A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
reserve tank
reserve tanks
reserve troop
reserve troops
reserved
reserved property
reservedly
reserves
reserves of energy
Search for:
ä
ö
ü
ß
16 results for
reserved
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
English
German
reserved
;
reticent
;
uncommunicative
zurückhaltend
;
reserviert
;
verschlossen
;
zugeknöpft
[übtr.]
{adj}
more
reserved
zurückhaltender
most
reserved
am
zurückhaltendsten
to
be
reserved
zurückhaltend
sein
;
reserviert
sein
;
verschlossen
sein
;
zugeknöpft
sein
unreticent
nicht
verschlossen/schweigsam
reserved
property
;
separate
property
;
paraphernal
property
(matrimonial
law
)
Vorbehaltsgut
{n}
[Dt.]
(
Eherecht
)
[jur.]
to
expand
;
to
become
more
sociable
;
to
become
less
reserved
;
to
come
out
of
your
shell
;
to
break
out
of
your
shell
aus
sich
herausgehen
{vr}
[psych.]
[soc.]
expanding
;
becoming
more
sociable
;
becoming
less
reserved
;
coming
out
of
your
shell
;
breaking
out
of
your
shell
aus
sich
herausgehend
expanded
;
become
more
sociable
;
become
less
reserved
;
come
out
of
your
shell
;
broken
out
of
your
shell
aus
sich
herausgegangen
to
be
reserved
;
to
have
been
set
apart
for
sb
./sth.
für
jdn
./etw.
reserviert
sein
{v}
These
rooms
have
been
set
apart
for
the
visitors
.
Diese
Räume
sind
für
Besucher
reserviert
.
Wednesdays
have
been
set
apart
for
counselling
in
person
.
Die
Mittwoche
sind
für
persönliche
Beratung
reserviert
.
table
reserved
for
regular
guests
Stammtisch
{m}
tables
reserved
for
regular
guests
Stammtische
{pl}
cool
;
reserved
unterkühlt
;
distanziert
{adj}
cool
relations
unterkühlte
Beziehungen
All
rights
reserved
.
Alle
Rechte
vorbehalten
.
Copyright
reserved
!
Alle
Rechte
vorbehalten
!
official
act
;
act
Amtshandlung
{f}
[adm.]
official
acts
;
acts
Amtshandlungen
{pl}
the
first
act
carried
out
by
the
new
Council-elect
.
die
erste
Amtshandlung
des
neu
gewählten
Rates
Certain
acts
are
reserved
for
specifically
designated
officials
.
Bestimmte
Amtshandlungen
sind
eigens
dafür
bestimmten
Beamten
vorbehalten
.
game
animals
;
game
Jagdwild
{n}
;
Wild
{n}
wood
grouse
Auerwild
{n}
fallow
deer
Damwild
{n}
winged
game
Flugwild
{n}
unprotected
game
Freiwild
{n}
big
game
Großwild
{n}
furred
game
;
mammalian
game
Haarwild
{n}
ground
game
Haarraubwild
{n}
beasts
of
venery
;
beasts
of
the
chase
(game
reserved
for
noble
hunting
)
Hochwild
{n}
[hist.]
female
game
animals
;
calves
without
antlers
Kahlwild
{n}
small
game
Kleinwild
{n}
beasts
of
the
warren
Niederwild
{n}
[hist.]
predator
game
Raubwild
{n}
roe
deer
Rehwild
{n}
red
deer
Rotwild
{n}
hoofed
game
Schalenwild
{n}
wild
boars
Schwarzwild
{n}
farmed
game
Zuchtwild
{n}
battue
(
bei
der
Treibjagd
)
aufgescheuchtes
Wild
;
hochgemachtes
Wild
quarry
;
chase
verfolgtes
Wild
to
kill
game
by
stabbing
it
in
the
neck
Wild
abnicken
;
abfangen
[Jägersprache]
(
mit
einem
Stich
ins
Genick
töten
)
name
Name
{m}
[ling.]
names
Namen
{pl}
double
name
Doppelname
{m}
confirmation
name
Firmname
{m}
(
kath
.)
[relig.]
boy's
name
;
boy
name
Jungenname
{m}
[Norddt.] [Mitteldt.];
Bubenname
{m}
[Süddt.]
[Ös.]
[Schw.]
pet
name
Kosename
{m}
artificial
name
Kunstname
{m}
;
Büchername
{m}
girl's
name
;
girl
name
Mädchenname
{m}
sb
.'s
maiden
name
jds
.
lediger
Name
;
jds
.
Mädchenname
calling
name
Rufname
{m}
ship
name
;
ship's
name
;
name
of
the
ship
;
vessel's
name
Schiffsname
{m}
baptismal
name
;
Christian
name
Taufname
{m}
[relig.]
theatre
name
;
theater
name
Theatername
{m}
full
name
;
name
in
full
vollständiger
Name
first
name
;
forename
;
given
name
;
prename
[obs.]
Vorname
{m}
surname
;
family
name
;
last
name
Zuname
{m}
;
Familienname
{m}
;
Nachname
{m}
middle
name
Zwischennamen
{m}
;
zweiter
Vorname
{m}
;
Zweitname
{m}
registered
name
eingetragener
Name
dead
name
(of a
transgender
)
abgelegter
Geburtsname
(
eines
Transgenders
)
to
give
sb
./sth. a
name
;
to
assign
a
name
to
sb
./sth.
jmd
./etw.
einen
Namen
geben
to
enter
names
on
a
list
Namen
in
eine
Liste
eintragen
a
name
to
conjure
with
ein
Name
,
der
Wunder
wirkt
an
interest
representation
worthy
of
the
name
eine
Interessenvertretung
,
die
diesen
Namen
verdient
May
I
have
your
name
?
Darf
ich
nach
Ihrem
Namen
fragen
?
I
know
him
by
name
.
Ich
kenne
ihn
dem
Namen
nach
.
The
name
captures
the
spirit
of
our
vision/programme
.
Der
Name
ist
Programm
.
After
her
divorce
she
continued
to
bear
her
ex-husband's
family
name
.
Nach
ihrer
Scheidung
führte
sie
weiterhin
den
Familiennamen
ihres
Ex-Mannes
.
We
reserved
two
tickets
in
the
name
of
Viktor
.
Wir
haben
zwei
Karten
auf
den
Namen
Viktor
reserviert
.
The
motor
vehicle
is
registered
in
my
name
.
Das
Kfz
ist
auf
meinen
Namen
zugelassen
.
I
arrest
you
in
the
name
of
the
law
.
Ich
nehme
Sie
im
Namen
des
Gesetzes
fest
.
There
have
always
been
crimes
that
were
committed
in
the
name
of
religion
.
Es
gab
immer
schon
Verbrechen
,
die
im
Namen
der
Religion
verübt
wurden
.
The
country
is
a
democracy
in
name
only/alone
.
Das
Land
ist
nur
dem
Namen
nach
eine
Demokratie
.
These
detention
centres
are
actually
prisons
in
all
but
name
.
Diese
Anhaltezentren
sind
eigentlich
verkappte
Gefängnisse
.
Their
marriage
was
over
in
everything
but
name
five
years
ago
.
Ihre
Ehe
war
de
facto
schon
vor
fünf
Jahren
am
Ende
.
That
bullet
had
my
name
on
it
.
Diese
Kugel
war
für
mich
bestimmt
.
We
have
a
dish
with
your
name
on
it
!
Wir
haben
da
etwas
gekocht
,
das
genau
das
Richtige
für
Euch
ist
.
jurisdiction
(over
sth
.)
Zuständigkeitsbereich
{m}
;
Zuständigkeit
{f}
(
für
etw
.);
Wirkungsbereich
{m}
[adm.]
lack/want
of
jurisdiction
mangelnde
Zuständigkeit
local
jurisdiction
;
venue
[Am.]
örtliche
Zuständigkeit
personal
jurisdiction
persönliche
Zuständigkeit
subject-matter
jurisdiction
;
jurisdiction
of
the
subject-matter
sachliche
Zuständigkeit
criminal
jurisdiction
Zuständigkeit
in
Strafsachen
(contractual)
ousting
of
a
court's
jurisdiction
(
vertraglicher
)
Ausschluss
der
Zuständigkeit
eines
Gerichts
to
fall
within
the
jurisdiction
of
the
law
courts
in
die
Zuständigkeit
der
Gerichte
fallen
excess
of
jurisdiction
(by
an
authority
)
Überschreiten
der
Zuständigkeit
(
durch
eine
Behörde
)
to
carry
out
functions
within
one's
own
jurisdiction
Aufgaben
im
eigenen
Wirkungsbereich
wahrnehmen
matters
within
the
delegated
jurisdiction
Angelegenheiten
des
übertragenen
Wirkungsbereichs
Jurisdiction
is
reserved
to
the
local
courts
.
Zuständig
sind
die
Amtsgerichte
/
Bezirksgerichte
[Ös.]
.
[jur.]
to
reserve
sth
.;
to
book
sth
.
etw
.
reservieren
;
buchen
;
vorbestellen
;
bestellen
[ugs.]
{vt}
reserving
;
booking
reservierend
;
buchend
;
vorbestellend
;
bestellend
reserved
;
booked
reserviert
;
gebucht
;
vorbestellt
;
bestellt
books
reserviert
;
bucht
;
bestellt
vor
;
bestellt
booked
reservierte
;
buchte
;
bestellte
vor
;
bestellte
to
reserve
/
book
a
table
at
the
Italian
place
einen
Tisch
beim
Italiener
reservieren
I'd
like
to
book/reserve
two
seats
.
Ich
möchte
zwei
Plätze
reservieren
.
to
reserve
reservieren
;
zurückhalten
;
belegen
{vt}
reserving
reservierend
;
zurückhaltend
;
belegend
reserved
reserviert
;
zurückgehalten
;
belegt
reserves
reserviert
;
hält
zurück
;
belegt
reserved
reservierte
;
hielt
zurück
;
belegte
non
reserved
nicht
reserviert
Is
this
seat
reserved
?
Ist
dieser
Platz
belegt
?;
Ist
dieser
Platz
reserviert
?
to
upgrade
to
sth
.
auf
etw
. (
Besseres
)
umsteigen
{vi}
upgrading
umsteigend
upgraded
umgestiegen
We
were
able
to
upgrade
to
first
class
.
Wir
konnten
auf
erste
Klasse
umsteigen
.
You
might
want
to
upgrade
to
a
home
cinema
system
.
Vielleicht
willst
du
ja
auf
eine
Heimkinoanlage
umsteigen
.
We
reserved
a
compact
car
,
with
the
option
of
upgrading
to
a
midsize
car
.
Wir
haben
einen
Kleinwagen
reserviert
,
mit
der
Möglichkeit
,
auf
einen
Mittelklassewagen
umzusteigen
.
to
reserve
vorbehalten
{vt}
reserving
vorbehaltend
reserved
vorbehalten
to
reserve
sth
.
for
oneself
sich
etw
.
vorbehalten
to
reserve
one's
right
to
do
sth
.
sich
das
Recht
vorbehalten
,
etw
.
zu
tun
Search further for "reserved":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners