A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
rete mirabile
retell
retelling
retension
retention
retention area
retention areas
retention basin
retention basins
Search for:
ä
ö
ü
ß
78 results for
retention
|
retention
Word division: Re·ten·ti·on
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
English
German
locking
device
;
locking
;
retention
device
;
retention
(
mechanische
)
Sicherungsvorrichtung
{f}
;
Sicherung
{f}
[techn.]
retention
of
sb
./sth. (continued
control
;
use
,
or
possession
)
Behalten
{n}
;
Halten
{n}
(
von
jdm
./etw.);
Erhalt
{m}
;
Erhaltung
{f}
(
von
etw
.)
the
retention
of
employees
das
Halten
von
Mitarbeitern
;
das
Halten
der
Mitarbeiter
the
retention
of
territory
das
Halten
von
Staatsgebiet
[mil.]
the
retention
of
existing
walls
during
the
refurbishment
die
Erhaltung
bestehender
Wände
bei
der
Renovierung
[constr.]
the
retention
of
customers
die
Bindung
von
Kunden
an
das
Unternehmen
;
die
Kundenbindung
the
retention
of
profits
der
Verbleib
der
Gewinne
im
Unternehmen
[econ.]
the
retention
of
teeth
der
Erhalt
der
Zähne
;
der
Zahnerhalt
;
die
Zahnerhaltung
the
colour
retention
of
a
tissue
der
Farberhalt
auf
einem
Gewebe
retention
;
excess
[Br.]
;
deductible
[Am.]
;
net
retention
portion
Selbstbehalt
{m}
;
Selbstbeteiligung
{f}
;
Eigenbeteiligung
{f}
;
Franchise
{f}
[Schw.]
(
im
Schadensfall
)
[adm.]
net
line
Höchstgrenze
des
Selbstbehalts
insurance
policy
with/without
retention
/excess/deductible
Versicherungsvertrag
mit/ohne
Selbstbehalt/Selbstbeteiligung
retention
;
ischesis
(of
body
fluids
etc
.)
Zurückbehalten
{n}
;
Zurückhalten
{n}
;
Verhaltung
{f}
;
Verhalt
{m}
;
Retention
{f}
(
Retentio
) (
von
Körperflüssigkeiten
usw
.)
[med.]
retention
of
urine
Harnverhaltung
{f}
;
Urin
retention
{f}
(
Retentio
unrinae
)
retention
area
Retention
sraum
{m}
retention
areas
Retention
sräume
{pl}
to
remove
retention
areas
Retention
sräume
abschneiden
retention
(act
of
keeping
sb
./sth.)
Zurückhalten
{n}
;
Zurückbehaltung
{f}
;
Einbehalten
{n}
;
Einbehaltung
{f}
;
Beibehaltung
{f}
[adm.]
retention
of
an
amount
of
money
Einbehaltung
eines
Betrags
right
of
retention
Zurückbehaltungsrecht
{n}
retention
of
hardness
(steel)
Anlassbeständigkeit
{f}
(
Stahl
)
[techn.]
retention
knob
for
collet
clamping
(turnery)
Anzugsbolzen
{m}
für
Zangenspannung
(
Dreherei
)
[techn.]
retention
period
;
preservation
period
;
period
of
storage
Aufbewahrungszeitraum
{m}
;
Aufbewahrungsfrist
{f}
;
Vorhaltungsfrist
{f}
[selten]
[adm.]
retention
periods
;
preservation
periods
;
periods
of
storage
Aufbewahrungszeiträume
{pl}
;
Aufbewahrungsfristen
{pl}
;
Vorhaltungsfristen
{pl}
retention
of
secretion
;
retention
of
a
discharge
;
ischesis
Ausscheidungshemmung
{f}
;
Sekretionshemmung
{f}
;
Sekretrückstau
{m}
;
Sekretverhaltung
{f}
;
Sekretverhalt
{m}
[med.]
retention
time
Belegungsdauer
{f}
[telco.]
retention
wall
;
reception
wall
äußere
Dichtungswand
{f}
[constr.]
retention
money
guarantee
[Br.]
;
retention
monies
guarantee
[Br.]
;
retention
guarantee
[Br.]
;
retention
money
bond
[Am.]
;
retention
monies
bond
[Am.]
