DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
excess
Search for:
Mini search box
 

63 results for excess
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 English  German

excess; kurtosis (of a frequency distribution curve) [listen] Wölbung {f}; Ausprägung {f} des Gipfels; Exzess {m}; Kurtosis {f} (einer Häufigkeitsverteilungskurve) [statist.]

mesokurtosis mittelmäßige Wölbung; Normalgipfligkeit; Mesokurtosis

negative excess; platykurtosis flache Wölbung; Flachgipfligkeit; Platykurtosis

positive excess; leptokurtosis überhohe Wölbung; Hochgipfligkeit; Leptokurtosis

excess; debauch [formal] [listen] Ausschweifung {f}; Exzess {m}

excesses; debauches Ausschweifungen {pl}; Exzesse {pl}

alcohol excesses Alkoholexzesse {pl}

excess supply of labour Arbeitskräfteüberangebot {n}

excess air Luftüberschuss {m}; Luftüberschuß {m} [alt]

excess marginal revenue payment Mehrerlösabschöpfung {f} [fin.]

excess quantity Mehrmenge {f}

excess quantities Mehrmengen {pl}

excess consumption; increased consumption Mehrverbrauch {m}

excess pressure; overpressure Überdruck {m}

to be over-inflated Überdruck haben

excess freight Überfracht {f}

excess baggage [Am.] Überfracht {f}

excess luggage [Br.]; excess baggage [Am.] Übergepäck {n} [transp.]

excess weight; surplus weight Übergewicht {n}; Mehrgewicht {n} [techn.] [transp.]

excess seat (allocated in addition to the seats based on a party's vote share) Überhangmandat {n} [Dt.] [pol.]

excess seats Überhangmandate {pl}

excess length Überlänge {f}

long vehicle Fahrzeug mit Überlänge

excess load Überlast {f}; Mehrgewicht {n}

excess liquidity Überliquidität {f} [fin.]

excess; nimiety [poet.] [listen] Übermaß {n}; inflationärer Gebrauch {m}

in excess; to excess [listen] im Übermaß

excess [listen] Überschuss {m}

excesses Überschüsse {pl}

excess supply Überschussangebot {n} [econ.]

excess demand Überschussnachfrage {f} [econ.]

excess current Überstrom {m} [electr.]

excess burden; dead-weight loss; deadweight loss Wohlfahrtsverlust {m}; volkswirtschaftlicher Verlust [econ.]

excessive weight; extra weight; excess poundage; extra poundage überzählige Kilos {pl}; überzählige Pfunde {pl}; Extra-Pfunde {pl} [med.]

to carry some extra poundage ein paar Extra-Pfunde angesetzt haben

excess heat Wärmeüberschuss {m} [techn.]

in excess of (+ numerical value) (von) über; (von) mehr als (+ Zahlenwert) [listen]

cost in excess of USD 50,000 Kosten von über 50.000 USD

speeds in excess of 100 mph Geschwindigkeiten von mehr als 160 km/h

a membership in excess of 15 years eine mehr als 15-jährige Mitgliedschaft

Those earning in excess of twice the average wage... Wer mehr als das Doppelte des Durchschnittslohns verdient, ...

The increase will not be in excess of two per cent. Der Anstieg wird nicht mehr als zwei Prozent ausmachen.

demand surplus; excess demand; excessive demand Nachfrageüberhang {m} [econ.]

excess demand for labour Nachfrageüberhang nach Arbeitskräften

demand-pull inflation durch Nachfrageüberhang ausgelöste Inflation

retention; excess [Br.]; deductible [Am.]; net retention portion [listen] [listen] [listen] Selbstbehalt {m}; Selbstbeteiligung {f}; Eigenbeteiligung {f}; Franchise {f} [Schw.] (im Schadensfall) [adm.]

net line Höchstgrenze des Selbstbehalts

insurance policy with/without retention/excess/deductible Versicherungsvertrag mit/ohne Selbstbehalt/Selbstbeteiligung

leading; extra white space; excess white space beween lines [listen] Zeilendurchschuss {m}; Durchschuss {m}; Zeilenzwischenraum {m} (Zeilenabstand minus Schriftkegel) [print]

opened up mit genügend Durchschuss

set solid ohne Durschschuss

to wipe off sth. / the excess of sth. etw. (an etw.) abstreichen {vt}

wiping off abstreichend

wiped off abgestrichen

share premium reserve; premium reserve; capital surplus (capital paid in excess of par value) (securities) Agiorücklage {f}; Kapitalrücklage {f}; Kapitalüberschuss {m} (Rücklage, die nicht aus dem Jahresüberschuss stammt) (Wertpapiere) [fin.]

official excess Amtsüberschreitung {f}

hyperbolic excess velocity (astronautics) Fluchtgeschwindigkeit {f} (ins Unendliche) (Raumfahrt) [phys.]

skimming off excess profits Gewinnabschöpfung {f}

absorption (mopping-up) of excess purchase power Kaufkraftabschöpfung {f}; Kaufkraftabsorption {f}

weight put on through emotional over-eating; excess weight gained from emotion-related overeating Kummerspeck {m} [humor.]

neutron excess; isotopic number (nuclear engineering) Neutronenüberschuss {m} (Kerntechnik) [techn.]

carry back and carry forward of excess credits (fiscal law) [Am.] Rücktrag und Vortrag von Steueranrechnungsbeträgen (Steuerrecht) [fin.] [adm.]

percentage excess (of an insurance) [Br.] schadensabhängige, variable Selbstbeteiligung {f} (bei einer Versicherung) [fin.]

overencumbrance; excess encumbrance (of a property etc.) Überbeleihung {f}; Überbelehnung {f} [Ös.] [Schw.] (einer Immobilie usw.) [fin.]

over-capacity; overcapacity; excess capacity Überkapazität {f}

over-capacities; overcapacities; excess capacities Überkapazitäten {pl}

overvoltage; overpotential; excess current Überspannung {f} [electr.]

damaging transient overvoltages schädigende transiente Überspannungen

projecting end; excess end; projecting length; excess length Überstand {m}; überstehendes Ende {n}

overinsurance; excess insurance (of sth.) Überversicherung {f} (einer Sache) [fin.]

to go to excess überschießen {vi}

amount; sum (of + numerical figure) [listen] [listen] Betrag {m}; Summe {f} (von + Zahlenangabe) [fin.] [listen] [listen]

starting amount; initial amount Ausgangsbetrag {m}

purchase amount Kaufbetrag {m}

net amount; net total Nettobetrag {m}; Nettosumme {f}

amount stated ausgewiesener Betrag

amount paid out ausgezahlter Betrag; Auszahlungsbetrag {m}

amount outstanding ausstehender Betrag

amount overdue überfälliger Betrag

excess amount zu viel bezahlter Betrag; Differenzbetrag {m}

a substantial amount eine ansehnliche Summe

a fair amount of money; a fair sum of money ein angemessener Geldbetrag; eine angemessene Geldsumme

in the amount of; to the amount of (used after numericable amount in der Höhe von (nach Zahlenangaben)

overcharge [listen] ein nicht unbeträchtlicher Betrag

a fee in/to the amount of 100 euros; a fee of 100 euros zu viel berechneter Betrag; überhöhter Betrag; übersetzter Betrag [Schw.]

An amount was finally agreed upon. ein Honorar in der Höhe von 100 Euro; ein Honorar von 100 Euro

I had to pay the sum of 500 dollars. Man einigte sich schließlich auf einen Betrag.

Ich musste die Summe von 500 Dollar zahlen.

rate of illness; morbidity rate; morbidity Erkrankungsrate {f}; Morbidität {f} [med.] [statist.]

base morbidity; basic morbidity Grundmorbidität {f}; Basismorbidität {f}

background rate of illness; background morbidity Hintergrundmorbidität {f}; Hintergrundaktivität {f}

infection attack rate; infection case rate Infektionserkrankungsrate {f}; Befallsrate {f}

excess morbidity Übererkrankungsrate {f}; Übermorbidität {f}

production capacity; productive capacity Fertigungskapazität {f}; Produktionskapazität {f}; Kapazität {f} [econ.] [listen]

production capacities; productive capacities Fertigungskapazitäten {pl}; Produktionskapazitäten {pl}; Kapazitäten {pl}

excess production capacity überschüssige Fertigungskapazität

unused/unutilized productive capacity ungenutzte Produktionskapazität

to have spare capacity freie Kapazitäten haben

verbiage Geschwafel {n}; Floskeln {pl}; Phrasen {pl}; Worthülsen {pl}; Kauderwelsch {n}; Worterguss {m} [pej.] [ling.]

meaningless verbiage nichtssagende Floskeln/Phrasen

cosmetic verbiage Wortgeklingel {n}

technical verbiage; academicise Fachchinesisch {n}; Fachkauderwelsch {n}

legal verbiage Juristenkauderwelsch {n}

to edit out the excess verbiage die ausschweifenden Formulierungen herausstreichen

speed (linear quantity defined by magnitude) [listen] (lineare) Geschwindigkeit {f}; Tempo {n} (durch Größe bestimmt) [phys.] [listen]

ground speed Bodengeschwindigkeit {f}

sustained speed Dauergeschwindigkeit {f}

basic speed Grundgeschwindigkeit {f}

minimum speed Mindestgeschwindigkeit {f}

reference speed Referenzgeschwindigkeit {f}

residual speed; terminal speed Restgeschwindigkeit {f}; Endgeschwindigkeit {f}

speed of rotation; rotation speed; rotational speed (of a machine tool) Umdrehungsgeschwindigkeit {f}; Rotationsgeschwindigkeit {f}; Drehzahl {f} (einer Werkzeugmaschine) [techn.] [listen]

screw speed Schneckendrehzahl {f}

at a great speed mit hoher Geschwindigkeit

permissible speed zulässige Geschwindigkeit

to gather speed; to gain speed an Geschwindigkeit zunehmen; schneller werden

breakaway speed kritische Geschwindigkeit bei Querhaftung

to drive at excess speed mit überhöhter Geschwindigkeit fahren; mit übersetzter Geschwindigkeit fahren [Schw.]

profit [listen] Gewinn {m}; Profit {m} [pej.] [econ.] [listen] [listen]

profits Gewinne {pl}; Profite {pl}

fictitious profit; paper profil [Am.] Scheingewinn; Gewinn nur auf dem Papier

excess profit; surplus profit Übergewinn {m}

at a high profit mit hohem Gewinn

after tax profit Gewinn nach Steuern

profit to be transferred abzuführender Gewinn [fin.]

handsome profit stattlicher Gewinn

lost profit; loss of profit entgangener Gewinn

bumper profits satte Gewinne

windfall profit unerwarteter Gewinn; Zufallsgewinn

undistributed profit unverteilter Gewinn

taxable profit; gain for tax purposes zu versteuernder Gewinn

to be intent on making a profit auf Gewinn ausgerichtet sein; gewinnorientiert sein

to give sb. a share in the profits jdn. am Gewinn beteiligen

to have a share/interest in the profits; to share/participate in the profits am Gewinn beteiligt sein; mitschneiden [Ös.] [ugs.]

to make a nice profit einen schönen Gewinn machen; einen guten Schnitt machen [Ös.]

to profit from Profit schlagen aus

to show profit Gewinn aufweisen

profit and loss /P. & L./ Gewinn und Verlust

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2022
Your feedback:
Ad partners


Sprachreisen.org