir
helfen
kann
.
to
verify
that
/
whether
sth
.
is
the
case
/
is
in
order
kontrollieren
/
nachsehen
/
überprüfen
,
ob
etw
.
zutrifft
/
in
Ordnung
ist
;
sich
vergewissern
,
dass
etw
.
in
Ordnung
ist
{v}
to
verify
that
the
date
is
correct
überprüfen
,
ob
das
Datum
korrekt
ist
When
I
leave
for
a
trip
, I
verify
that
all
windows
are
locked
.
Wenn
ich
verreise
,
dann
kontrolliere
ich
,
ob
alle
Fenster
verschlossen
sind
.
Can
you
verify
whether
I
am
scheduled
to
work
or
not
?
Kannst
du
nachsehen
,
ob
ich
zur
Arbeit
eingeteilt
bin
oder
nicht
?
I
am
wondering
if
someone
could
verify
my
translation
.
Könnte
vielleicht
jemand
meine
Übersetzung
kontrollieren
/
durchsehen
?
Bank
customers
are
required
to
regularly
verify
their
account
statements
.
Von
Bankkunden
wird
verlangt
,
dass
sie
ihre
Kontoauszüge
regelmäßig
kontrollieren
.
How
do
I
verify
that/whether
I
am
actually
logged
in
?
Wie
überprüfe
ich
,
ob
ich
tatsächlich
angemeldet
bin
?
The
authorities
did
not
verify
whether
he
had
indeed
the
authority
to
do
so
.
Die
Behörden
haben
nicht
nachgeprüft
,
ob
er
dazu
auch
befugt
war
.
Verify
that
there
is
sufficient
memory
available
before
installing
the
program
.
Vergewissern
Sie
sich
,
dass
genügend
Speicherplatz
frei
ist
,
bevor
sie
das
Programm
installieren
.
to
care
about
sb
.
sich
um
jdn
.
kümmern
und
sorgen
;
sich
um
jdn
.
sorgen
{vr}
caring
sich
kümmernd
und
sorgend
;
sich
sorgend
cared
sich
gekümmert
und
gesorgt
;
sich
gesorgt
He
genuinely
cares
about
his
employees
.
Er
kümmert
und
sorgt
sich
ehrlich
um
seine
Angestellten
.;
Das
Wohlergehen
seiner
Angestellten
ist
ihm
ein
aufrichtiges
Anliegen
.
It
is
good
to
feel
that
there
is
someone
who
cares
.
Es
ist
schön
,
zu
spüren
,
dass
es
jemanden
gibt
,
der
sich
um
einen
sorgt
.
to
laugh
(at
sb
.)
lachen
{vi}
(
über
);
jdn
.
auslachen
;
jdn
.
anlachen
laughing
lachend
;
auslachend
;
anlachend
laughed
gelacht
;
ausgelacht
;
angelacht
he/she
laughs
er/sie
lacht
I/he/she
laughed
ich/er/sie
lachte
he/she
has/had
laughed
er/sie
hat/hatte
gelacht
I/he/she
would
laugh
ich/er/sie
lachte
it
is
laughed
at
;
someone
jokes
;
someone
laughs
es
wird
gelacht
to
laugh
oneself
to
tears
Tränen
lachen
to
laugh
one's
ass
off
;
to
lmaonaise
[slang]
sich
kaputt
lachen
to
laugh
oneself
to
death
[fig.]
sich
tot
lachen
;
sich
einen
Ast
lachen
[übtr.]
Don't
make
me
laugh
!;
You
must
be
joking
!
Da
lachen
ja
die
Hühner
!;
Das
ist
doch
lächerlich
!
to
lurk
;
to
skulk
lauern
{v}
lurking
;
skulking
lauernd
lurked
;
skulked
gelauert
lurks
;
skulks
lauert
lurked
;
skulked
lauerte
There
is
someone
lurking
behind
the
bushes
.
Da
lauert
jemand
hinter
dem
Gebüsch
.
A
crocodile
was
skulking
just
below
the
water
surface
.
Ein
Krokodil
lauerte
knapp
unter
der
Wasseroberfläche
.
to
pick
on
sb
. (for
sth
.)
auf
jdn
. (
Bestimmten
)
losgehen
;
auf
jdm
.
herumhacken
{vi}
(
wegen
etw
.)
picking
on
losgehend
;
herumhackend
picked
on
losgegangen
;
herumgehackt
Pick
on
someone
your
own
size
!
Such
dir
jemanden
mit
deiner
Kragenweite
!
That's
right
,
always
pick
on
the
little
guys
!
So
ist's
recht
.
Immer
auf
die
Kleinen
!
[iron.]
More results
Search further for "someone":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2022
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners
Englisch Sprachreisen mit Sprachcaffe