;
retention
bond
[Am.]
(bank
guarantee
)
Haftrücklassgarantie
{f}
(
Bankgarantie
)
[fin.]
retention
money
;
retention
monies
Haftungsrücklass
{m}
;
Haftrücklass
{m}
[econ.]
retention
clip
Haltefeder
{f}
retention
clips
Haltefedern
{pl}
retention
system
Haltesystem
{n}
[techn.]
double
retention
system
doppeltes
Haltesystem
retention
of
the
width
(weaving)
Kantenführung
{f}
(
Weben
)
[textil.]
retention
of
power
Machterhalt
{m}
retention
Retention
{f}
[chem.]
retention
soil
filter
(water
engineering
)
Retention
sbodenfilter
{m}
(
Wasserbau
)
retention
soil
filters
Retention
sbodenfilter
{pl}
retention
column
Retention
ssäule
{f}
[chem.]
retention
columns
Retention
ssäulen
{pl}
retention
plain
;
retention
area
;
detention
area
(hydrology)
Rückhaltefläche
{f}
;
Retention
sfläche
{f}
(
Gewässerkunde
)
flood
retention
plain
;
flood
retention
area
;
flood
detention
area
Hochwasserrückhaltefläche
{f}
;
Hochwasser
retention
sfläche
{f}
retention
basin
(nuclear
engineering
)
Rückhaltegefäß
{n}
(
Kerntechnik
)
[techn.]
retention
basins
Rückhaltegefäße
{pl}
retention
force
(of a
mechanical
linkage
)
Rückhaltekraft
{f}
;
Haltekraft
{f}
;
Auszugskraft
{f}
;
Ausziehkraft
{f}
(
einer
mechanischen
Verbindung
)
[techn.]
retention
volume
;
detention
volume
(flood
storage
)
Rückhaltevolumen
{n}
;
Retention
svolumen
{n}
(
Hochwasserrückhalt
)
retention
time
;
detention
time
(water
engineering
)
Rückhaltezeit
{f}
;
Verweilzeit
{f}
(
Wasserbau
)
hydraulic
retention
time
/HRT/
hydraulische
Verweilzeit
retention
of
contamination
Rückhaltung
{f}
von
Verunreinigungen
retention
of
a
lake
(water
engineering
)
Seerückhalt
{m}
;
See
retention
{f}
(
Wasserbau
)
retention
of
profits
;
ploughing
back
of
profits
Thesaurierung
{f}
[fin.]
retention
rate
Thesaurierungssatz
{m}
[fin.]
retention
of
the
lochia
;
non-discharge
of
the
lochia
;
lochioschesis
;
lochiostasis
(gynaecology)
Wochenflussverhaltung
{f}
;
Lochialstau
{m}
;
Lochienstauung
{f}
(
Frauenheilkunde
)
[med.]
lochiometra
Wochenflussverhaltung
in
der
Gebärmutter
retention
(of
water
) (hydrology,
water
engineering
)
Zurückhalten
{n}
;
Rückhaltung
{f}
(
von
Wasser
) (
Gewässerkunde
,
Wasserbau
)
[envir.]
retention
device
;
holding
device
Halteeinrichtung
{f}
retention
devices
;
holding
devices
Halteeinrichtungen
{pl}
holding
reservoir
;
retention
reservoir
;
retention
lagoon
;
retention
basin
;
detention
basin
(water
engineering
)
Rückhaltebecken
{n}
;
Retention
sbecken
{n}
(
Wasserbau
)
holding
reservoirs
;
retention
reservoirs
;
retention
lagoons
;
retention
basins
;
detention
basins
Rückhaltebecken
{pl}
;
Retention
sbecken
{pl}
flood
retention
basin
;
flood
detention
basin
;
flood-retarding
basin
;
flood
storage
reservoir
;
flood
control
reservoir
;
flood
mitigation
reservoir
Hochwasserrückhaltebecken
{n}
;
Hochwasser
retention
sbecken
{n}
rainwater
retention
basin
;
storm
water
retention
basin
;
wet
retention
basin
;
storm
water
management
pond
;
wet
pond
Regenrückhaltebecken
{n}
/RRB/
memory
retention
;
mnemonic
retention
;
retention
in
memory
(of
sth
.)
Behalten
{n}
(
im
Gedächtnis
);
Merken
{n}
(
von
etw
.);
Merkfähigkeit
{f}
to
promote
memory
retention
die
Merkfähigkeit
fördern
the
retention
of
the
material
learned
das
Behalten
der
Lerninhalte
maintenance
;
retention
(of
sth
.)
Beibehaltung
{f}
(
einer
Sache
)
retention
of
nationality
Beibehaltung
der
Staatsbürgerschaft
health
behaviour
maintenance
Beibehaltung
des
Gesundheitsverhaltens
interception
;
rain
retention
Interzeption
{f}
;
Abfangen
{n}
von
Niederschlag
[envir.]
leaf
litter
interception
Interzeption
durch
die
Laubstreu
canopy
interception
Interzeption
im
Kronenraum
;
Waldinterzeption
{f}
(unnatural)
retention
(of
sth
.)
(
unnatürliches
)
Zurückhalten
{n}
;
Retention
{f}
(
von
etw
.)
[med.]
retention
of
the
placenta
;
placenta
retention
Retention
des
Mutterkuchens
;
Plazenta
retention
water
retention
in
the
interstitium
Wasseransammlung
im
Interstitium
ash
retention
Ascheeinbindung
{f}
[techn.]
exporter's
retention
Exportselbstbehalt
{m}
[fin.]
sediment
retention
;
bed-load
retention
(water
engineering
)
Geschieberückhalt
{m}
(
Wasserbau
)
sediment
retention
basin
;
debris
basin
;
sediment
trap
;
bed-load
trap
(water
engineering
)
Geschieberückhaltebecken
{n}
;
Geschiebesammler
{m}
;
Geschiebefang
{m}
(
Wasserbau
)
sediment
retention
basins
;
debris
basins
;
sediment
traps
;
bed-load
traps
Geschieberückhaltebecken
{pl}
;
Geschiebesammler
{pl}
;
Geschiebefänge
{pl}
profit
ploughback
[Br.]
;
profit
plowback
[Am.]
;
ploughback
(of
earnings
)
[Br.]
;
plowback
(of
earnings
)
[Am.]
;
retention
of
income
Gewinnthesaurierung
{f}
;
Gewinneinbehaltung
{f}
;
Zurückbehalten
{n}
von
Gewinnen
;
Nichtausschüttung
{f}
von
Gewinnen
;
Selbstfinanzierung
{f}
[econ.]
retaining
pin
;
retention
bolt
Haltebolzen
{m}
[techn.]
retaining
pins
;
retention
bolts
Haltebolzen
{pl}
urinary
retention
;
retention
(of
urine
);
ischuria
;
bladder
failure
Harnverhaltung
{f}
;
Harnverhalt
{m}
;
Harnstauung
{f}
;
Harnstau
{m}
;
Harnsperre
{f}
;
Ischurie
{f}
[med.]
flood
retention
;
flood
detention
;
flood
storage
(water
engineering
)
Hochwasserrückhalt
{m}
;
Hochwasserrückhaltung
{f}
(
Wasserbau
)
flood
retention
measure
;
flood
detention
measure
(water
engineering
)
Hochwasserrückhaltemaßnahme
{f}
(
Wasserbau
)
flood
retention
measures
;
flood
detention
measures
Hochwasserrückhaltemaßnahmen
{pl}
flood
retention
volume
;
flood
detention
volume
;
flood
control
storage
;
flood
control
pool
(of a
barrage
fixe
) (water
engineering
)
Hochwasserrückhalteraum
{m}
;
Rückhalteraum
{m}
;
Retention
sraum
{m}
(
einer
Talsperre
) (
Wasserbau
)
flood
retention
dam
;
flood
retention
structure
;
flood
storage
dam
(water
engineering
)
Hochwasserrückhaltesperre
{f}
(
Wasserbau
)
flood
retention
dams
;
flood
retention
structures
;
flood
storage
dams
Hochwasserrückhaltesperren
{pl}
flood
retention
capacity
;
flood
detention
capacity
;
flood
storage
capacity
(of
hydraulic
structures
/
flood
plains
)
Hochwasserrückhaltevermögen
{n}
;
Retention
svermögen
{n}
(
von
Wasserbauten
/
Überschwemmungsgebieten
)
More results
Search further for "retention":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners