A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
prognostisch
prognostizieren
prognostiziert
Prognostizierung
Programm
Programmabbruch
programmabhängig
Programmablauf
Programmablaufplan
Search for:
ä
ö
ü
ß
77 results for
Programm
Word division: Pro·gramm
Tip:
Conversion of units
German
English
Programm
{n}
program
;
programm
e
[Br.]
Programm
e
{pl}
programs
;
programm
es
Begleit
programm
{n}
accompanying
program/
programm
e
;
supplementary
program/
programm
e
;
support
(ing)
program/
programm
e
Einzel
programm
e
{pl}
individual
programs/
programm
es
;
single
programs/
programm
es
Gesundheits
programm
{n}
health
program
;
health
programm
e
Kinder
programm
{n}
children's
program
;
programm
e
for
children
Konzert
programm
{n}
concert
program
;
concert
programm
e
Pflicht
programm
{n}
mandatory
program
;
compulsory
programm
e
;
obligatory
program
Pilot
programm
{n}
;
Modell
programm
{n}
pilot
program
;
pilot
programm
e
Sonder
programm
{n}
special
program
;
special
programm
e
Verlags
programm
{n}
publishing
program
;
publishing
programm
e
Vorzeige
programm
{n}
flagship
program
;
flagship
programm
e
ein
neues
Programm
fahren
to
start
/
launch
a
new
program
Vorhaben
{n}
;
Plan
{m}
;
Projekt
{n}
;
Programm
{n}
;
Maßnahme
{f}
;
Regelung
{f}
[adm.]
scheme
[Br.]
;
program
[Am.]
Vorhaben
{pl}
;
Pläne
{pl}
;
Projekte
{pl}
;
Programm
e
{pl}
;
Maßnahmen
{pl}
;
Regelungen
{pl}
schemes
;
programs
ein
Studentenaustausch
programm
a
scheme
for
student
exchanges
die
derzeitige
Beihilfenregelung
the
current
scheme
of
support
Computer
programm
{n}
;
Programm
{n}
[comp.]
computer
program
;
program
absolutes
Programm
absolute
program
Archivierungs
programm
{n}
archiving
program
ausführbares
Programm
object
program
;
executable
Blaues-Band-
Programm
{n}
(
auf
Anhieb
fehlerfrei
)
blue-ribbon
program
(works
properly
on
first
try
)
Computer
programm
mit
einer
einzigen
Befehlszeile
one-liner
diagnostisches
Programm
diagnostic
program
Fehlerprüf
programm
{n}
error
checking
program
ein
Computer
programm
aufrufen
{vt}
to
call/call
in/invoke
a
computer
program
ein
Programm
unter
Windows
betreiben
to
run
a
program
in
Windows
zeitlicher
Ablauf
{m}
;
Ablauf
{m}
;
Programm
{n}
(
einer
Veranstaltung
)
schedule
(of
an
event
)
Messablauf
{m}
[relig.]
mass
schedule
Wie
ist
der
zeitliche
Ablauf
?
What
is
the
schedule
?
Was
steht
für
heute
auf
dem
Programm
?
What's
on
the
schedule
for
today
?
automatisches
WWW-Abruf
programm
{n}
;
Programm
,
welches
automatisch
(
meist
rekursiv
)
WWW-Dokumente
abruft
[comp.]
(web)
robot
;
crawler
;
spider
automatisches
(
meist
massenweises
)
Abrufen
von
WWW-Dokumenten
to
spider
Binär
programm
{n}
;
ausführbares
Programm
(
in
Maschinenkode
)
[comp.]
binary
Binär
programm
e
{pl}
;
ausführbare
Programm
e
binaries
etw
.
führen
;
etw
.
im
Programm
/Sortiment
haben
{vt}
[econ.]
to
carry
sth
. (keep a
regular
stock
of
sth
.)
führend
;
im
Programm
/Sortiment
habend
carrying
geführt
;
im
Programm
/Sortiment
gehabt
carried
Führen
Sie
Seidenkrawatten
?
Do
you
carry
silk
ties
?
Das
führen
wir
nicht
.;
Det
ham
wa
nich
. [Norddt.]
[ugs.]
;
Des
hamma
net
. [Süddt.]
[ugs.]
We
don't
carry
that
.;
Ain't
got
none
.
[coll.]
das
volle
Programm
,
das
ganze
Repertoire
;
das
ganze
Besteck
;
die
ganze
Trickkiste
the
whole
bag
of
tricks
tief
in
die
Trickkiste
greifen
to
dig
in
your
bag
of
tricks
Wir
nutzen
das
ganze
Besteck
.
We
use
the
whole
bag
of
tricks
.
Das
haben
wir
nicht
mehr
in
unserem
Repertoire
.
This
is
no
longer
in
our
bag
of
tricks
.
die
Vorgänge
{pl}
;
das
Geschehen
{n}
;
das
Programm
[soc.]
the
proceeding
;
the
proceedings
die
Vorgänge
auf
der
Straße
beobachten
to
watch
the
proceedings
in
the
street
das
Geschehen
auf
einer
Riesenleinwand
live
übertragen
to
project
the
proceedings
live
on
a
huge
screen
das
Programm
mit
einer
kurzen
Rede
eröffnen
to
open
the
proceedings
with
a
short
speech
Anwender
programm
{n}
;
vom
Anwender
geschriebenes
Programm
{n}
;
Benutzer
programm
{n}
[comp.]
user-written
program
;
user's
program
Anwender
programm
e
{pl}
;
vom
Anwender
geschriebene
Programm
e
{pl}
;
Benutzer
programm
e
{pl}
user-written
programs
;
user's
programs
Applet
{n}
;
Minianwendung
{f}
;
kleine
Anwendung
;
kleines
Programm
[comp.]
applet
Datenpaket-Schnüffler
{m}
;
Paketschnüffler
{m}
(
Programm
zum
Abgreifen
von
Netzdaten
)
[comp.]
packet
sniffer
Desktop-
Programm
{n}
[comp.]
desktop
program
Desktop-
Programm
e
{pl}
desktop
programs
Diagnose-
Programm
{n}
[comp.]
diagnostic
routines
ERASMUS-
Programm
{n}
[stud.]
ERASMUS
programm
e
EU-Außenhilfs
programm
{n}
;
EU-
Programm
für
Außenhilfe
{n}
[pol.]
EU
external
aid
programm
e
Einstieg
{m}
(
in
ein
Programm
)
[comp.]
access
(to a
program
)
schwarzer
Kasten
{m}
;
Blackbox
{f}
(
System/Gerät/
Programm
,
dessen
Verhalten
bekannt
,
dessen
innerer
Aufbau
aber
unbekannt
ist
)
[comp.]
[phys.]
[phil.]
black
box
(system/device/program
whose
behaviour
is
known
,
whose
internal
structure
is
,
however
,
unknown
)
Als
Nächstes
(
im
Programm
)
kommt
...;
Als
Nächstes
an
der
Reihe
ist
...
Next
up
is
...;
And
now
,
next
up
, ...
[coll.]
das
volle
Programm
durchziehen
{vt}
[ugs.]
to
go
all
the
way
Programm
kompilieren
{n}
;
Kompilieren
{n}
;
Programm
kompilierung
{f}
;
Kompilierung
{f}
;
Programm
übersetzen
{n}
;
Programm
übersetzung
{f}
[comp.]
program
compilation
;
compilation
;
compiling
Programm
übergangsstelle
{f}
;
Programm
schnittstelle
{f}
program
interface
Programm
übersetzung
{f}
[comp.]
program
translation
Refactoring
{n}
;
Umgestaltung
{f}
;
Strukturverbesserung
von
Programm
-Quelltexten
[comp.]
refactoring
Syntaxanalyse
programm
{n}
;
Parsing-
Programm
{n}
[comp.]
syntax
analyzer
;
syntax
analyser
[Br.]
;
parsing
program
;
parser
Syntaxanalyse
programm
e
{pl}
;
Parsing-
Programm
e
{pl}
syntax
analyzers
;
syntax
analysers
;
parsing
programs
;
parsers
Virenschutz
programm
{n}
;
Antiviren
programm
{n}
;
Anti-Viren-
Programm
{n}
[comp.]
antivirus
software
;
anti-virus
software
;
virus
protection
program
Virenschutz
programm
e
{pl}
;
Antiviren
programm
e
{pl}
;
Anti-Viren-
Programm
e
{pl}
antivirus
software
;
anti-virus
programs
;
virus
protection
programs
ein
Programm
abbrechen
{vt}
[comp.]
to
truncate
a
program
aktuelles
Programm
active
program
einschlafen
; (
vorübergehend
)
nicht
funktionieren
{vi}
(
Computer
,
Programm
...)
to
fall
over
(computer,
programm
e
, ...)
in
ein
Programm
einsteigen
{vi}
[comp.]
to
access
a
program
mehrfach
aufrufbar
{adj}
(
Programm
;
Routine
)
[comp.]
reusable
ein
Programm
modifizieren
;
einen
Programm
fehler
korrigieren
{vt}
(
auf
Objekt
programm
ebene
)
[comp.]
to
modify
a
program
;
to
patch
a
program
(at
object
program
level
)
programm
atisch
{adj}
;
durch
Programm
[comp.]
programm
atically
selbst
entwickeltes
Programm
in-house
development
verdrahtetes
Programm
wired
program
Das
steht
für
diese
Woche
nicht
auf
dem
Programm
.
This
is
not
scheduled
for
this
week
.
Lies
die
Programm
-Hilfe
!
Read
the
online-help
!
/RTOH/
Anwendungs
programm
{n}
/AWP/
;
Anwendungssoftware
{f}
;
Anwender
programm
{n}
;
Anwendersoftware
{f}
;
Benutzer
programm
{n}
;
Benutzersoftware
{f}
[comp.]
application
program
;
application
software
;
application
;
end-user
program
Anwendungs
programm
e
{pl}
;
Anwender
programm
e
{pl}
;
Benutzer
programm
e
{pl}
application
programs
;
applications
;
end-user
programs
mobiles
Anwendungs
programm
;
App
{f}
mobile
application
program
;
mobile
app
möglicherweise
unerwünschtes
Programm
/MUP/
potentially
unwanted
program
/PUP/
;
potentially
unwanted
application
/PUA/
Navi-App
{f}
sat-nav
app
[Br.]
;
GPS
app
[Am.]
Begrüßungsbildschirm
{m}
(
Programm
);
Begrüßungsseite
{f}
(
Internet
)
[comp.]
splash
screen
(program);
splash
page
(Internet)
Begrüßungsbildschirme
{pl}
;
Begrüßungsseiten
{pl}
splash
screens
;
splash
pages
Compiler
programm
{n}
;
Compiler
{m}
;
Übersetzer
programm
{n}
[comp.]
compiling
programm
;
compiler
programm
;
compiler
;
compiling
routine
;
compiler
routine
Compiler
programm
e
{pl}
;
Compiler
{pl}
;
Übersetzer
programm
e
{pl}
compiling
programm
s
;
compiler
programm
s
;
compilers
;
compiling
routines
;
compiler
routines
systemspezifisches
Übersetzer
programm
native
compiler
systemübergreifendes
Übersetzer
programm
;
Kreuzcompiler
cross
compiler
Fehler
{m}
;
Programm
fehler
{m}
;
Software-Fehler
{m}
(
in
Computer
programm
en
)
[comp.]
bug
;
programm
error
;
software
bug
Fehler
{pl}
;
Programm
fehler
{pl}
;
Software-Fehler
{pl}
bugs
;
programm
errors
;
software
bugs
kleiner
Programm
fehler
buglet
das
Fernseh
programm
abändern
{vt}
(
aus
aktuellem
Anlass
)
to
preempt
television
programm
ing
[Am.]
Das
reguläre
Programm
wurde
wegen
eine
Sondersendung
abgeändert
.
Regular
programm
ing
was
preempted
by
a
special
broadcast
.
Grundsatz
programm
{n}
basic
programm
e
[Br.]
;
basic
programm
[Am.]
Grundsatz
programm
e
{pl}
basic
programm
es
;
basic
programm
s
Lachnummer
{f}
;
Witzfigur
{f}
;
Zielscheibe
{f}
des
Spotts
;
Gespött
{n}
[soc.]
laughing
stock
[Br.]
;
laughingstock
[Am.]
;
mocking-stock
[archaic]
Lachnummern
{pl}
;
Witzfiguren
{pl}
;
Zielscheiben
{pl}
des
Spotts
laughing
stocks
;
laughingstocks
;
mocking-stocks
zur
Witzfigur
werden
to
become
a
laughing
stock
sich
lächerlich
machen
to
make
yourself
a
laughing
stock
;
to
make
a
laughing
stock
of
yourself
Die
Klasse
machte
sich
über
ihn
lustig
.
He
was
the
laughing
stock
of
his
class
.
Sie
hat
sich
zum
Gespött
der
ganzen
Stadt
gemacht
.
She
has
made
herself
a
laughing
stock
of
the
whole
town
.
Mit
dem
Programm
hat
sich
das
Land
in
der
ganzen
Welt
lächerlich
gemacht
.
The
programm
e
has
made
the
country
an
international
laughing
stock
.
Name
{m}
[ling.]
name
Namen
{pl}
names
Doppelname
{m}
double
name
Firmname
{m}
(
kath
.)
[relig.]
confirmation
name
Jungenname
{m}
[Norddt.] [Mitteldt.];
Bubenname
{m}
[Süddt.]
[Ös.]
[Schw.]
boy's
name
;
boy
name
Kosename
{m}
pet
name
Kunstname
{m}
;
Büchername
{m}
artificial
name
Mädchenname
{m}
girl's
name
;
girl
name
jds
.
lediger
Name
;
jds
.
Mädchenname
sb
.'s
maiden
name
Rufname
{m}
calling
name
Schiffsname
{m}
ship
name
;
ship's
name
;
name
of
the
ship
;
vessel's
name
Taufname
{m}
[relig.]
baptismal
name
;
Christian
name
Theatername
{m}
theatre
name
;
theater
name
vollständiger
Name
full
name
;
name
in
full
Vorname
{m}
first
name
;
forename
;
given
name
;
prename
[obs.]
Zuname
{m}
;
Familienname
{m}
;
Nachname
{m}
surname
;
family
name
;
last
name
Zwischennamen
{m}
;
zweiter
Vorname
{m}
;
Zweitname
{m}
middle
name
eingetragener
Name
registered
name
abgelegter
Geburtsname
(
eines
Transgenders
)
dead
name
(of a
transgender
)
jmd
./etw.
einen
Namen
geben
to
give
sb
./sth. a
name
;
to
assign
a
name
to
sb
./sth.
Namen
in
eine
Liste
eintragen
to
enter
names
on
a
list
ein
Name
,
der
Wunder
wirkt
a
name
to
conjure
with
eine
Interessenvertretung
,
die
diesen
Namen
verdient
an
interest
representation
worthy
of
the
name
Darf
ich
nach
Ihrem
Namen
fragen
?
May
I
have
your
name
?
Ich
kenne
ihn
dem
Namen
nach
.
I
know
him
by
name
.
Der
Name
ist
Programm
.
The
name
captures
the
spirit
of
our
vision/
programm
e
.
Nach
ihrer
Scheidung
führte
sie
weiterhin
den
Familiennamen
ihres
Ex-Mannes
.
After
her
divorce
she
continued
to
bear
her
ex-husband's
family
name
.
Wir
haben
zwei
Karten
auf
den
Namen
Viktor
reserviert
.
We
reserved
two
tickets
in
the
name
of
Viktor
.
Das
Kfz
ist
auf
meinen
Namen
zugelassen
.
The
motor
vehicle
is
registered
in
my
name
.
Ich
nehme
Sie
im
Namen
des
Gesetzes
fest
.
I
arrest
you
in
the
name
of
the
law
.
Es
gab
immer
schon
Verbrechen
,
die
im
Namen
der
Religion
verübt
wurden
.
There
have
always
been
crimes
that
were
committed
in
the
name
of
religion
.
Das
Land
ist
nur
dem
Namen
nach
eine
Demokratie
.
The
country
is
a
democracy
in
name
only/alone
.
Diese
Anhaltezentren
sind
eigentlich
verkappte
Gefängnisse
.
These
detention
centres
are
actually
prisons
in
all
but
name
.
Ihre
Ehe
war
de
facto
schon
vor
fünf
Jahren
am
Ende
.
Their
marriage
was
over
in
everything
but
name
five
years
ago
.
Diese
Kugel
war
für
mich
bestimmt
.
That
bullet
had
my
name
on
it
.
Wir
haben
da
etwas
gekocht
,
das
genau
das
Richtige
für
Euch
ist
.
We
have
a
dish
with
your
name
on
it
!
Navigation
{f}
(
in
einem
Programm
)
[comp.]
navigation
(within/through/around a
program
)
Navigation
im
Browser
browser
navigation
Mausnavigation
{f}
mouse
navigation
Tastaturnavigation
{f}
keyboard
navigation
;
caret
navigation
Programm
angebot
{n}
program
offer
;
programm
offering
;
program
offered
;
programm
ing
portfolio
Programm
angebote
{pl}
program
offers
;
programm
offerings
;
programs
offered
;
programm
ing
portfolios
mit
der
Programm
ausstrahlung
beginnen
{vt}
(
Radio
;
TV
)
to
sign
on
Sendebeginn
ist
um
6
Uhr
.
We
sign
on
at
6
o'clock
.
das
Programm
beenden
to
sign
off
Ruhepause
{f}
;
Erholungspause
{f}
;
Pause
{f}
(
von
einer
anstrengenden
Aktivität
)
break
(from a
strenuous
activity
)
Ruhepausen
{pl}
;
Erholungspausen
{pl}
;
Pausen
{pl}
breaks
Kaffeepause
{f}
coffee
break
obligatorische
Pause
mandatory
break
vorgeschriebene
Pause
compulsory
break
eine
Pause
einlegen
;
eine
Pause
machen
to
have
a
break
;
to
take
a
break
ohne
Pause
;
ohne
Unterbrechung
;
ununterbrochen
without
a
break
;
without
respite
in
der
Pause
at
break
time
;
at
break
;
during
break
nach
der
Pause
after
the
break
Im
Programm
sind
mehrere
Pausen
vorgesehen
.
The
program
will
include
several
breaks
.
eine
Sicherungskopie
von
etw
.
machen
;
etw
.
sichern
{vt}
[comp.]
to
back
up
sth
. (make a
spare
copy
)
eine
Sicherungskopie
machend
;
sichernd
backing
up
eine
Sicherungskopie
gemacht
;
gesichert
backed
up
alle
Dateien
auf
einem
Speichermedium
oder
einer
Speicherplattform
im
Internet
sichern
to
back
all
files
up
onto
a
storage
device
or
on
the
cloud
.
Mit
diesem
Programm
kann
das
ganze
System
gesichert
werden
.
This
software
can
back
up
the
whole
system
.
More results
Search further for "Programm":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners