DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
negotiations
Search for:
Mini search box
 

56 results for negotiations
Tip: Conversion of units

 English  German

negotiations {pl} [listen] Verhandlung {f}

negotiations [listen] Verhandlungen {pl} [listen]

to start negotiations with sb. about sth. mit jdm. Verhandlungen aufnehmen über etw.

to enter negotiations in Verhandlungen treten

disarmament negotiations; arms-control negotiations Abrüstungsverhandlungen {pl} [pol.]

talks on arms control; arms-control talks; disarmament talks Abrüstungsgespräche {pl}

accession negotiations; accession talks Beitrittsverhandlungen {pl}; Beitrittsgespräche {pl} [pol.]

to launch accession negotiations with sb. mit jdm. Beitrittsverhandlungen aufnehmen

global negotiations; overall negotiations Globalverhandlungen {pl} [pol.]

to hang by a thread; to be on a knife edge (of negotiations, a career, a service etc.) auf der Kippe stehen; auf des Messers Schneide stehen [geh.] (Verhandlungen, Karriere usw.); akut gefährdet/bedroht sein {v} (Angebot usw.)

wage bargaining; wage negotiations Lohnverhandlung {f}

reparation negotiations (international law) Reparationsverhandlungen {pl} (Völkerrecht)

sales negotiations Verkaufsverhandlungen {pl} [econ.]

preliminary negotiations Vorverhandlungen {pl}

result of the negotiations; outcome of the negotiations Verhandlungsergebnis {n}

round of negotiations Verhandlungsrunde {f}

negotiation round Verhandlungsrunde {f}

coalition negotiations Koalitionsverhandlungen {pl} [pol.]

appointment negotiation Berufungsverhandlung {f} [stud.]

appointment negotiations Berufungsverhandlungen {pl}

to corner sb. jdn. in die Enge treiben; in Bedrängnis bringen; bedrängen {vt}

cornering in die Enge treibend; in Bedrängnis bringend; bedrängend

cornered in die Enge getrieben; in Bedrängnis gebracht; bedrängt

corners treibt in die Enge; bringt in Bedrängnis; bedrängt

cornered trieb in die Enge; brachte in Bedrängnis; bedrängte

A cornered animal can be dangerous. Ein in die Enge getriebenes Tier kann gefährlich sein.

They cornered the politician with questions about the coalition negotiations. Sie bedrängten den Politiker mit Fragen zu den Koalitionsverhandlungen.

peace negotiation; peace parley [dated] Friedensverhandlung {f} [pol.]

peace negotiations; peace parleys Friedensverhandlungen {pl}

to take up/resume peace negotiations Friedensverhandlungen aufnehmen/wieder aufnehmen

conduct (of sth.) Führen {n}; Führung {f}; Abwicklung {f} (von etw.) [listen] [listen]

conduct of business Führung der Geschäfte

conduct of negotiations Führung der Verhandlung

to be ongoing; to be in progress; to be underway; to be under way im Gange sein; laufen {vi} [listen]

in full progress; in full swing in vollem Gange

It is still work in progress. Daran wird noch gearbeitet.

A search is in progress/under way. Die Fahndung läuft.

Something is going on. Es ist etwas im Gange.

The investigation is still ongoing. Die Ermittlungen sind noch im Gange.

Negotiations on this matter are ongoing. Diesbezügliche Verhandlungen sind im Gange.

The meeting was already under way. Die Besprechung war bereits im Gange.

Preparations are well under way for the major event. Die Vorbereitungen für das Großereignis sind in vollem Gange.

salary negotiation Gehaltsverhandlung {f}

salary negotiations Gehaltsverhandlungen {pl}

exasperation Genervtheit {f}

After hours of fruitless negotiations he left the meeting in exasperation. Nach stundenlangen ergebnislosen Verhandlungen verließ er genervt die Sitzung.

top-level Gipfel...; Spitzen...; ... auf höchster Ebene

top-level negotiations Verhandlungen auf höchster Ebene

top-level politician Spitzenpolitiker {m}

main negotiation Hauptverhandlung {f}

main negotiations Hauptverhandlungen {pl}

intrawar (prepositive); within an ongoing war (postpositsive) während eines Krieges [mil.]

intrawar negotiations Verhandlungen während des Krieges

say (in/on/over sth.) [listen] Mitspracherecht {n} (bei etw.); Einfluss {m} (auf etw.) [listen]

to give sb. a voice jdm. ein Mitspracherecht einräumen

to have no say over the negotiations einen Einfluss auf die Verhandlungen haben

The students want a greater say in decisions that affect their education. Die Studenten möchten mehr Mitsprache bei Entscheidungen, die ihre Ausbildung betreffen.

The judge will have the final say on the matter. Die letzte Entscheidung in dieser Angelegenheit liegt beim Richter.

price negotiation Preisverhandlung {f}

price negotiations Preisverhandlungen {pl}

circle; group; company [listen] [listen] [listen] Runde {f} (Gesellschaft) [listen]

a happy circle eine fröhliche Runde

a meeting with a small number of participants ein Treffen in kleiner Runde / in kleinem Kreis

meetings with smaller groups; small-scale meetings Besprechungen in kleiner Runde / in kleinem Kreis

to spend the evening in convivial company den Abend in geselliger / gemütlicher Runde verbringen

He was quickly accepted as / made a member of their circle. Er wurde schnell in ihre Runde aufgenommen.

There's someone missing from our group, and that is you. Einer fehlt in der Runde und das bist Du.

He reportedly said that in a private conversation. Das soll er in kleiner Runde gesagt haben.

Small teams will conduct the initial negotiations. Es wird zunächst in kleiner Runde / in kleinem Kreis verhandelt.

cul-de-sac [fig.]; blind alley; impasse; stymie [listen] Sackgasse {f} [übtr.]; ausweglose Situation {f}

He has reached a blind alley. Er ist in eine Sackgasse gekommen.

These ideas lead us into a philosophical cul-de-sac. Diese Vorstellungen führen uns in eine philosophische Sackgasse.

Negotiations are currently at an impasse. Die Verhandlungen stecken derzeit in einer Sackgasse

The false witness statement led the investigation up a blind alley. Die falsche Zeugenaussage führte die Ermittlungen in eine Sackgasse.

failure [listen] Scheitern {n}

the breakdown of the negotiations; the breakdown of the talks das Scheitern der Verhandlungen

side (one of two opposing parties) [listen] Seite {f} (eine von zwei Parteien, die sich gegenüberstehen) [pol.] [soc.] [listen]

acceptable to both sides für beide Seiten annehmbar

as was suggested by a third party wie von dritter Seite vorgeschlagen wurde

the American side's attempts Versuche von amerikanischer Seite

a war which neither side can win ein Krieg, den keine Seite gewinnen kann

to be on the winning/losing side auf der Gewinnerseite/Verliererseite stehen

to listen to both sides of the argument bei einem Streit beide Seiten anhören

to call on all sides to show restraint; to call for restraint on all sides alle Seiten zur Zurückhaltung aufrufen

Whose/Which side are you on, anyway? Auf wessen/welcher Seite stehst du eigentlich?

I'm on his side. Ich stehe auf seiner Seite.

Are you on my side or his? Bist du auf meiner Seite oder auf seiner?

You are both my friends, so I don't want to take/choose/pick sides. Ihr seid beide meine Freunde, deshalb möchte ich da nicht Partei ergreifen.

My mother always takes my father's side when I argue with him. Meine Mutter schlägt sich immer auf die Seite meines Vaters, wenn ich mit ihm eine Auseinandersetzung habe.

He has since changed sides on that issue. Er hat mittlerweile in dieser Frage die Seiten gewechselt.

People on both sides of the dispute agree that changes are necessary. Man ist sich auf beiden Seiten einig, dass sich etwas ändern muss.

He fought on the Republican side in the Spanish Civil War. Er hat im spanischen Bürgerkrieg auf republikanischer Seite gekämpft.

The forthcoming negotiations must, on the European side, be conducted in such a way as to avoid delays. Die bevorstehenden Verhandlungen müssen auf europäischer Seite so geführt werden, dass Verzögerungen vermieden werden.

arm's length fehlendes Naheverhältnis {n}; rechtliche Selbständigkeit {f} verbundener Unternehmen [econ.]

on an arm's length basis in marktüblicher Weise

supplier at arm's length selbständiger Lieferant

non-arm's length contract nicht dem Fremdvergleich standhaltender Vertrag

arm's length approach Gewinnberechnung unter Einbeziehung der ins Ausland übertragenen Gewinne

arm's length dealing standards Rechtsnormen, die verbundene Unternehmen als steuerlich selbständig behandeln

arm's length negotiations Verhandlungen, die durch keinerlei Abhängigkeitsverhältnisse beeinflusst werden

to determine a permanent establishments's profit by applying the arm's length rule den Betriebsstättengewinn nach dem Femdvergleichsprinzip bestimmen

bargain at arm's length Abschluss wie mit unabhängigen Dritten

Fair value is the amount for which an asset could be exchanged between knowledgeable, willing parties in an arm's length transaction. Der beizulegende Zeitwert ist der Betrag, zu dem zwischen sachverständigen, vertragswilligen und voneinander unabhängigen Geschäftspartnern ein Vermögenswert getauscht werden könnte.

parties to a collective agreement (labour law) Tarifpartner {m} (Arbeitsrecht)

labour negotiations Verhandlungen zwischen den Tarifpartnern

bargaining chip (in negotiations) Trumpfkarte {f}; Faustpfand {n}; Druckmittel {n} (bei Verhandlungen) [übtr.] [pol.]

bargaining chips Trumpfkarten {pl}; Druckmittel {pl}

tender negotiation [Br.]; bid negotiation [Am.] (tendering) Verdingungsverhandlung {f}; Submissionsverhandlung {f} (Ausschreibung) [econ.]

tender negotiations; bid negotiations Verdingungsverhandlungen {pl}; Submissionsverhandlungen {pl}

contract negotiation Vertragsverhandlung {f}

contract negotiations Vertragsverhandlungen {pl}

the advancement of sth. das Voranschreiten; der Fortgang; der weitere Verlauf von etw.

the advancement of the negotiations der Fortgang der Verhandlungen; der weitere Verlauf der Verhandlungen

precondition (for/of sth.) Vorbedingung {f}; Voraussetzung {f} (für etw.) [listen]

on the precondition that sth. is done unter der Voraussetzung, dass etw. geschieht

A ceasefire is an essential precondition for peace negotiations. Eine Waffenruhe ist eine wesentliche Voraussetzung für Friedensverhandlungen.

resumption; renewal (of sth.) [listen] Wiederaufnahme {f} (von etw.) [adm.]

resumption of proceedings, reopening of the case Wiederaufnahme des Verfahrens [jur.]

resumption/renewal of relations/negotiations Wiederaufnahme der Beziehungen/Verhandlungen

juncture bestimmter Zeitpunkt {m}; Punkt {m} (im Verlauf eines Vorgangs) [listen]

It is difficult to say at this juncture whether ... Zum jetzigen Zeitpunkt lässt sich schwer vorhersagen, ob ...

At this juncture, I suggest we take a short break. So, jetzt schlage ich vor, dass wir eine kurze Pause einlegen.

At this juncture, I would like to request all present here to stand up. An dieser Stelle möchte ich alle Anwesenden auffordern, sich zu erheben.

At this juncture it looks like they are going to get a divorce. So wie es jetzt aussieht, werden sie sich scheiden lassen.

Negotiations are at a critical juncture/ have reached a critical juncture. Die Verhandlungen sind an einem kritischen Punkt angelangt/haben einen kritischen Punkt erreicht.

three-week dreiwöchig {adj}

after three weeks of negotiations nach dreiwöchigen Verhandlungen

to succeed in ensuring that sth. is done; to succeed in getting sth. done durchsetzen, dass etw. geschieht {v}

They have succeeded in getting Parliament to adopt the ban. Sie haben durchgesetzt, dass das Parlament das Verbot verabschiedet.

Austria has succeeded in ensuring that the negotiations are an open-ended process. Österreich hat durchgesetzt, dass der Ausgang der Verhandlungen offen bleibt.

The MEPs fought successfully to ensure that the Charter of Fundamental Rights would be legally binding. Die MdEPs haben durchgesetzt, dass die Menschenrechtscharta rechtlich bindend sein wird.

They made sure that exceptions were made for horse racing. Sie haben durchgesetzt, dass für Pferderennen Ausnahmen gemacht werden.

to initiate sth.; to set in motionsth.; to put in/into motionsth. etw. einleiten; etw. in die Wege leiten {vt}

initiating; setting in motion; putting in/into motion einleitend; in die Wege leitend

initiated; set in motion; put in/into motion [listen] eingeleitet; in die Wege geleitet

to initiate/set in motion measures Maßnahmen einleiten/in die Wege leiten

to initiate negotiations Verhandlungen aufnehmen

to initiate legal action einen Prozess anstrengen [jur.]

to initiate legislation Gesetze einbringen [pol.]

to enter into sth. in etw. eintreten; etw. eingehen; an etw. teilnehmen {v} [adm.] [jur.]

entering into eintretend; eingehend; teilnehmend

entered into eingetreten; eingegangen; teilgenommen

to enter into a bond/engagement/obligation eine Verpflichtung eingehen

to enter into business (s)eine Geschäftstätigkeit beginnen

to enter into correspondence with sb. mit jdm. in Korrespondenz treten

to enter into negotiations with sb. mit jdm. in Verhandlungen eintreten; Verhandlungen aufnehmen

to enter into a partnership with sb. mit jdm. eine Teilhaberschaft eingehen, sich mit jdm. assoziieren

to enter into possession of sth. etw. (rechtmäßig) in Besitz nehmen

to enter into a recognizance (in court) (vor Gericht) eine Anerkennungserklärung abgeben

to enter into talks with sb. mit jdm. Gespräche aufnehmen

anticlimactic (nach vielversprechendem Beginn) enttäuschend; ernüchternd {adj}

a somewhat anticlimactic ending ein etwas enttäuschendes Ende

The round of negotiations ended anticlimactic / ended in anticlimax. Die Verhandlungsrunde endete dann doch enttäuschend.

open-ended (not ending in a certain way) ergebnisoffen {adj}

open-ended negotiations ergebnisoffene Verhandlungen

ergebnisoffen {adv}

to have an open outcome (process) ergebnisoffen sein (Vorgang)

The negotiations must be an open process. Die Verhandlungen müssen ergebnisoffen sein. [pol.]

Appointment procedures must have an open outcome and be transparent. Die Bestellungsmodalitäten müssen ergebnisoffen und transparent sein. [pol.]

delicate; ticklish; tender [listen] [listen] heikel; delikat; diffizil; kitzlig [ugs.]; kitzelig [ugs.] {adj} [listen]

delicate negotiations heikle Verhandlungen

a delicate matter eine delikate Angelegenheit

This is a delicate situation. Das ist eine diffizile Situation.

conflictual; conflict-stricken; conflict-ridden; full of conflict (postpositive); beset by conflict (postpositive); fractious konfliktreich; konfliktbeladen; von Streit geprägt {adj}

fractious negotiations konfliktreiche Verhandlungen

a fractious relationship eine von Streit geprägte Beziehung

multilateral mehrseitig; multilaterial {adj} [pol.]

multilateral agreement multilaterales Abkommen

multilateral trade negotiations /MTN/ multilaterale Handesverhandlungen /MHV/

to be dormant; to be suspended (of a thing that is temporarily not in force) ruhen {vi}; ruhend gestellt sein {v} (vorübergehend nicht in Kraft sein) (Sache) [jur.]

being dormant; being suspended ruhend; ruhend gestellt seiend

been dormant; been suspended geruht; ruhend gestellt gewesen

dormant claim ruhender Anspruch; noch nicht geltend gemachter Anspruch

dormant title ruhender Rechtstitel

Payment of the pension is suspended. Die Rente/Pension ruht.

The statute of limitations is suspended. Die Verjährung ruht.; Die Verjährung ist unterbrochen.

The negotiations have been suspended. Die Verhandlungen ruhen.

to speak/argue/militate against sth. gegen etw. sprechen {vi} (ein negativer Aspekt sein)

There is no reason why this cannot/shouldn't be done. Es spricht nichts dagegen, das zu tun.

What can/might be said against it? Was spricht dagegen?

There is absolutely no obstacle to an exception being made. Es spricht absolut nichts dagegen, ein Ausnahme vorzusehen.

There are various facts that speak against opening negotiations. Vielerlei Gründe sprechen gegen die Aufnahme von Verhandlungen.

Environmental factors militate against building the power station. Umweltfaktoren sprechen gegen den Bau des Kraftwerks.

to take place; to be held (of a planned event) [listen] stattfinden; abgehalten werden {v} (Veranstaltung) [listen]

taking place; being held stattfindend; abgehalten werdend

taken place; been held stattgefunden; abgehalten worden

The wedding is set to take place this June. Die Hochzeit soll dieses Jahr im Juni stattfinden.

The election will be held on 4 August. Die Wahl wird am 4. August abgehalten.

Negotiations are now taking place between the two groups. Derzeit finden Verhandlungen zwischen den beiden Gruppierungen statt.

Preliminary talks have already taken place between the two parties. Erste Gespräche zwischen den beiden Parteien haben bereits stattgefunden.

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners