DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

35 results for mechanische
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 German  English

mechanische Schwingung {f}; Vibration {f} (von Körpern) [phys.] [techn.] mechanical oscillation; vibration (of bodies) [listen]

mechanische Schwingungen {pl}; Vibrationen {pl} mechanical oscillations; vibrations; vibes [listen]

erzwungene Schwingung {f} forced vibration

freie Schwingung {f} free vibration

gedämpfte Schwingung {f} damped vibration

harmonische Schwingung {f} harmonic vibration

mechanische Schwingungsisolierung {f}; Vibrationsisolierung {f} [constr.] [mach.] vibration isolation

System zur Schwingungsisolierung vibration isolation system

mechanische Kratze {f} (Metallurgie) [techn.] rabble (metallurgy)

mechanische (konventionelle) Verbuchung {f} mechanical charging

mechanische Stabilität {f} [techn.] mechanical stability

Vibrationsfrequenz {f}; Vibrationszahl {f}; mechanische Schwingungszahl {f} [constr.] [mach.] [techn.] vibration frequency

Vibrationsfrequenzen {pl}; Vibrationszahlen {pl}; mechanische Schwingungszahlen {pl} vibration frequencies

Eigenschwingungszahl {f}; Eigenfrequenz {f} sympathetic vibration frequency

Federhauskern {m}; Federkern {m} (Achse, um die die Aufzugfeder gewickelt ist) (mechanische Uhr) arbor (around which the main spring is coiled) (mechanical clock)

(mechanische) Festigkeit {f}; Festigkeitsgrad {m}; Steife {f} (von Werkstoffen) [techn.] [listen] (mechanical) firmness; consistency (of materials) [listen]

Maschinenwerkstatt {f}; Maschinenabteilung {f}; mechanische Bearbeitung {f} machine shop

(mechanische) Schwingungsminderung {f} [constr.] [mach.] [techn.] vibration reduction

(mechanische) Sicherungsvorrichtung {f}; Sicherung {f} [techn.] [listen] locking device; locking; retention device; retention [listen] [listen]

kraftgeregelt {adj} (mechanische Prüfung) [techn.] load-controlled (mechanical testing)

weggeregelt {adj} (mechanische Prüfung) [techn.] displacement-controlled (mechanical testing)

Arbeit {f} [phys.] [listen] work [listen]

mechanische Arbeit mechanical work

Reibungsarbeit {f} work consumed by friction

Prinzip der virtuellen Arbeit principle of virtual work

Aufprallen {n}; Aufprall {m}; Aufschlagen {n}; Aufschlag {m}; Einschlagen {n}; Einschlag {m} [listen] impact [listen]

Meteoriteneinschlag {m} meteorite impact

primärer Einschlag primary impact

sekundärer Einschlag secondary impact

beim Aufschlagen; beim Aufprall on impact

die Wucht des Aufpralls the force of the impact

mechanische Beschädigung durch Schlag, Abrieb oder Schleifen über raue Oberflächen mechanical damage caused by impact, abrasion or trailing over rough surfaces

Aufzugfeder {f}; Zugfeder {f}; Uhrenantrieb {m} (mechanische Uhr) main spring (of a mechanical clock)

Aufzugfedern {pl}; Zugfedern {pl}; Uhrenantriebe {pl} main springs

Automat {m} (der wie Lebewesen autonom agiert); Maschinenmensch {m} automaton

Automaten {pl}; Maschinenmenschen {pl} automata

Vogelautomat {m} singing bird automaton

Tiere als mechanische Automaten (Descartes) animals/brutes als mechanical automata (Descartes)

Bauteil {n} [Dt.]; Bauteil {m} [Ös.] [Schw.]; Teil {n} [Dt.]; Teil {m} [Ös.] [Schw.]; Bauelement {n} [techn.] [listen] [listen] [listen] [listen] component part; constituent part; component; part [listen] [listen]

Bauteile {pl}; Bauteile {pl}; Teile {pl}; Bauelemente {pl} [listen] component parts; constituent parts; components; parts [listen] [listen]

defekte Teile broken parts

druckbeanspruchte Teile [mach.] pressure parts

druckführende Teile [mach.] pressure parts

erste werkzeugfallende Teile first off tool parts

explosionsgeschütztes Bauelement explosion-proof component

fördertechnische Komponenten [techn.] material handling components

mechanische Bauteile mechanical components

oberflächenmontierbares / oberflächenmontiertes Bauelement surface mount component; surface mount device /SMD/

Teilefamilie {f} family of parts

Beanspruchung {f} stress [listen]

dynamische Beanspruchung; Schwingungsbeanspruchung {f} dynamic stress

mechanische Beanspruchung mechanical stress

gerichtete Beanspruchung directed stress

tektonische Beanspruchung tectonic stress

zusammengesetzte Beanspruchung combined stress

künstliche Beatmung {f}; Beatmung {f} [med.] artificial ventilation (of the lungs); artificial pulmonary ventilation; ventilation; artificial respiration; insufflation of the lungs; pneumatogeny [listen]

assistierte Beatmung assisted mechanical ventilation; forcible inspiration

assistiert-kontrollierte Beatmung assist-control ventilation

druckunterstützte Beatmung pressure-support(ed) ventilation

kontrollierte maschinelle Beatmung controlled mandatory ventilation

künstliche Beatmung nach Silvester Silvester's ventilation method

manuelle Beatmung manual respiration

maschinelle Beatmung; mechanische Beatmung mechanical ventilation; automatic pulmonary ventilation

Beatmung mit umgekehrtem Atemphasen-Zeit-Verhältnis inversed ratio ventilation

synchronisierte intermittiertende maschinelle Beatmung synchronized intermittent mandatory ventilation /SIMV/

(chemische/mechanische/thermische) Einwirkung {f}; Wirkung {f} (auf etw.) [chem.] [phys.] [techn.] [listen] (chemical/mechanical/thermical) action; effect (on sth.) [listen] [listen]

abscheuernde Wirkung {f} abrasive action; grinding action

abschleifende Wirkung corrading action

abtragende Wirkung gradational effect

erodierende Wirkung erosive effect

fällende Wirkung precipitation action

schädigende Einwirkung; schädliche Wirkung; Schadenswirkung damaging effect; harmful effect

scheuernde Wirkung scouring

Wirkung der Oberfläche; Oberflächenwirkung {f} surface action

(mechanische) Fahrdrahtspannung {f} (Bahn) [phys.] contact wire tension (railway)

Einstellung der Fahrdrahtspannung regulation of the contact wire tension

Festigkeit {f}; Belastbarkeit {f} (Beständigkeit von Werkstoffen gegenüber Zug- oder Druckbeanspruchung) [techn.] [listen] strength (of materials under tension or compression) [listen]

Berstfestigkeit {f} (Papier) bursting strength; pop strength; mullen (paper)

Biegefestigkeit {f} bei der Streckgrenze (Mechanik) flexural yield strength (mechanics)

Biegezugfestigkeit {f} (Beton) bending tensile strength (concrete)

mechanische Belastbarkeit mechanical strength

Prüfung {f}; Erprobung {f}; Test {m} [listen] testing; test [listen] [listen]

Prüfungen {pl}; Erprobungen {pl}; Tests {pl} testings; tests

mechanische Prüfung mechanical test

wiederkehrende Prüfungen period tests

Prüfung/Test im Stillstand stationary test

Prüfung auf Durchbruchhemmung (bei Sicherheitsglas) forced entry test (for safety glass)

eine Prüfung/einen Test bestehen to stand a test; to pass a test

Reinigungsmethode {f} cleaning method

Reinigungsmethoden {pl} cleaning methods

mechanische Reinigungsmethoden mechanical cleaning methods

(mechanische) Schienenverbindung {f} (Stoßverbindung) (Bahn) rail connection (railway)

Schienenverbindungen {pl} rail connections

Schwingungsgleichung {f} [phys.] oscillation equation

Schwingungsgleichungen {pl} oscillation equations

mechanische Schwingungsgleichung vibration equation

Strömungsmessung {f} flow measurement

mechanische Strömungsmessung mechanical flow measurement

Trittstange {f} (mechanische Nähmaschine) [hist.] connecting rod (mechanical sewing machine)

Trittstangen {pl} connecting rods

Verbindung {f} [listen] linkage [listen]

Verbindungen {pl} [listen] linkages

mechanische Verbindungen mechanical linkages

Verfahrenstechnik {f} [techn.] process engineering

mechanische Verfahrenstechnik {f} mechanical process engineering

thermische Verfahrenstechnik {f} thermic process engineering

Verwitterung {f} [geol.] weathering; decay; surface disintegration [listen]

Verwitterung von innen heraus cavernous weathering

Verwitterung zu Karbonaten carbonation

chemische Verwitterung chemical weathering; decomposition; efflorescence [listen]

frische Verwitterung immature weathering

humose Verwitterung humic decomposition

kug(e)lige Verwitterung concentric weathering; speroidal weathering

mechanische Verwitterung mechanical weathering; physical weathering; disintegration; disaggregation

schalige Verwitterung onion weathering

stufenweise Verwitterung degradation [listen]

submarine Verwitterung; Halmyrolyse {f} submarine weathering; halmyro(ly)sis

Vibrator {m}; mechanischer Schwingungserreger {m}; Schwingungserzeuger {m} [constr.] [electr.] [techn.] vibrator; vibration generator; vibration exciter

Vibratoren {pl}; mechanische Schwingungserreger {pl}; Schwingungserzeuger {pl} vibrators; vibration generators; vibration exciters

Wegfahrsperre {f}; Wegfahrsicherung {f} /WFS/ [auto] immobilizer/immobiliser [Br.] system; immobilizer; immobiliser [Br.] [listen]

elektronische Wegfahrsperre /EWS/ electronic immobilizer

mechanische Wegfahrsperre mechanical immobilizer

die Wegfahrsperre überwinden to bypass/override the immobilizer

jdm. etw. mitteilen; jdn. von etw. verständigen; benachrichtigen; unterrichten [geh.]; in Kenntnis setzen [geh.] {v} [listen] to advise sb. of sth.; to inform sb. of/about sth.

mitteilend; verständigend; benachrichtigend; unterrichtend; in Kenntnis setzend advising; informing

mitgeteilt; verständigt; benachrichtigt; unterrichtet; in Kenntnis gesetzt advised; informed [listen] [listen]

teilt mit; verständigt; benachrichtigt; unterrichtet; setzt in Kenntnis advises; informs

teilte mit; verständigte; benachrichtigte; unterrichtete; setzte in Kenntnis advised; informed [listen] [listen]

Wir werden Sie von etwaigen Änderungen bei den Lieferterminen benachrichten. We will advise you of any changes in the delivery dates.

Sie teilten ihm mit, dass die Führung weitergeht. They advised him that the tour would proceed.

Die Mitarbeiter sind in Kenntnis. Staff have been informed.

Ich werde mich später melden, um Ihnen mitzuteilen, wann Sie kommen sollen. I will contact you later to advise you when to come.

Wie ich höre, ist er zur Zeit auf Urlaub. I am advised that he is currently on holiday.

Nach unseren Informationen ist eine mechanische Lüftung für diese Bereiche gesetzlich vorgeschrieben. We are advised that mechanical ventilation is required by law for these areas.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2020
Your feedback:
Ad partners


Sprachreisen.org