A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
57 results for
als
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
English
German
to
board
sb
. (provide
with
me
als
and
a
room
to
live
in
exchange
for
money
)
jdn
.
als
(
zahlenden
)
Gast
aufnehmen
;
Gästezimmer
vermieten
{vt}
The
Englishman
is
a
slow
starter
,
but
there
is
no
stronger
finisher
. (Galsworthy)
Der
Engländer
fängt
gemächlich
an
,
aber
niemand
hält
länger
durch
als
er
. (
G
als
worthy
)
advertorial
Advertorial
{n}
;
PR-Text
{m}
;
Werbereportage
{f}
;
Publireportage
{f}
[Schw.]
(
als
redaktioneller
Artikel
getarnte
Werbeanzeige
)
advertori
als
Advertori
als
{pl}
;
PR-Texte
{pl}
;
Werbereportagen
{pl}
;
Publireportagen
{pl}
labour
[Br.]
;
labor
[Am.]
Arbeit
{f}
(
als
Arbeitsleistung
für
einen
Arbeitgeber
)
[econ.]
hard
manual
labour
harte
körperliche
Arbeit
to
look
for
casual
labour
nach
Arbeitsgelegenheiten
Ausschau
halten
The
price
includes
the
labour
and
materi
als
.
Der
Preis
beinhaltet
Arbeit
und
Material
.
automaton
Automat
{m}
(
der
wie
Lebewesen
autonom
agiert
);
Maschinenmensch
{m}
automata
Automaten
{pl}
;
Maschinenmenschen
{pl}
singing
bird
automaton
Vogelautomat
{m}
anim
als
/brutes
als
mechanical
automata
(Descartes)
Tiere
als
mechanische
Automaten
(
Descartes
)
constituent
einen
Bestandteil
bildend
;
Einzel
...
{adj}
the
constituent
miner
als
of
the
rock
die
Mineralien
,
aus
denen
sich
der
Stein
zusammensetzt
The
whole
is
greater
than
the
sum
of
the
constituent
parts
.
Das
Ganze
ist
größer
als
die
Summe
seiner
Einzelteile
.
precious
metal
Edelmetall
{n}
(
als
Material
,
aus
dem
Waren
bestehen
)
precious
met
als
Edelmetalle
{pl}
clout
Einfluss
{f}
;
Gewicht
{f}
;
Kraft
{f}
(
in
Zusammensetzungen
)
military
clout
militärisches
Gewicht
linguistic
clout
sprachliche
Überzeugungskraft
to
exert
economic
clout
wirtschaftlichen
Einfluss
ausüben
an
oligarch
with
financial
clout
ein
finanzschwerer
Oligarch
the
growing
political
clout
of
the
army
der
wachsende
politische
Einfluss
der
Armee
an
invitation
with
clout
eine
Einladung
,
die
Eindruck
macht
/
die
überzeugt
to
have
a
lot
of
political
clout
großes
politisches
Gewicht
haben
to
use
your
clout
to
do
sth
.
sein
Gewicht
in
die
Waagschale
werfen
,
um
etw
.
zu
tun
A
petition
with
100
,000
signatures
will
carry
more
clout
than
one
with
30
,000.
Eine
Peititon
mit
100
.000
Unterschriften
hat
mehr
Gewicht
als
eine
mit
30
.000.
Few
enterprises
have
the
clout
to
handle
such
large
de
als
.
Nur
wenige
Unternehmen
haben
die
Wirtschaftskraft
,
so
große
Geschäfte
abzuwickeln
.
His
opinion
carries
a
lot
of
clout
with
it
.
Seine
Meinung
wiegt
schwer
/
fällt
schwer
ins
Gewicht
.
They've
got
quite
a
bit
of
clout
around
here
.
Sie
haben
hier
eine
Menge
Einfluss
.
potential
savings
;
potential
cost
savings
;
savings
potential
;
saving
potential
(in
sth
.)
Einsparungspotenzial
{n}
;
Einsparpotenzial
{n}
;
Einsparungspotential
{n}
[alt]
;
Einsparpotential
{n}
[alt]
(
bei
etw
.)
the
potential
savings
in
travel
time
das
Einsparungspotenzial
bei
der
Reisezeit
The
potential
savings
are
considerable
. /
The
savings
potential
is
considerable
.
Das
Einsparungspotenzial
ist
beträchtlich
.
Automation
technology
is
opening
up
new
savings
potenti
als
in
operating
costs
.
Die
Automatisationstechnik
eröffnet
neue
Einsparpotenziale
bei
den
Betriebskosten
.
The
discount
pass
offers
potential
savings
of
over
400
EUR
.
Der
Ermäßigungsausweis
bietet
ein
Einsparungspotential
von
mehr
als
400
EUR
.
The
savings
potential
for
residential
buildings
is
estimated
at/to
be
30%
of
the
present
consumption
.
Das
Einsparpotenzial
wird
bei
Wohnhäusern
auf
30%
des
jetzigen
Verbrauchs
geschätzt
.
to
resort
to
sth
.
von
etw
.
Gebrauch
machen
;
zu
etw
.
greifen
;
auf
etw
.
zurückgreifen
;
zu
etw
.
seine
Zuflucht
nehmen
{vi}
;
sich
in
etw
.
flüchten
{vr}
to
resort
to
alcohol
sich
dem
Alkohol
zuwenden
to
resort
to
the
alternative
procedure
auf
das
alternative
Verfahren
zurückgreifen
Doctors
resort
to
antibiotics
whenever
anyone
gets
a
cold
.
Die
Ärzte
greifen
bei
jedem
Schnupfen
zu
Antibiotika
.
He
had
to
resort
to
asking
his
parents
for
money
.
Er
musste
wohl
oder
übel
seine
Eltern
um
Geld
bitten
.
Vets
have
had
to
resort
to
killing
the
anim
als
.
Es
blieb
den
Tierärzten
nichts
anderes
übrig
,
als
die
Tiere
zu
töten
.
counterpart
;
equivalent
;
analogue
[Br.]
;
analog
[Am.]
(of/to
sb
./sth.)
Gegenstück
{n}
;
Pendant
{n}
;
Entsprechung
{f}
(
zu
jdm
./etw.)
counterparts
;
equivalents
;
analogues
;
analogs
Gegenstücke
{pl}
;
Pendants
{pl}
;
Entsprechungen
{pl}
the
French
equivalent
of
the
FBI
das
französische
Gegenstück
zum
FBI
the
American
Congress
and
its
European
analogues
der
amerikanische
Kongress
und
seine
europäischen
Pendants
The
word
has
no
real
equivalent
in
English
.
Das
Wort
hat
keine
richtige
Entsprechung
im
Englischen
.
to
issue
shares
in
counterpart
of
securities
contributions
Aktien
als
Gegenleistung
zu
Wertpapierbeiträgen
ausgeben
The
President
of
the
USA
is
the
counterpart
of
the
British
Prime
Minister
.
Der
Präsident
der
USA
ist
das
Pendant
zum
britischen
Premierminister
.
In
Greek
mythology
,
Iris
was
the
female
counterpart
of
Hermes
.
In
der
griechischen
Mythologie
war
Iris
das
weibliche
Gegenstück
zu
Hermes
.
The
counterpart
in
footwear
is
Vienna's
only
specialty
shop
for
sand
als
.
Das
Pendant
dazu
bei
Fußbekleidung
ist
Wiens
einziges
Spezialgeschäft
für
Sandalen
.
first
aid
Erste
Hilfe
{f}
;
Erstversorgung
{f}
[med.]
advanced
life
support
/
ALS
/
erweiterte
Erste
Hilfe
first
aid
for
injuries
Erste
Hilfe
bei
Verletzungen
acronym
(abbreviation
formed
from
the
initi
als
of
several
words
, e.g.
UNESCO
)
Initialwort
{n}
;
Initialenabkürzung
{f}
;
Akronym
{n}
(z. B.
UNESCO
)
[ling.]
acronyms
Initialwörter
{pl}
;
Initialenabkürzungen
{pl}
;
Akronyme
{pl}
(extended)
three-letter
acronym
/TLA/
/ETLA/
(
erweitertes
)
Drei-Buchstaben-Akronym
reverse
acronym
;
backrony
umgekehrtes
Initialwort
;
umgekehrtes
Akronym
(
bestehendes
Wort
,
das
als
Initialen
einer
neu
gebildeten
Wortgruppe
umgedeutet
wird
)
chat
acronym
Chat-Abkürzung
[comp.]
legal
practitioner
;
legal
professional
;
member
of
the
legal
profession
Jurist
{m}
(
als
Beruf
);
Angehöriger
{m}
eines
Rechtsberufs
[jur.]
legal
practitioners
;
legal
profession
als
;
members
of
the
legal
profession
Juristen
{pl}
;
Angehörige
{pl}
eines
Rechtsberufs
paralegal
angestellter
Jurist
jurist
[Am.]
Volljurist
{m}
[Dt.]
to
work
in
the
legal
profession
als
Jurist
arbeiten
to
enter
the
legal
profession
Jurist
werden
hospital
Krankenhaus
{n}
;
Klinik
{f}
;
Klinikum
{n}
;
Spital
{n}
[Ös.]
[Schw.]
[med.]
hospit
als
Krankenhäuser
{pl}
;
Kliniken
{pl}
;
Klinika
{pl}
;
Spitale
{pl}
hospital
for
non-resident
doctors
;
landlord
hospital
[Br.]
Belegkrankenhaus
{n}
;
Belegklinik
{f}
;
Belegspital
{n}
prison
hospital
Gefängniskrankenhaus
{n}
harbour
hospital
Hafenkrankenhaus
{m}
(
häufig
Eigenname
)
infectious
diseases
hospital
;
contagious
hospital
Infektionskrankenhaus
{n}
;
Infektionsspital
{n}
[Ös.]
district
hospital
Kreiskrankenhaus
{n}
minor
hospital
kleineres
Krankenhaus
;
Hospital
{n}
Church-affiliated
hospital
;
hospital
run
by
a
Catholic
order
Ordenskrankenhaus
{n}
;
Ordensspital
{n}
[Ös.]
[Schw.]
sentinel
hospital
(epidemiology)
Sentinella-Klinik
{f}
;
Beobachtungsklinik
{f}
(
Epidemiologie
)
day-care
hospital
;
day
hospital
Tagesklinik
{f}
to
go
into
(the)
hospital
ins
Krankenhaus
gehen
to
be
in
(the)
hospital
im
Krankenhaus
liegen
to
commit
sb
.
to
a
hospital
jdn
.
in
ein
Krankenhaus
einweisen
(
lassen
)
to
admit
sb
.
to
hospital
jdn
. (
im
Krankenhaus
)
stationär
aufnehmen
to
be
at
the
hospital
(as a
non-patient
)
im
Krankenhaus
sein
(
als
Nichtpatient
)
hospital
case
Fall
,
der
im
Krankenhaus
behandelt
werden
muss
cottage
hospital
[Br.]
kleines
Krankenhaus
für
leichte
Erkrankungen
buddy
[Am.]
;
bruh
[Am.]
(also
used
as
a
form
of
address
)
Kumpel
{m}
(
auch
als
Anrede
);
Haberer
{m}
[Ös.]
[soc.]
buddies
;
bruhs
Kumpel
{pl}
;
Haberer
{pl}
licence
[Br.]
;
license
[Am.]
Lizenz
{f}
licences
;
licenses
Lizenzen
{pl}
exclusive
licence
;
exclusive
license
Alleinlizenz
{f}
bank
licence
;
banking
licence
;
banking
license
Banklizenz
{f}
[fin.]
cross-licence
;
cross-license
gegenseitige
Lizenz
to
grant
a
licence
;
to
grant
a
license
eine
Lizenz
erteilen
to
hold
a
licence
;
to
hold
a
license
[Am.]
eine
Lizenz
haben
These
initi
als
are
a
registered
trade
mark
and
are
used
under
licence
.
Dieses
Akronym
ist
als
Warenzeichen
eingetragen
und
wird
in
Lizenz
verwendet
.
girl
;
lass
[Sc.]
;
lassie
[Sc.]
;
colleen
[Ir.]
;
gal
[Am.]
[dated]
Mädchen
{n}
;
Mädel
{n}
[ugs.]
;
Mädle
{n}
[BW];
Madl
{n}
[Tirol];
Meitli
{n}
[Schw.]
;
Deern
{n}
[Norddt.];
Dirndl
{n}
[Bayr.]
[Ös.]
girls
;
lasses
;
lassies
;
colleens
;
g
als
Mädchen
{pl}
;
Mädel
{pl}
;
Mädlen
{pl}
;
Madeln
{pl}
;
Meitli
{pl}
;
Deern
{pl}
;
Dirndln
{pl}
small
girl
kleines
Mädchen
;
Mäderl
[Ös.]
girly
;
girlie
[Br.]
(also
patronizing
term
of
address
)
[becoming dated]
Mädel
{n}
(
auch
als
gönnerhafte
Anrede
);
Girl
{n}
country
lass
Mädchen
vom
Land
account
/acc
./
/acct
./
Rechnung
{f}
(
Verrechnung
von
Transaktionen
)
[econ.]
on
account
auf
Rechnung
to
buy
on
account
auf
Rechnung
kaufen
to
transfer
to
new
account
auf
neue
Rechnung
vortragen
to
settle
an
account
(also
[fig.]
)
eine
Rechnung
bezahlen
;
eine
Rechnung
begleichen
(
auch
[übtr.]
)
for
own
account
;
for
one's
own
account
auf
eigene
Rechnung
[econ.]
trading
for
own
account
or
for
account
of
customers
Handel
auf
eigene
Rechnung
und
auf
Kundenrechnung
for
the
account
of
another
auf
fremde
Rechnung
for
account
only
(note
on
a
cheque
)
nur
zur
Verrechnung
(
Vermerk
auf
einem
Scheck
)
for
the
account
and
risk
of
sb
.
auf
Rechnung
und
Gefahr
von
jdm
.
Please
put
it
on/charge
it
to
my
account
.
Setzen
Sie
es
mir
bitte
auf
die
Rechnung
.
If
you
have
already
settled
this
account
please
disregard
this
letter
.
Sollten
Sie
diese
Rechnung
bereits
beglichen
haben
,
betrachten
Sie
dieses
Schreiben
bitte
als
gegenstandslos
.
backup
;
standby
(in
case
of
emergencies
)
(
eiserne
)
Reserve
{f}
;
Ersatz
{m}
(
für
den
Notfall
)
I
have
several
me
als
I
can
use
as
standbys
for
unexpected
company
.
Ich
habe
mehrere
Speisen
in
Reserve
,
wenn
unerwartet
Besuch
kommt
.
I
always
keep
a
pizza
in
the
freezer
as
a
backup
/
standby
.
Ich
habe
als
eiserne
Reserve
immer
eine
Pizza
im
Tiefkühler
.
Board
games
are
a
good
standby
if
the
weather
is
bad
.
Brettspiele
sind
ein
guter
Ersatz
,
wenn
schlechtes
Wetter
ist
.
We
have
bought
an
electric
generator
as
a
backup
/
standby
.
Wir
haben
einen
Stromgenerator
für
Notfälle
gekauft
.
residual
;
residual
materia
;
residue
Reststoff
{m}
;
Residu
als
toff
{m}
[envir.]
residu
als
;
residual
materi
als
;
residues
Reststoffe
{pl}
;
Residu
als
toffe
{pl}
agricultural
residues
landwirtschaftliche
Reststoffe
use
of
organic
residual
materi
als
as
biogenic
sources
of
raw
material
organische
Reststoffe
als
biogene
Rohstoffquellen
nutzen
harm
Schaden
{m}
;
Unheil
{n}
harms
Schäden
{pl}
;
Unheile
{pl}
to
do
sb
.
harm
jdm
.
schaden
;
jdm
.
etw
.
antun
to
protect
children
from
harm
Kinder
vor
Schaden
bewahren
to
make
sure
that
they
won't
come
to
any
harm
/
that
no
harm
will
come
to
them
sichergehen
,
dass
sie
nicht
zu
Schaden
kommen
The
treatment
does
more
harm
than
good
.
Die
Behandlung
schadet
mehr
als
sie
nützt
.
There
is
no
harm
in
asking
.
Fragen
kostet
nichts
.
There
is
no
harm
in
trying
.
Ein
Versuch
kann
nicht
schaden
.
I
don't
see
any
harm
/
There's
no
harm
/
What's
the
harm
in
having
the
data
als
o
stored
on
the
Internet
.
Es
kann
ja
nicht
schaden
, /
Es
ist
ja
nichts
dabei
,
wenn
die
Daten
auch
im
Internet
gespeichert
sind
.
It
wouldn't
do
her
any
harm
to
get
a
bit
more
practice
.
Es
würde
ihr
nicht
schaden
,
etwas
mehr
praktische
Erfahrung
zu
sammeln
.
Hard
work
never
did
anyone
any
harm
.
Harte
Arbeit
hat
noch
niemandem
geschadet
.
She
didn't
mean
any
harm
.
Sie
hat
es
nicht
böse
gemeint
.
No
harm
intended
.; I
didn't
mean
any
harm
by
it
.;
No
offence
meant
.
Es
war
nicht
böse
gemeint
.
No
harm
meant
!;
No
offence
!
Nichts
für
ungut
!
'I'm
sorry'
'No
harm
done
.'
"Entschuldigung
."
"Nichts
passiert
."
security
Sicherheit
{f}
(
Fehlen
von
Gefahren
für
die
Allgemeinheit
)
securities
Sicherheiten
{pl}
physical
security
(of a
person/system
)
äußere
Sicherheit
(
einer
Person
/
eines
Systems
)
biosecurity
biologische
Sicherheit
;
Sicherheit
bei
der
Handhabung
biologischer
Arbeitsstoffe
social
security
soziale
Sicherheit
{f}
security
of
employment
;
job
security
Sicherheit
des
Arbeitsplatzes
;
Arbeitsplatzsicherheit
{f}
;
sicherer
Arbeitsplatz
{m}
in
the
interests
of
safety
der
Sicherheit
halber
a
f
als
e
sense
of
security
ein
f
als
ches
Gefühl
der
Sicherheit
questions
relating
to
security
in
Europe
Fragen
der
Sicherheit
in
Europa
to
of
fer
security
Sicherheit
leisten
given
by
way
of
security
;
pledged
as
security
als
Sicherheit
hinterlegt
to
abandon
a
security
auf
eine
Sicherheit
verzichten
to
lull
sb
.
into
a
f
als
e
sense
of
security
jdn
.
in
Sicherheit
wiegen
His
friendly
manner
lulled
her
into
a
f
als
e
sense
of
security
.
Mit
seiner
freundlichen
Art
wiegte
er
sie
in
Sicherheit
.
symbol
;
metaphor
(of
sth
.)
Sinnbild
{n}
;
Symbol
{n}
(
für
etw
. /
+Gen
.)
symbols
;
metaphors
Sinnbilder
{pl}
;
Symbole
{pl}
a
symbol
of
peace
; a
peace
symbol
ein
Sinnbild
des
Friedens
;
ein
Symbol
für
den
Frieden
;
ein
Friedenssymbol
the
colour
green
as
a
symbol
of
hope
die
Farbe
Grün
als
Sinnbild
der
Hoffnung
The
double-edged
sword
is
a
metaphor
of
divine
knowledge
,
its
sharp
edges
cleaving
truth
from
f
als
ehood
.
Das
zweischneidige
Schwert
ist
ein
Sinnbild
für
göttliches
Wissen
,
wo
die
scharfen
Schneiden
Wahrheit
von
F
als
chheit
trennen
.
sclerosis
;
hardening
(of
tissues/organs
)
Sklerose
{f}
;
Verhärtung
{f}
;
Verkalkung
{f}
[ugs.]
(
von
Geweben/Organen
)
[med.]
arteriosclerosis
;
arteriosclerotic
vascular
disease
/ASVD/
;
vascular
sclerosis
Arteriosklerose
{f}
;
vaskuläre
Sklerose
{f}
;
Arterienverkalkung
{f}
;
Schlagaderverkalkung
{f}
aortic
sclerosis
Aortensklerose
{f}
bulbar
sclerosis
Bulbärsklerose
{f}
otosclerosis
;
otospongiosis
Sklerose
der
Gehörknöchelchen
;
Verknöcherung
der
Gehörknöchelchen
;
Otosklerose
sclerosis
of
the
skin
;
sclerema
Sklerose
der
Haut
;
Sklerem
(
Sclerema
)
atrophic
scarring
of
the
cerebral
convulsions
;
sclerogyria
Sklerose
der
Hirnwindungen
;
Sklerogyrie
neurosclerosis
Sklerose
des
Nervengewebes
;
Nervengewebeverkalkung
;
Neuroklerose
inosclerosis
Sklerose
durch
Faservermehrung
;
Inosklerose
pyosclerosis
Sklerose
mit
Eiteransammlung
;
Pyosklerose
general
sclerosis
allgemeine
Sklerose
;
generalisierte
Sklerose
amyotrophic
lateral
sclerosis
/
ALS
/
;
myotrophic
lateral
sclerosis
;
motor
neurone
disease
/MND/
;
Charcot's
disease
;
Charcot's
syndrome
;
Lou
Gehrig's
disease
[Am.]
amyotrophische
Later
als
klerose
{f}
/
ALS
/
;
amyotrophe
Later
als
klerose
{f}
;
myatrophe
Later
als
klerose
{f}
;
Lou-Gehrig-Syndrom
{n}
familial
centrolobular
sclerosis
;
Pllizaeus-Merzbacher
disease
familiäre
zentrolobuläre
Sklerose
Baló's
concentric
sclerosis
;
Baló's
disease
;
concentric
periaxial
leucoencephalitis
;
demyelinating
encephalopathy
konzentrische
Sklerose
;
Leucoencephalitis
periaxialis
;
Baló'sche
Krankheit
(
Enzephalomyelitis
periaxialis
concentrica
)
Mönckeberg's
arteriosclerosis
;
medial
ateriosclerosis
Mönckeberg'sche
Mediasklerose
;
Mönckeberg-Sklerose
;
Mediaverkalkung
{f}
multiple
sclerosis
/MS/
;
polysclerosis
;
multilocular
sclerosis
;
disseminated
sclerosis
;
diffuse
sclerosis
;
cerebrospinal
sclerosis
;
insular
sclerosis
multiple
Sklerose
/MS/
tubulo-interstitial
sclerosis
Skerose
/
Verkalkung
des
Niereninterstitiums
;
tubulointerstitielle
Sklerose
posterolateral
sclerosis
;
Lichtheim's
syndrome
;
Putnam-Dana
syndrome
posterolaterale
Sklerose
;
subakute
kombinierte
Rückenmarkdegeneration
;
funikuläre
Spinalerkrankung
;
funikuläre
Myelose
;
Lichtheim-Syndrom
;
Putnam-Dana-Syndrom
progressive
systemic
sclerosis
;
Madonna
finger
progressive
systemische
Sklerose
;
Madonnenfinger
(
Sclerodermia
diffusa
progressiva
)
systemic
sclerosis
systemische
Sklerose
tuberous
sclerosis
;
epiloia
;
Bourneville's
disease
tuberöse
Sklerose
;
Bourneville'sche
Krankheit
;
Bourneville-Syndrom
dancing
;
dance
Tanzen
{n}
;
Tanz
{m}
(
als
Kategorie
)
ballet
dancing
;
ballet
dance
Baletttanz
{m}
ballroom
dancing
;
ballroom
dance
Gesellschaftstanz
{m}
competition
dance
;
competition
dancing
;
competitive
dance/dancing
Turniertanz
{m}
;
Turniertanzen
{n}
to
go
dancing
Tanzen
gehen
in
competition
dancing
;
in
competition
dance
beim
Turniertanzen
;
im
Turniertanz
There
is
als
o
dancing
in
the
film
.;
They
dance
as
well
.
In
dem
Film
wird
auch
getanzt
.
sb
.'s
keep
(cost
of
the
essenti
als
for
living
)
jds
.
Unterhaltskosten
{pl}
;
jds
.
Lebensunterhalt
{m}
;
jds
.
Unterhalt
{m}
to
earn
your
keep
seinen
Lebensunterhalt
selbst
bestreiten
;
finanziell
auf
eigenen
Beinen
stehen
to
pay
for
sb
.'s
keep
für
jds
.
Unterhalt
aufkommen
to
earn
your
keep
working
as
a
waiter
sich
sein
Geld
mit
Kellnern
verdienen
,
sich
sein
Geld
als
Kellner
verdienen
It's
about
time
you
got
a
job
to
earn
your
keep
.
Es
wird
wirklich
Zeit
,
dass
du
arbeiten
gehst
und
dir
deine
Brötchen
selbst
verdienst
.
These
essays
are
very
short
,
so
every
word
must
earn
its
keep
.
Diese
Aufsätze
sind
sehr
kurz
,
da
muss
jedes
Wort
etwas
aussagen
.
trial
Widrigkeit
{f}
;
Wirrung
{f}
;
Hürde
{f}
tri
als
and
tribulations
Widrigkeiten
{pl}
;
Unbilden
{pl}
;
Irrungen
und
Wirrungen
to
find
sth
. a
trial
etw
.
als
lästig
finden
to
be
a
trial
to
sb
.
jdm
.
zu
schaffen
machen
industry
;
trade
and
industry
[Br.]
;
commerce
and
industry
[Am.]
;
industrial
world
;
business
community
Wirtschaft
{f}
;
gewerbliche
Wirtschaft
{f}
(
Gesamtheit
der
Wirtschaftsbetriebe
)
[econ.]
industrial
commodities
Güter
der
gewerblichen
Wirtschaft
in
trade
[Br.]
/commerce
[Am.]
and
industry
in
der
(
gewerblichen
)
Wirtschaft
contacts
with
the
industrial
world/business
community
Kontakte
zur
Wirtschaft
The
proportion
of
women
in
industry
is
lower
than
that
of
men
at
all
levels
.
In
der
Wirtschaft
ist
der
Frauenanteil
auf
allen
Ebenen
geringer
als
der
Männeranteil
.
In
this
task
,
it
is
not
only
industry
which
will
need
to
innovate
,
but
als
o
policy-makers
.
Bei
dieser
Aufgabe
sind
Innovationen
nicht
nur
in
der
Wirtschaft
,
sondern
auch
in
der
Politik
gefragt
.
alias
;
als
o
known
as
/aka/
alias
;
auch
...
genannt
;
auch
als
...
bekannt
;
genannt
;
vulgo
{adv}
serial
star
Leonard
Nimoy
alias
Mr
.
Spock
Serienstar
Leonard
Nimoy
alias
Mr
.
Spock
as
distinguished
from
anders
als
;
im
Gegensatz
zu
;
und
nicht
nur
As
distinguished
from
many
other
artists
,
he
uses
...
Anders
als
viele
Künstler
benutzt
er
...
The
concept
'transnational'
,
as
distinguished
from
the
notion
'international'
,
is
intended
to
convey
a
new
quality
of
entanglement
.
Der
Begriff
"transnational"
soll
im
Gegensatz
zum
Begriff
"international"
eine
neue
Qualität
der
Verflechtung
ausdrücken
.
These
are
differentiated
products
as
distinguished
from
commodity
chemic
als
.
Es
handelt
sich
dabei
um
differenzierte
Produkte
und
nicht
um
chemische
Grundstoffe
.
The
law
affects
private
property
as
distinguished
from
public
property
.
Das
Gesetz
wirkt
sich
auf
Privateigentum
und
nicht
auf
Staatseigentum
aus
.
to
solicit
sb
.
for
sth
.;
to
solicit
sth
.
of
sb
.
jdn
. (
inständig
)
um
etw
.
bitten
;
von
jdm
.
etw
.
erbitten
{vt}
soliciting
inständig
bittend
solicited
inständig
gebeten
solicits
bittet
inständig
solicited
bat
inständig
to
solicit
donations
for
a
charity
um
Spenden
für
einen
wohltätigen
Zweck
bitten
Public
offici
als
are
not
allowed
to
solicit
gifts
or
money
in
exchange
for
favours
.
Es
ist
öffentlichen
Angestellten
untersagt
,
Geschenke
oder
Geld
als
Gegenleistung
für
Gefälligkeiten
zu
verlangen
.
Historians
are
solicited
for
their
opinions
.
Historiker
werden
um
ihre
Meinung
gebeten
.
to
appeal
to
sb
./sth. (with
sth
.)
jdn
./etw. (
mit
etw
.)
bedienen
(
ansprechen
)
{vt}
[übtr.]
The
imagery
was
chosen
to
appeal
to
the
self-image
of
the
target
audience
.
Die
Bildersprache
wurde
so
gewählt
,
dass
sie
das
Selbstverständnis
des
Zielpublikums
bedient
.
Newspapers
in
tabloid
format
are
believed
to
appeal
to
a
different
market
than
broadsheet
newspapers
.
Bei
Zeitungen
im
Kleinformat
kann
man
davon
ausgehen
,
dass
sie
einen
anderen
Markt
bedienen
als
großformatige
Zeitungen
.
The
funky
design
appe
als
to
the
expectations
of
young
consumers
.
Das
unorthodoxe
Design
bedient
die
Erwartungen
der
jungen
Verbraucher
.
to
document
sth
.
etw
.
belegen
;
nachweisen
{vt}
documenting
belegend
;
nachweisend
documented
belegt
;
nachgewiesen
Costs
of
materi
als
must
be
documented
by
vouchers
.
Sachkosten
sind
durch
Zahlungsbelege
nachzuweisen
.
It
is
well/poorly
documented
that
men
are
better
drivers
than
women
.
Es
ist
gut/nicht
gut
belegt
,
dass
Männer
besser
Auto
fahren
als
Frauen
.
This
can
first
be
documented
for
5th
June
1835
.
Erstm
als
belegt
ist
dies
für
den
5.
Juni
1835
.
to
prove
{
proved
;
proved
,
proven
}
sich
bestätigen
;
sich
erweisen
;
sich
herausstellen
;
sich
zeigen
{vr}
proving
sich
bestätigend
;
sich
erweisend
;
sich
herausstellend
;
sich
zeigend
proved
;
proven
sich
bestätigt
;
sich
erwiesen
;
sich
herausgestellt
;
sich
gezeigt
to
prove
true
;
to
prove
to
be
true
sich
bestätigen
;
sich
als
richtig
herausstellen
to
prove
f
als
e
;
to
prove
to
be
f
als
e
sich
nicht
bestätigen
;
sich
als
f
als
ch
herausstellen
it
all
goes
to
prove
that
...
da
zeigt
sich
mal
wieder
,
dass
...
to
prove
to
be
sth
.;
to
turn
out
to
be
sth
.
sich
als
etw
.
erweisen
If
it
proves
otherwise
...
Wenn
sich
das
Gegenteil
herausstellt
, ...
Her
assertions
have
proved
f
als
e
.
Ihre
Behauptungen
haben
sich
als
f
als
ch
erwiesen
.
probative
beweiserheblich
{adj}
(
als
Beweis
dienend
)
[jur.]
f
als
ification
of
probative
evidence
(criminal
offence
)
Fälschung
beweiserheblicher
Daten
(
Straftatbestand
)
to
call
sb
./sth. (sb.sth.)
jdn
./etw. (
als
jdn
./etw.)
bezeichnen
{vt}
calling
bezeichnend
called
bezeichnet
to
call
oneself
sb
./sth.
sich
als
jd
./etw.
bezeichnen
This
substance
als
o
appears
sometimes
under
the
name
of
tetracene
.
Diese
Substanz
wird
manchmal
auch
als
Tetrazen
bezeichnet
.
to
refer
to
sb
./sth.
as
sth
.
jdn
./etw.
als
etw
.
bezeichnen
;
jdn
./etw.
etw
.
nennen
{vt}
'Pay
per
click'
is
als
o
referred
to
as
'cost
per
click'
.
"Bezahlung
nach
Klicks"
wird
auch
als
"Abrechnung
nach
Klicks"
bezeichnet
.
He
likes
to
be
referred
to
as
'Doctor'
.
Er
hört
es
gern
,
wenn
man
ihn
"Herr
Doktor"
nennt
.
come
[coll.]
(+
expression
of
past
time
)
dann
;
dann
...
wieder
{adv}
(
Zeitangabe
in
der
Vergangenheit
)
Come
six
o'clock
,
we
had
to
return
.
Um
sechs
Uhr
mussten
wir
dann
zurückfahren
.
Come
rehears
als
in
March
,
there
was
only
one
subject
of
conversation
.
Als
dann
die
Proben
im
März
begannen
,
gab
es
nur
ein
Gesprächsthema
.
comprised
darin
enthalten
,
daran
beteiligt
;
dazugehörig
{adj}
tree
bark
and
the
comprised
tannins
Baumrinde
und
die
darin
enthaltenen
Tannine
the
euro
area
as
a
whole
and
the
comprised
countries
der
Euro-Währungsraum
als
Ganzes
und
die
daran
beteiligten
Länder
the
underlying
mode
of
action
and
the
comprised
active
compounds
die
zugrundeliegende
Wirkungsweise
und
die
daran
beteiligten
Wirkstoffe
the
product
or
the
comprised
materi
als
das
Produkt
oder
die
verwendeten
Materialien
the
clinical
trial
and
the
comprised
biopsy
reports
die
klinische
Studie
und
die
dazugehörigen
Biopsiebefunde
to
represent
sth
. (as
sth
.)
etw
.
darstellen
;
hinstellen
(
als
etw
.)
{vt}
representing
darstellend
;
hinstellend
represented
dargestellt
;
hingestellt
to
represent
oneself
as
sb
.
sich
als
jd
.
ausgeben
to
f
als
ely
represent
that
...
den
f
als
chen
Eindruck
erwecken
,
dass
...
The
seller
represents
and
warrants
that
...
Der
Verkäufer
erklärt
und
garantiert
,
dass
...
It
was
important
to
represent
this
topic
comprehensively
.
Es
war
wichtig
,
dieses
Thema
umfassend
darzustellen
.
to
define
sth
.;
to
specify
sth
.
etw
.
definieren
;
inhaltlich
festlegen
;
genau
festlegen
{vt}
defining
;
specifying
definierend
;
inhaltlich
festlegend
;
genau
festlegend
defined
;
specified
definiert
;
inhaltlich
festgelegt
;
genau
festgelegt
defines
definiert
defined
definierte
to
narrowly
define
sth
.
etw
.
eng
definieren
to
redefine
sth
.
etw
.
neu
definieren
;
neu
festlegen
to
be
broadly
defined
;
to
be
loosely
defined
allgemein
gehalten
sein
to
define
clear
go
als
genaue
Ziele
festlegen
defined
responsibilities
genau
festgelegte
Zuständigkeiten
to
try
to
define
sth
.
out
of
existence
etw
.
wegdefinieren
wollen
to
define
yourself
in
terms
of
your
job
sich
über
seine
Arbeit
definieren
It
can
be
broadly
/
loosely
defined
as
...
Es
kann
grob
/
im
weitesten
Sinn
als
...
definiert
werden
.
The
legislation
does
not
define
/
specify
the
term
.
In
den
Rechtsvorschriften
ist
der
Begriff
inhaltlich
nicht
festgelegt
.
The
dictionary
defines
"covidiot"
as
...
Das
Wörterbuch
gibt
die
Bedeutung
von
"Covidiot"
mit
...
an
.
They
define
themselves
in
terms
of/through
their
work
.
Sie
definieren
sich
über
ihre
Arbeit
.
who
;
whom
[formal]
dem
;
der
;
den
;
die
;
welchem
[geh.]
;
welcher
[geh.]
;
welchen
[geh.]
;
welche
[geh.]
{pron}
(
Relativpronomen
im
Dativ/Akkusativ
auf
eine
Person
bezogen
)
whomever
wen
auch
immer
whomsoever
wem
auch
immer
the
player
whom
I
was
to
replace
der
Spieler
,
den
ich
ersetzen
sollte
I
als
o
talked
to
Gabriel
,
who
(m)
I'd
met
only
once
before
.
Ich
habe
auch
mit
Gabriel
gesprochen
,
den
ich
vorher
nur
einmal
getroffen
hatte
.
He
disliked
the
president
,
whom
he
once
described
as
an
'insufferable
bore'
.
Er
mochte
den
Präsidenten
nicht
,
welchen
er
einmal
als
"unerträglichen
Langweiler"
bezeichnet
hatte
.
This
is
Kaz
,
who
I
told
you
about
.
Das
ist
Kaz
,
von
dem
ich
dir
erzählt
habe
.
I
wonder
who
that
message
was
from
.
Ich
frage
mich
,
von
wem
diese
Nachricht
stammt
.
He
called
his
sister
,
whom
he
hadn't
spoken
to
in
two
years
.
Er
rief
seine
Schwester
an
,
mit
der
er
zwei
Jahre
lang
nicht
gesprochen
hatte
.
to
employ
;
to
engage
;
to
recruit
sb
.;
to
hire
[Am.]
;
to
take
on
↔
sb
.;
to
take
sb
.
into
employment
;
to
put
sb
.
on
the
payroll
jdn
.
einstellen
;
anstellen
;
aufnehmen
[Ös.]
;
beschäftigen
{vt}
(
als
Angestellten
)
employing
;
engaging
;
recruiting
;
hiring
;
taking
on
;
taking
into
employment
;
putting
on
the
payroll
einstellend
;
anstellend
;
aufnehmend
;
beschäftigend
employed
;
engaged
;
recruited
;
hired
;
taken
on
;
taken
into
employment
;
put
on
the
payroll
eingestellt
;
angestellt
;
aufgenommen
;
beschäftigt
to
be
employed
on
a
permanent/regular
basis
fest
angestellt
sein
;
fix
angestellt
sein
[Ös.]
[ugs.]
to
recruit
staff
Personal
einstellen
/
aufnehmen
[Ös.]
to
employ
sb
.
on
probation
/
on
trial
jdn
.
probeweise
/
auf
Probe
einstellen
to
rehire
sb
.
jdn
.
erneut
anstellen
to
be
employed
by/with
a
company
bei
einer
Firma
angestellt
/
beschäftigt
sein
;
im
Arbeitsverhältnis
stehen
[Dt.]
to
be
gainfully
employed
einer
Beschäftigung
nachgehen
;
eine
Erwerbstätigkeit
ausüben
Many
government
offici
als
were
recruited
from
private
industry
.
Viele
Beamte
kommen
aus
der
Privatwirtschaft
.
to
show
;
to
reveal
;
to
establish
;
to
prove
sth
.
etw
.
ergeben
(
als
Ergebnis
hervorbringen
)
{vt}
What
are
the
figures
showing
?
Was
ergeben
die
Zahlen
?
The
analysis
yielded
the
following
result
(s):
Die
Analyse
ergab
Folgendes:
An
examination
of
the
deceased's
estate
shows/has
shown
that
the
manuscript
is
missing
.
Die
Sichtung
des
Nachlasses
hat
ergeben
,
dass
das
Manuskript
fehlt
.
The
assessment
of
the
application
reve
als
/has
revealed
that
the
conditions
for
authorizing
the
method
are
fulfilled/satisfied
.
Die
Prüfung
des
Antrags
hat
ergeben
,
dass
die
Voraussetzungen
für
die
Zulassung
der
Methode
erfüllt
sind
.
If
the
investigations
establish
that
fraud
has
taken
place
,
new
controls
need
to
be
implemented
.
Wenn
die
Ermittlungen
ergeben
,
dass
Betrug
vorliegt
,
müssen
neue
Kontrollen
eingeführt
werden
.
Scientific
tests
prove
that
most
Liverpudlians
have
chronic
catarrh
.
Wissenschaftliche
Tests
haben
ergeben
,
dass
die
meisten
Liverpooler
einen
chronischen
Katarrh
haben
.
The
inspections
carried
out
have
not
disclosed
any
factor
capable
of
casting
doubt
on
the
regularity
of
the
expenditure
declared
.
Die
durchgeführten
Kontrollen
haben
nichts
ergeben
,
was
die
Ordnungsmäßigkeit
der
gemeldeten
Ausgaben
in
Frage
stellen
würde
.
to
turn
out
;
to
prove
sth
./to
be
sth
.
sich
als
etw
.
erweisen
;
herausstellen
;
sich
zeigen
,
dass
...
{vr}
turning
out
;
proving
sich
erweisend
;
sich
herausstellend
;
sich
zeigend
turned
out
;
proved
;
proven
sich
erwiesen
;
sich
herausgestellt
;
sich
gezeigt
to
turn
out
to
be
good
sich
als
gut
erweisen
;
sich
als
gut
herausstellen
it
turned
out
to
be
(the
case
)
that
...
es
stellte
sich
heraus
,
dass
...;
es
erwies
sich
,
dass
...
It
turned
out
to
be
right
.
Es
stellte
sich
heraus
,
dass
es
richtig
war
.
If
the
new
drug
proves
(to
be
)
effective
...
Wenn
sich
das
neue
Medikament
als
wirksam
erweist
, ...
The
report
proved
(to
be
)
f
als
e
.
Der
Bericht
stellte
sich
als
f
als
ch
heraus
.
All
results
proved
negative
.
Alle
Ergebnisse
waren
negativ
.
The
day
turned
out
to
be
a
fine
one
.
Es
wurde
ein
strahlender
Tag
.
als
o
;
furthermore
;
further
[formal]
;
moreover
[formal]
(as a
further
point
when
listing
things
)
ferner
;
weiters
[Ös.]
;
des
Weiteren
;
darüber
hinaus
{adv}
(
als
weiterer
Punkt
in
einer
Aufzählung
)
Als
o
,
let
me
as
k
you
to
...
Ferner
/
Weiters
[Ös.]
möchte
ich
sie
bitten
, ...
to
make
out
↔
sb
./sth.
to
be
sb
./sth.
jdn
./etw.
als
jdn
./etw.
hinstellen
;
jdn
./etw.
als
jdn
./etw.
darstellen
;
so
tun
,
als
wäre
jd
./etw.
etw
.
[ugs.]
{v}
to
make
sb
.
out
to
be
insane
;
to
stultify
sb
.
[archaic]
jdn
.
als
unzurechnungsfähig
hinstellen
The
party
makes
him
out
to
be
a
traitor
.
Die
Partei
stellt
ihn
als
Verräter
hin
.
The
film
makes
them
out
to
be
crimin
als
.
Im
Film
werden
sie
als
Kriminelle
dargestellt
.
I'm
not
as
stern
as
I'm
made
out
to
be
.
Ich
bin
nicht
so
streng
,
wie
man
von
mir
sagt
/
behauptet
.
Going
after
a
man
isn't
as
hard
as
people
make
it
out
to
be
.
Einen
Mann
zu
verfolgen
,
ist
nicht
so
schwer
,
wie
die
Leute
behaupten
.
The
procedure
isn't
as
bad
as
people
make
out
.
Das
Prozedere
ist
nicht
so
schlimm
wie
die
Leute
tun
.
Don't
make
her
out
to
be
worse
than
she
is
.
Mach
sie
nicht
schlechter
als
sie
ist
.
logically
;
to
be
logically
consistent
konsequenterweise
;
konsequentermaßen
[selten]
;
folgerichtig
[geh.]
{adv}
(
als
logische
Konsequenz
)
If
you
ban
the
one
,
then
,
logically
,
you
als
o
have
to/you
must
als
o
ban
the
other
.
Wenn
man
das
eine
verbietet
,
dann
muss
man
konsequenterweise
auch
das
andere
verbieten
.
his
equ
als
;
people
of
his
kind
;
the
likes
of
sb
.
seinesgleichen
{pron}
to
have
no
equ
als
;
to
be
unparalleled
seinesgleichen
suchen
He
was
well-liked
by
his
peers
.
Er
war
sehr
beliebt
bei
seinesgleichen
.
As
a
musician
he
has
no
peer
.
Als
Musiker
sucht
er
seinesgleichen
.
He
has
not
his
fellow
.
Er
hat
nicht
seinesgleichen
.
More results
Search further for "als":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners