DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
bullet
Search for:
Mini search box
 

47 results for bullet
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 English  German

bullet (projectile) [listen] Kugel {f} (Geschoss) [mil.] [listen]

bullets Kugeln {pl}

lead bullet; slug [Am.] [listen] Bleikugel {f}

rifle bullet Gewehrkugel {f}

pistol bullet Pistolenkugel {f}

revolver bullet Revolverkugel {f}

to be hit by a stray bullet von einer verirrten Kugel getroffen werden

bullet point (word processing) Aufzählungspunkt {m}; Gliederungspunkt {m} (Textverarbeitung)

bullet points Aufzählungspunkte {pl}; Gliederungspunkte {pl}

bullet (word processing) [listen] Aufzählungszeichen {n} (Textverarbeitung)

bulleted list chart mit Aufzählungszeichen versehene Liste

bullet entrance hole; bullet hole; entrance hole Einschussloch {n}; Einschussstelle {f}; Einschuss {m} [ugs.] [mil.]

bullet entrance holes; bullet holes; entrance holes Einschusslöcher {pl}; Einschussstellen {pl}; Einschüsse {pl}

bullet seating pliers Geschossbefestigungszange {f}; Geschoßbefestigungszange {f} [Ös.] [mil.]

bullet drop Geschossfall {m}; Geschoßfall {m} [Ös.] [mil.]

bullet trap (rifle grenade) Geschossfalle {f}; Geschossfang {m}; Geschoßfalle {f} [Ös.]; Geschoßfang {m} [Ös.] (Gewehrgranate) [mil.]

bullet lubricant Geschossfett {n}; Geschoßfett {n} [Ös.] [mil.]

bullet mould [Br.]; bullet mold [Am.] Geschossgießform {f}; Geschoßgießform {f} [Ös.] [mil.]

bullet moulds; bullet molds Geschossgießformen {pl}; Geschoßgießformen {pl}

bullet metal Geschosslegierung {f}; Geschoßlegierung {f} [Ös.] [mil.]

bullet gun perforating/piercing; bullet perforating/piercing [listen] Geschosslochen {n}; Geschoßlochen {n} [Ös.] [techn.]

bullet gun/casing perforator; bullet perforator; bullet perforating/piercing/casing gun Geschosslocher {m}; Geschoßlocher {m} [Ös.] [techn.]

bullet dividers; bullet compasses Kolbenzirkel {m} [techn.]

bullet catch Kugelrastung {f} [techn.]

bullet forceps Kugelzange {f} [med.]

bullet lodged in the/one's body; retained missile; internal gunshot wound Steckschuss {m} [med.]

projectile; bullet (small-calibre); shell (large-calibre) [listen] [listen] Geschoss {n}; Geschoß [Ös.] [mil.] [listen]

projectiles; bullets; shells [listen] Geschosse {pl}

high-velocity projectile Hochgeschwindigkeitsgeschoss {n}

illuminating projectiles; star shells Leuchtgeschosse {pl}; Leuchtmunition {f}

high-explosive anti-tank projectile; HEAT projectile Panzerabwehrsprenggeschoss {n}

rocket-assisted projectile /RAPS/ Raketenstartgeschoss {n}

fragmentation shell Splittergeschoss {n}

explosive projectile; high-explosive shell Sprenggeschoss {n}

expanding bullet; mushroom bullet; dumdum bullet; dumdum Teilmantelgeschoss {n}; Deformationsgeschoss {n}; Dumdum-Geschoss {n}

fin-stabilized projectile leitwerkstabilisiertes Geschoss

stray projectile verirrtes Geschoss

paraffine bullet; wax bullet Wachsgeschoss {n}

discharge of a projectile Abgang {m} eines Geschosses

cartridge case; bullet casing Patronenhülse {f} [mil.]

cartridge cases; bullet casings Patronenhülsen {pl}

spent cartridge shell; shell [listen] leere Patronenhülse; abgeschossene Patronenhülse

gunshot wound; shot wound; bullet wound; missile wound Schusswunde {f} [med.]

gunshot wounds; shot wounds; bullet wounds; missile wounds Schusswunden {pl}

to debride a gunhot wound eine Schusswunde ausschneiden

General Information (bullet point) Allgemeines {n} (Aufzählungspunkt)

mushrooming (bullet) Aufpilzen {n} (Geschoss) [mil.]

through-and-through bullet wound (to the upper arm etc.) Durchschusswunde {f}; Durchschuss {m} (am Oberarm etc.) [med.]

through-and-through bullet wounds Durchschusswunden {pl}; Durchschüsse {pl}

entry point of a bullet Einschuss {m}; Einschussstelle {f} [mil.]

entry points of bullets Einschüsse {pl}; Einschussstellen {pl}

entry of the projectile / bullet into the target Geschosseintritt {m} in das Zielobjekt; Einschuss {m} [mil.]

energy of the projectile; bullet energy Geschossenergie {f}; Geschoßenergie {f} [Ös.] [mil.]

projectile/bullet case; projectile/bullet jacket [listen] [listen] Geschossmantel {m}; Geschoßmantel {m} [Ös.] [mil.]

rubber bullet Gummigeschoss {n}

rubber bullets Gummigeschosse {pl}

high-speed train; advanced passenger train /APT/ [Br.]; bullet train [Am.] [slang] Hochgeschwindigkeitszug {m}

tracer shell; tracer bullet; tracer [listen] Leuchtspurgeschoss {n}; Leuchtspurgeschoß {n} [Ös.] [mil.]

tracer shells; tracer bullets; tracers Leuchtspurgeschosse {pl}; Leuchtspurgeschoße {pl}

bullet-proof glass Panzerglas {n}

path / pathway / track of the bullet / projectile (through the body / through tissue) Schusskanal {m}; Wundkanal {m} (Schusswunde) [med.]

Shinkansen; bullet train (Japanese high-speed train) (railway) Shinkansen {m} (japanischer Hochgeschwindigkeitszug) (Bahn)

Miscellaneous; Other; Any other business /AOB/ (bullet point) Sonstiges {n}; Verschiedenes {n}; Allfälliges [Ös.]; Varia [Schw.] (Aufzählungspunkt) [adm.] [listen] [listen]

magic bullet [fig.] Universallösung {f}

silver bullet [fig.] Wunderwaffe {f}; Königsweg {m} [übtr.]

bullet-proof; bulletproof (of a material) kugelsicher; schusssicher; schussfest {adj} (Werkstoff) [techn.]

bulletproof vest; anti-ballistic vest; bullet vest [coll.] schusssichere Weste {f}; kugelsichere Weste {f}; ballistische Schutzweste {f}

bulletproof vests; anti-ballistic vests; bullet vests schusssichere Westen {pl}; kugelsichere Westen {pl}; ballistische Schutzwesten {pl}

in keywords; in bullet point form stichwortartig; stichpunktartig {adv}

bullet-ridden {adj} zerschossen {adj}; von Kugeln durchsiebt [ugs.]; mit Einschusslöchern übersät

scraper; bullet; go-devil [listen] Schaber {m} (Steinwerkzeug) [hist.]

scrapers; bullets; go-devils Schaber {pl}

name [listen] Name {m} [ling.] [listen]

names Namen {pl}

double name Doppelname {m}

confirmation name Firmname {m} (kath.) [relig.]

boy's name; boy name Jungenname {m} [Norddt.] [Mitteldt.]; Bubenname {m} [Süddt.] [Ös.] [Schw.]

pet name Kosename {m}

girl's name; girl name Mädchenname {m}

sb.'s maiden name jds. lediger Name; jds. Mädchenname

calling name Rufname {m}

baptismal name; Christian name Taufname {m} [relig.]

theatre name; theater name Theatername {m}

first name; forename; given name; prename [obs.] [listen] Vorname {m} [listen]

surname; family name; last name [listen] [listen] [listen] Zuname {m}; Familienname {m}; Nachname {m} [listen]

middle name Zwischennamen {m}; zweiter Vorname {m}

to enter names on a list Namen in eine Liste eintragen

a name to conjure with ein Name, der Wunder wirkt

registered name eingetragener Name

an interest representation worthy of the name eine Interessenvertretung, die diesen Namen verdient

May I have your name? Darf ich nach Ihrem Namen fragen?

The name captures the spirit of our vision/programme. Der Name ist Programm.

After her divorce she continued to bear her ex-husband's family name. Nach ihrer Scheidung führte sie weiterhin den Familiennamen ihres Ex-Mannes.

We reserved two tickets in the name of Viktor. Wir haben zwei Karten auf den Namen Viktor reserviert.

The motor vehicle is registered in my name. Das Kfz ist auf meinen Namen zugelassen.

I arrest you in the name of the law. Ich nehme Sie im Namen des Gesetzes fest.

There have always been crimes that were committed in the name of religion. Es gab immer schon Verbrechen, die im Namen der Religion verübt wurden.

The country is a democracy in name only/alone. Das Land ist nur dem Namen nach eine Demokratie.

These detention centres are actually prisons in all but name. Diese Anhaltezentren sind eigentlich verkappte Gefängnisse.

Their marriage was over in everything but name five years ago. Ihre Ehe war de facto schon vor fünf Jahren am Ende.

That bullet had my name on it. Diese Kugel war für mich bestimmt.

We have a dish with your name on it! Wir haben da etwas gekocht, das genau das Richtige für Euch ist.

pill; tablet [listen] [listen] Pille {f} [pharm.]

pills; tablets Pillen {pl}

pillule; pilule kleine Pille

bolus große Pille

to take (be on; go on) the pill die Pille nehmen

a bitter pill to swallow eine bittere Pille [übtr.]

to bite the bullet [fig.] die bittere Pille schlucken; in den sauren Apfel beißen [übtr.]

to mushroom (bullet) [listen] aufpilzen {vi} (Geschoss) [mil.]

mushrooming aufpilzend

mushroomed aufgepilzt

to dodge sb./sth. [listen] jdm./etw. ausweichen {vt} [listen]

dodging ausweichend

dodged ausgewichen

dodges weicht aus

dodged wich aus

to dodge a blow einem Schlag ausweichen

to dodge a question einer Frage ausweichen

to dodge a bullet [Am.] Glück haben; knapp davonkommen; eine Klippe umschiffen

to bite {bit; bitten} [listen] beißen {vi} {vt}; zubeißen {vi} [listen]

biting [listen] beißend; zubeißend

bitten [listen] gebissen; zugebissen

he/she bites er/sie beißt

I/he/she bit [listen] ich/er/sie biss (biß [alt])

he/she has/had bitten er/sie hat/hatte gebissen

I/he/she would bite ich/er/sie biss

I was bitten by a dog. [listen] Ich wurde durch einen Hund gebissen.

to have to bite the bullet [fig.] in den sauren Apfel beißen müssen [übtr.]

to grin and bear it in den sauren Apfel beißen [übtr.]

to swallow the pill; to grasp the nettle in den sauren Apfel beißen; die bittere Pille schlucken [übtr.]

live [listen] scharf {adj} (mit Sprengkraft) [mil.] [listen]

live ammunition scharfe Munition

live bomb scharfe Bombe

The weapon is live. Die Waffe ist scharf.

The gun is charged with live ammunition. Das Gewehr ist scharf geladen.

Caution! Live ammunition is being used. Vorsicht! Hier wird scharf geschossen.

Troops fired live ammunition/bullets to disperse the crowd. Die Soldaten schossen scharf, um die Menge zu zerstreuen.

He fired a live bullet at the house. Er gab einen scharfen Schuss auf das Haus ab.

to bury sth. in sth.; to sink sth. into sth. etw. in etw. vergraben; versenken {vt}

burying in; sinking into vergrabend; versenkend

buried in; sunk into vergraben; versenkt

to sink a post into the ground einen Pfosten im Boden versenken

The fox buried its teeth in my leg. Der Fuchs vergrub seine Zähne in mein/meinem Bein.

The bullet buried itself in the wall. Die Kugel bohrte sich in die Wand.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2019
Your feedback:
Ad partners


Sprachreise mit Sprachdirekt
Sprachreisen.org